![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
| Autor: | Dale-USA |
| E-mail: | dale_thomas2004@yahoo.com.br |
| Data: | 02/DEZ/2010 4:13 PM |
| Assunto: | vazamento de informações |
| Mensagem: |
thus any leak of industrial
information will sting mainly into the leaker pocket. How about "thus any leak of industrial information will hurt the source in his pocket"? You can't "sting into a pocket". Wrong verb. |
English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
vazamento de informações miltonhw 02/DEZ/2010, 1:39 PM
vazamento de informações orlando 02/DEZ/2010, 3:09 PM
vazamento de informações PPAULO 02/DEZ/2010, 3:31 PM

vazamento de informações PPAULO 02/DEZ/2010, 3:40 PM


vazamento de informações Dale-USA
02/DEZ/2010, 4:13 PM
vazamento de informações Dale-USA
02/DEZ/2010, 4:09 PM

vazamento de informações PPAULO 02/DEZ/2010, 6:29 PM


vazamento de informações miltonhw 03/DEZ/2010, 3:09 PM

vazamento de informações Oicram_Oiroso 03/DEZ/2010, 4:46 PM


vazamento de informações Dale-USA
04/DEZ/2010, 4:45 PM



vazamento de informações orlando 04/DEZ/2010, 9:09 PM




vazamento de informações Dale-USA
08/DEZ/2010, 10:07 PM