![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
| Autor: | Maria Madalena |
| E-mail: | não-disponível |
| Data: | 19/DEZ/2011 7:13 PM |
| Assunto: | proofreading christmas message |
| Mensagem: |
Uma amiga pediu para ajudá-la na seguinte versão . Alguém poderia dar sugestões de como ficar natural e correto ? eu tenho muitas dúvidas quando se mistura as duas línguas e fica difícil dizer o que está errado e o que não é apropriado . “Ao chegarmos ao final de mais um ano, queremos desejar a todos os nossos clientes e amigos os mais sinceros votos de muito sucesso, paz e alegria.”
“When we reach the end of another year, we wish to all our clients and friends, much success, peace and joy.” |
English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
proofreading christmas message Maria Madalena 19/DEZ/2011, 7:13 PM
proofreading christmas message Dale-USA
19/DEZ/2011, 8:23 PM

proofreading christmas message Orlando 19/DEZ/2011, 9:19 PM


proofreading christmas message Dale-USA
19/DEZ/2011, 9:28 PM



proofreading christmas message Maria Madalena 19/DEZ/2011, 9:52 PM




proofreading christmas message Dale-USA
19/DEZ/2011, 10:31 PM



proofreading christmas message Orlando 19/DEZ/2011, 9:55 PM




proofreading christmas message Dale-USA
19/DEZ/2011, 10:32 PM





proofreading christmas message Tomaz B. 20/DEZ/2011, 9:17 PM






proofreading christmas message Dale-USA
20/DEZ/2011, 9:31 PM







proofreading christmas message Tomaz B. 21/DEZ/2011, 6:18 AM








Happy Holidays miltohw 21/DEZ/2011, 8:11 AM








proofreading christmas message Dale-USA
21/DEZ/2011, 12:43 PM