![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
| Autor: | Márcio Farias |
| E-mail: | marcio_osorio@oi.com.br |
| Data: | 21/OUT/2007 2:12 PM |
| Assunto: | termo tecnico |
| Mensagem: |
while the pyloric region quickly became homogeous shade of gray,the fundic portion is kept its layered pattern for over an hour. Tentativas: 1) "... enquanto a região pilórica rapidamente se torna uma área acinzentada, a porção (região) fúndica mantém suas camadas inalteradas por mais de uma hora..." 2) "... a região pilórica rapidamente começa a ficar acinzentada, mas a região/área fúndica mantém suas camadas..." 3) "... a região pilórica logo fica acinzentada, mas a área fúndica retém inalteradas suas camadas por mais de uma hora..." Cada cabeça, uma tradução. |
English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
termo tecnico gstavo 20/OUT/2007, 11:25 PM
termo tecnico Tiago T. 21/OUT/2007, 2:11 PM
termo tecnico Márcio Farias
21/OUT/2007, 2:12 PM