![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
| Autor: | hitchcockvertigo |
| E-mail: | não-disponível |
| Data: | 21/DEZ/2007 11:17 PM |
| Assunto: | Bloodstone |
| Mensagem: |
I need some help on this one: Bloodstone Below is the song and its context: BLOODSTONE I've been trying There's no denying It's sending me Out of my mind I've seen reason Change to treason It's losing it's sense Of all kind How much longer will it take For the world to see We should learn to live And simply let it be Bloodstone, bloodstone In the night time, Wake in fright I'm so scared of the game That's being played Start to wonder What's going under And how many deals Have been made How much longer will it take For the world to see We should learn to live And simply let it be Bloodstone, bloodstone Bloodstone, I can't take it You got me living On a bloodstone I don't want that bloodstone |
English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Bloodstone hitchcockvertigo 21/DEZ/2007, 11:17 PM
Bloodstone PPAULO 22/DEZ/2007, 6:21 PM

Bloodstone PPAULO 22/DEZ/2007, 6:31 PM

Bloodstone htichcockvertigo 22/DEZ/2007, 7:19 PM


Bloodstone PPAULO 22/DEZ/2007, 7:31 PM



Bloodstone hitchcockvertigo 22/DEZ/2007, 7:49 PM




Bloodstone PPAULO 22/DEZ/2007, 8:20 PM