![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
| Autor: | student_brazil |
| E-mail: | não-disponível |
| Data: | 10/JUN/2010 9:15 AM |
| Assunto: | How do you say "andamento" |
| Mensagem: |
Dears, How do I translate to English the following sentence: "O teste será realizado em paralelo à linha de produção de modo a não interferir no andamento da linha de produção" "This test will be performed in parallel to the assembly line in order to not affect the running of the assembly line" Thank you |
English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
How do you say "andamento" student_brazil 10/JUN/2010, 9:15 AM
How do you say "andamento" Sidney 10/JUN/2010, 10:08 AM

How do you say "andamento" student_brazil 10/JUN/2010, 10:15 AM
How do you say "andamento" Fran 10/JUN/2010, 10:18 AM

in order ... to (How do you say "andamento&qu Frab 10/JUN/2010, 10:33 AM


typo... Fran not Frab Fran 10/JUN/2010, 10:36 AM



typo... Fran not Frab orlando 10/JUN/2010, 12:04 PM




Fran, Frab, Frag, Fram, Fraq... Dale-USA
10/JUN/2010, 12:23 PM

How do you say "andamento" student_brazil 10/JUN/2010, 2:14 PM


How do you say "andamento" Dale-USA
10/JUN/2010, 2:37 PM



How do you say "andamento" Fran 10/JUN/2010, 2:53 PM




How do you say "andamento" student_brazil 10/JUN/2010, 4:31 PM





in/at/on Dale-USA
10/JUN/2010, 11:23 PM


How do you say "andamento" What about 10/JUN/2010, 4:16 PM



How do you say "andamento" Fran 11/JUN/2010, 12:24 PM




How do you say "andamento" André_rs 11/JUN/2010, 9:09 PM





How do you say "andamento" Fran 12/JUN/2010, 1:25 PM