![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
| Autor: | Rodolfo |
| E-mail: | rodolfosilva6@hotmail.com |
| Data: | 16/MAI/2004 11:16 AM |
| Assunto: | Re: he who |
| Mensagem: | A frase original de Goethe, em Alemão, é: Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen. Uma melhor tradução para o inglês seria: The one who doesn't speak a foreign language, doesn't know his own. Ou, evitando aquilo que chamam de "sexist language", mas cometendo uma transgressão gramatical: The one who doesn't speak a foreign language, doesn't know their own. Em português: Aquele que não fala uma língua estrangeira, não conhece a sua própria. |
English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
he who alguem 15/MAI/2004, 9:04 PM
Re: he who Fabíola
15/MAI/2004, 11:46 PM

Re: he who Rodolfo
16/MAI/2004, 11:16 AM


Re: he who a que perguntou 16/MAI/2004, 2:14 PM