![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
| Autor: | Tiago T. |
| E-mail: | não-disponível |
| Data: | 15/ABR/2008 5:59 PM |
| Assunto: | Incentivar? |
| Mensagem: |
Na minha opinião, a melhor tradução é encourage: His coach encouraged him throughout the marathon race to keep on running. One of the chief duties of a teacher is to encourage students. Poverty often encourages crime. [Exemplos retirados do Dictionary.com] Stimulate e motivate são opções boas também. Entretanto, nunca tinha ouvido incentive. Está no dicionário, mas não sei se é um termo comum. |
English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Incentivar? Ana Luisa 15/ABR/2008, 5:01 PM
Incentivar? Tiago T. 15/ABR/2008, 5:59 PM

Begets - a valid word choice? Márcio Farias
16/ABR/2008, 10:27 AM
Incentivar? renan 15/ABR/2008, 8:38 PM

Incentivar? Dale/CR
16/ABR/2008, 1:56 AM


Incentivar? Jazz 16/ABR/2008, 6:50 AM



Incentivar? Dale/RS
16/ABR/2008, 10:53 AM




without? Jazz 17/ABR/2008, 9:00 AM





without? Dale/CR 17/ABR/2008, 1:28 PM






Dale, thats's the last one (I promise) Jazz 17/ABR/2008, 11:04 PM







Dale, thats's the last one (I promise) Dale/CR 18/ABR/2008, 10:04 AM








Dale, that was supposed to be the last one, but... Jazz 18/ABR/2008, 10:03 PM