![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
| Autor: | Tiago T. |
| E-mail: | não-disponível |
| Data: | 06/NOV/2005 4:18 PM |
| Assunto: | Tomo a liberdade de... |
| Mensagem: |
Tomo a liberdade de... = I take the liberty to... elaboração de proposta comercial = creation of commercial proposal Acho que alguém já explicou como se fala "área instalada" em inglês, mas eu não lembro... Melhor outra pessoa te ajudar.
Thou shalt not bear false witness against thy neighbour. Não levantarás falso testemunho contra teu próximo.
Para se referir a alguém que é seu semelhante (está em uma mesma categoria, classe ou faixa etária), você pode usar peer também. |
English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Tomo a liberdade de... C. Santini 06/NOV/2005, 9:47 AM
Tomo a liberdade de... Tiago T. 06/NOV/2005, 4:18 PM

Tomo a liberdade de... Dale/RS 06/NOV/2005, 4:43 PM


Tomo a liberdade de... Ana M 06/NOV/2005, 11:14 PM
Tomo a liberdade de... Rick Leal 07/NOV/2005, 7:39 AM