![]() |
Fórum EMB de Discussões
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
|
Este é um foro aberto. Professores, aprendizes e pessoas em geral interessadas em línguas, sejam bem-vindos. Todos são convidados a participar com perguntas, respostas, comentários, questionamentos, divergências ou esclarecimentos. O objetivo maior deste foro é produzir conhecimento e disponibilizá-lo gratuitamente. Não deixe de conhecer também
nossa página de Perguntas
& Respostas
|
English Made in Brazil's mission is to create knowledge, educate and provide information for free. We pursue clear information, oppose the opportunistic commerce of education and believe in the universality of knowledge. |
|
EMB reserva-se
o direito de editar ou excluir mensagens com base em critérios de correção
ortográfica e gramatical, relevância do tópico e cortesia. As mensagens aqui postadas não traduzem necessariamente nossa opinião e são de inteira e exclusiva responsabilidade de seus autores. Toda e qualquer pessoa, física ou jurídica, que desejar prestar esclarecimentos, é bem-vinda em exercer seu direito de resposta. Casos de falsa identidade devem ser comunicados para o endereço emb@sk.com.br. |
|
75034
mensagens e |
Photo Gallery (de alguns dos participantes do fórum) |
| Envie
uma nova mensagem Post a new message |
|||||||
English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Mensagens de Junho 13
Mensagens de Maio 13
Mensagens de Abril 13
Mensagens de Março 13
Mensagens de Fevereiro 13
Mensagens de Janeiro 13
Mensagens de Dezembro 12
Mensagens de Novembro 12
Mensagens de Outubro 12
Mensagens de Setembro 12
Mensagens de Agosto 12
Mensagens de Julho 12
Mensagens de Junho 12
Mensagens de Maio 12
Mensagens de Abril 12
Mensagens de Março 12
Mensagens de Fevereiro 12
Mensagens de Janeiro 12
Mensagens de Dezembro 11
Mensagens de Novembro 11
Mensagens de Outubro 11
Mensagens de Setembro 11
Mensagens de Agosto 11
Mensagens de Julho 11
Mensagens de Junho 11
Mensagens de Maio 11
Mensagens de Abril 11
Mensagens de Março 11
Mensagens de Fevereiro 11
Mensagens de Janeiro 11
Mensagens de Dezembro 10
Mensagens de Novembro 10
Mensagens de Outubro 10
Mensagens de Setembro 10
Mensagens de Agosto 10
Mensagens de Julho 10
Mensagens de Junho 10
Mensagens de Maio 10
Mensagens de Abril 10
Mensagens de Março 10
Mensagens de Fevereiro 10
Mensagens de Janeiro 10
Mensagens de Dezembro 09
Mensagens de Novembro 09
Mensagens de Outubro 09
Mensagens de Setembro 09
Mensagens de Agosto 09
Mensagens de Julho 09
Mensagens de Junho 09
Mensagens de Maio 09
Mensagens de Abril 09
Mensagens de Março 09
Mensagens de Fevereiro 09
Mensagens de Janeiro 09
Mensagens de Dezembro 08
Mensagens de Novembro 08
Mensagens de Outubro 08
Mensagens de Setembro 08
Mensagens de Agosto 08
Mensagens de Julho 08
Mensagens de Junho 08
Mensagens de Maio 08
Mensagens de Abril 08
Mensagens de Março 08
Mensagens de Fevereiro 08
Mensagens de Janeiro 08
Mensagens de Dezembro 07
Mensagens de Novembro 07
Mensagens de Outubro 07
Mensagens de Setembro 07
Mensagens de Agosto 07
Mensagens de Julho 07
Mensagens de Junho 07
Mensagens de Maio 07
Mensagens de Abril 07
Mensagens de Março 07
Mensagens de Fevereiro 07
Mensagens de Janeiro 07
Mensagens de Dezembro 06
Mensagens de Novembro 06
Ensino Público. Julio 30/NOV/2006, 11:17 PM
Ensino público Lika 30/NOV/2006, 11:32 PM
"what is" Luciana 30/NOV/2006, 10:58 PM
"what is" José Roberto 01/DEZ/2006, 11:17 AM

P/ Jose Roberto Luciana 01/DEZ/2006, 5:29 PM


P/ Jose Roberto Luciana 01/DEZ/2006, 5:30 PM



P/ Jose Roberto Lika 01/DEZ/2006, 7:29 PM
Coming out/getting out Patricia 30/NOV/2006, 10:15 PM
Coming out/getting out Patricia 01/DEZ/2006, 5:47 PM
Out of Patricia 30/NOV/2006, 10:12 PM
Out of Rúbio Terra 01/DEZ/2006, 10:45 AM

To Rúbio Terra Patricia 01/DEZ/2006, 5:48 PM


P/ o Rúbio Patricia 03/DEZ/2006, 8:38 PM
encalhar Dale/RS 30/NOV/2006, 8:43 PM
encalhar Alexandre 30/NOV/2006, 10:31 PM

encalhar Dale/RS 01/DEZ/2006, 11:58 AM
know better Thiago 30/NOV/2006, 5:35 PM
know better Johannes 30/NOV/2006, 8:05 PM

know better sanderson-goiania 02/DEZ/2006, 10:32 PM
know better orlando 30/NOV/2006, 9:00 PM
Inglês no EF e EM Fábio Correia de Rezende 30/NOV/2006, 11:52 AM
Inglês no EF e EM Laila 30/NOV/2006, 2:29 PM

Inglês no EF e EM Fabio Correia de Rezende 01/DEZ/2006, 12:35 PM
will /modal or S. Future? Lika 30/NOV/2006, 8:29 AM
will /modal or S. Future? José Roberto 30/NOV/2006, 12:44 PM

will /modal or S. Future? Dale/RS 30/NOV/2006, 1:55 PM


Vivid Future José Roberto 30/NOV/2006, 3:20 PM

will /modal or S. Future? Lika 30/NOV/2006, 2:39 PM


on the existence of the future tense in English José Roberto 30/NOV/2006, 4:17 PM



on the existence of the future tense in English pat 30/NOV/2006, 9:40 PM




on the existence of the future tense in English José Roberto 30/NOV/2006, 10:03 PM





on the existence of the future tense in English Lika 30/NOV/2006, 11:35 PM






on the existence of the future tense in English pat 01/DEZ/2006, 10:12 AM
Santo do Pau Oco Julia 30/NOV/2006, 12:25 AM
Santo do Pau Oco Fábio Correia de Rezende 30/NOV/2006, 11:56 AM
tradução Renata 29/NOV/2006, 7:19 PM
tradução Rúbio Terra 29/NOV/2006, 7:37 PM

slow as molasses Tiago T. 29/NOV/2006, 11:04 PM


slow as molasses pat 30/NOV/2006, 9:45 AM



slow as molasses Lika 30/NOV/2006, 9:53 AM


slow as molasses Dale/RS 30/NOV/2006, 8:44 PM

tradução Renata 01/DEZ/2006, 4:13 PM
Exagerar Fernando 29/NOV/2006, 4:01 PM
Exagerar Johannes 29/NOV/2006, 4:18 PM

Exagerar Aman 29/NOV/2006, 4:50 PM

Exagerar Fernando 30/NOV/2006, 7:47 AM
Confraternização Alexandre 29/NOV/2006, 3:44 PM
Confraternização Alexandre 29/NOV/2006, 3:49 PM

Confraternização Johannes 29/NOV/2006, 4:25 PM


Confraternização Alexandre 01/DEZ/2006, 6:56 AM



Confraternização LigiaGC 12/AGO/2009, 12:38 AM
Perfil sócio-demográfico / oriundo.. Cibélle 29/NOV/2006, 10:49 AM
Perfil sócio-demográfico / oriundo.. Alexandre 29/NOV/2006, 1:13 PM
Perfil sócio-demográfico / oriundo.. orlando 29/NOV/2006, 6:30 PM
tradução para inglês de Fechado para Balanço Sidy 29/NOV/2006, 10:38 AM
tradução para inglês de Fechado para Balanço Alexandre 29/NOV/2006, 1:12 PM
verbos relativos à direção Lika 29/NOV/2006, 12:09 AM
verbos relativos à direção José Roberto 29/NOV/2006, 12:18 AM
verbos relativos à direção Tiago T. 29/NOV/2006, 11:57 PM
translation Marcos 28/NOV/2006, 11:08 PM
translation José Roberto 29/NOV/2006, 12:21 AM
Penta campeão, ponta de estoque jaqueline 28/NOV/2006, 7:41 PM
Penta campeão, ponta de estoque Lika 28/NOV/2006, 7:58 PM
Go / attend Lika 28/NOV/2006, 7:22 PM
Go / attend Johannes 28/NOV/2006, 7:46 PM

Go / attend Lika 28/NOV/2006, 7:52 PM


Go / attend Johannes 29/NOV/2006, 2:46 PM



Go / attend Lika 29/NOV/2006, 9:27 PM




Go / attend Alexandre 30/NOV/2006, 1:30 AM
Why can't I post José Roberto 28/NOV/2006, 2:46 PM
Why can't I post Webmaster - EMB 28/NOV/2006, 4:21 PM
loyaler or more loyal than? ines 28/NOV/2006, 2:06 PM
loyaler or more loyal than? Tiago T. 28/NOV/2006, 2:22 PM

loyaler or more loyal than? ines 28/NOV/2006, 2:29 PM


loyaler or more loyal than? Johannes 28/NOV/2006, 3:34 PM



loyaler or more loyal than? ines 28/NOV/2006, 6:53 PM


loyaler or more loyal than? Tiago T. 28/NOV/2006, 5:38 PM
Loyaler or more loyal than? José Roberto 28/NOV/2006, 2:30 PM
loyaler or more loyal than? Aman 28/NOV/2006, 2:40 PM

loyaler or more loyal than? Tiago T. 28/NOV/2006, 5:43 PM


loyaler or more loyal than? Lika 28/NOV/2006, 7:33 PM
Where can I practice English in the internet? Jefferson 28/NOV/2006, 1:27 PM
Where can I practice English in the internet? Aman 28/NOV/2006, 2:44 PM
Where can I practice English in the internet? Alexandre 28/NOV/2006, 3:09 PM

Where can I practice English in the internet? Jefferson 28/NOV/2006, 6:53 PM
Where can I practice English in the internet? Trevor 30/NOV/2006, 12:28 AM

Where can I practice English in the internet? Uriel RS 30/NOV/2006, 6:08 PM
To google Lika 28/NOV/2006, 9:21 AM
To google Rúbio Terra 28/NOV/2006, 9:43 AM

To google Johannes 28/NOV/2006, 10:46 AM


To google Márcio Osório 28/NOV/2006, 11:33 AM



To google Alexandre 29/NOV/2006, 2:52 PM


To google Jazz 23/DEZ/2006, 3:27 PM
Crossword Luciano Almeida 28/NOV/2006, 2:30 AM
Toefl Daniela 27/NOV/2006, 10:34 PM
Toefl Zeca 28/NOV/2006, 11:19 AM
Toefl Ana 28/NOV/2006, 5:12 PM
Pós em tradutor interprete. Cristiane Silva Fontes 27/NOV/2006, 8:27 PM
Pós em tradutor interprete. Lika 28/NOV/2006, 2:38 AM
Ponúncia da letra L no final da sílaba arthurbotelho 27/NOV/2006, 7:42 PM
Ponúncia da letra L no final da sílaba José Roberto 27/NOV/2006, 8:45 PM
I-go-now-to clauses Márcio Osório 27/NOV/2006, 10:32 AM
I-go-now-to clauses Marina 27/NOV/2006, 2:29 PM

I-go-now-to clauses Rúbio Terra 27/NOV/2006, 4:42 PM


I-go-now-to clauses CR 27/NOV/2006, 6:22 PM



I-go-now-to clauses Rúbio Terra 28/NOV/2006, 9:39 AM
I-go-now-to clauses Márcio Osório 27/NOV/2006, 10:44 PM
Como dizer "LICENCIATURA" em inglês ? Zé 26/NOV/2006, 11:40 PM
Como dizer "LICENCIATURA" em inglês ? Aman 27/NOV/2006, 1:50 AM

Como dizer "LICENCIATURA" em inglês ? Zé 27/NOV/2006, 2:03 AM


Como dizer "LICENCIATURA" em inglês ? Márcio Osório 27/NOV/2006, 10:17 AM



Como dizer "LICENCIATURA" em inglês ? Geovaine Souza 29/NOV/2006, 9:21 AM
balancing a broom = equilibrando de que jeito? Márcio Osório 26/NOV/2006, 11:16 PM
balancing a broom = equilibrando de que jeito? Marina 27/NOV/2006, 2:33 PM

balancing a broom = equilibrando de que jeito? Márcio Osório 27/NOV/2006, 11:05 PM
balancing a broom = equilibrando de que jeito? Johannes 27/NOV/2006, 4:37 PM

balancing a broom = equilibrando de que jeito? Márcio Osório 27/NOV/2006, 11:03 PM


balancing a broom = equilibrando de que jeito? pat 28/NOV/2006, 10:18 AM



balancing a broom = equilibrando de que jeito? Johannes 28/NOV/2006, 10:50 AM
Ela é demais! AdrianoIsON 26/NOV/2006, 2:53 PM
Ela é demais! Dale/RS 26/NOV/2006, 3:40 PM

Ela é demais! Aman 26/NOV/2006, 6:08 PM


Ela é demais! Alexandre 27/NOV/2006, 10:13 PM



Ela é demais! Aman 28/NOV/2006, 2:22 PM




Ela é demais! Geovaine Souza 29/NOV/2006, 4:10 PM





Ela é demais! Alexandre 01/DEZ/2006, 6:52 AM






Ela é demais! AdrianoIsON 31/DEZ/2006, 1:27 PM
Site de pronúncia Lika 25/NOV/2006, 11:56 PM
Site de pronúncia CR 26/NOV/2006, 1:11 AM

Site de pronúncia Lika 26/NOV/2006, 3:01 PM
How can I say Sea buckthorn in Portugues Mary Petersen 25/NOV/2006, 7:19 PM
How can I say Sea buckthorn in Portugues Tiago T. 26/NOV/2006, 12:17 PM

How can I say Sea buckthorn in Portugues Mary Petersen 29/NOV/2006, 11:21 PM

How can I say Sea buckthorn in Portugues Marww 29/NOV/2009, 4:10 PM
Animal Idioms - To be continued.... Gus. 25/NOV/2006, 3:00 PM
Animal Idioms - To be continued.... Dale/RS 25/NOV/2006, 3:16 PM

Animal Idioms - To be continued.... Johannes 25/NOV/2006, 3:34 PM


Animal Idioms - To be continued.... pat 26/NOV/2006, 10:08 AM



Animal Idioms - To be continued.... Dale/RS 26/NOV/2006, 3:49 PM




Animal Idioms - To be continued.... Dale/RS 26/NOV/2006, 3:51 PM
Projeto de monografia Cynthia Danielle 25/NOV/2006, 1:20 PM
Projeto de monografia Ricardo - EMB 26/NOV/2006, 12:43 PM
Past participle forms diego 24/NOV/2006, 6:45 PM
Cidadania italiana nos USA Denise 24/NOV/2006, 6:25 PM
Cidadania italiana nos USA pat 24/NOV/2006, 9:30 PM

Cidadania italiana nos USA SarhF 25/NOV/2006, 12:09 PM


Cidadania italiana nos USA Marcelo 30/NOV/2006, 6:57 PM
Puxar, Estranhar Danilo 24/NOV/2006, 4:51 PM
Puxar, Estranhar Dale/RS 25/NOV/2006, 3:06 PM
Animal idioms Johannes 24/NOV/2006, 1:40 PM
monkey's Monkeyman 24/NOV/2006, 2:07 PM

Straight from the horse's mouth Rúbio Terra 24/NOV/2006, 2:45 PM


Another one with horse Johannes 24/NOV/2006, 3:16 PM
Also Márcio 24/NOV/2006, 12:05 PM
Curso de tradutor-intérprete lili 24/NOV/2006, 10:16 AM
Uso do had had Alexandre Ferreira 24/NOV/2006, 12:03 AM
Uso do had had Josi 24/NOV/2006, 9:12 AM

Uso do had had Johannes 24/NOV/2006, 9:33 AM

Uso do had had Visitor 24/NOV/2006, 9:53 AM

Uso do had had Alexandre Ferreira 24/NOV/2006, 10:35 AM


Uso do had had Dale/RS 24/NOV/2006, 10:50 AM



Uso do had had Visitor 24/NOV/2006, 2:08 PM




Uso do had had Uriel RS 24/NOV/2006, 3:49 PM





Uso do had had Josi 24/NOV/2006, 3:59 PM






Uso do had had Johannes 24/NOV/2006, 4:18 PM







Uso do had had Josi 24/NOV/2006, 5:25 PM








Uso do had had Mateus 27/NOV/2006, 8:19 AM

Uso do had had Cassio 17/MAR/2011, 9:48 PM
Birrento, briguento Alexandre 23/NOV/2006, 8:28 PM
Birrento, briguento Aman 26/NOV/2006, 8:51 PM

Birrento, briguento Geovaine Souza 29/NOV/2006, 3:28 PM
Em cima da hora Alexandre 23/NOV/2006, 7:51 PM
Em cima da hora pat 23/NOV/2006, 10:17 PM

Em cima da hora Alexandre 24/NOV/2006, 11:47 AM
Em cima da hora Johannes 24/NOV/2006, 11:56 AM

Em cima da hora pat 24/NOV/2006, 9:25 PM


Em cima da hora Aman 26/NOV/2006, 6:01 PM
Coming e getting out Patricia 23/NOV/2006, 5:50 PM
Coming e getting out Dale/RS 24/NOV/2006, 11:05 AM

Coming e getting out Patricia 24/NOV/2006, 5:58 PM


Coming e getting out Patricia 25/NOV/2006, 7:31 PM



Ninguém p/ traduzir? Patricia 26/NOV/2006, 7:26 PM
Coming e getting out Avan 27/NOV/2006, 2:08 AM

P/ Avan Patricia 27/NOV/2006, 6:54 PM


P/ Avan novamente Patricia 27/NOV/2006, 6:57 PM



P/ Avan novamente Rúbio Terra 28/NOV/2006, 9:35 AM




P/ Rúbio Patricia 28/NOV/2006, 10:23 AM
Saudações! Paulo Sergio 23/NOV/2006, 12:20 PM
Jargão do mundo empresarial Lika 23/NOV/2006, 12:06 PM
site fer 23/NOV/2006, 9:05 AM
site Dale/RS 23/NOV/2006, 12:00 PM
Dar fé... Anderson 22/NOV/2006, 6:39 PM
Dar fé... pat 22/NOV/2006, 11:35 PM
Dar fé... Tiago T. 23/NOV/2006, 12:42 AM

Dar fé... Alexandre 23/NOV/2006, 5:57 PM


Dar fé... Márcio Osório 25/NOV/2006, 10:17 PM
Sem nenhum centavo Cláudia 22/NOV/2006, 3:30 PM
Sem nenhum centavo Rúbio Terra 22/NOV/2006, 3:59 PM

Sem nenhum centavo Fox Fox 22/NOV/2006, 9:05 PM


Sem nenhum centavo Johannes 22/NOV/2006, 9:30 PM


Sem nenhum centavo pat 22/NOV/2006, 11:34 PM



Sem nenhum centavo Fox Fox 23/NOV/2006, 2:55 PM
Sem nenhum centavo Bruna Junges 23/NOV/2006, 3:55 PM
Americano no Brasil? Marina 22/NOV/2006, 11:16 AM
Americano no Brasil? Cris 22/NOV/2006, 1:18 PM
Americano no Brasil? Dale/RS 22/NOV/2006, 1:47 PM

Americano no Brasil? Miguel Vieira 22/NOV/2006, 3:20 PM


Americano no Brasil? Alexandre 22/NOV/2006, 4:04 PM



Americano no Brasil? Alexandre 22/NOV/2006, 4:23 PM




Americano no Brasil? Marina 27/NOV/2006, 2:18 PM


Americano no Brasil? Dale/RS 22/NOV/2006, 10:21 PM


Americano no Brasil? Dale/RS 22/NOV/2006, 10:47 PM



Agradecida Marina 26/NOV/2006, 1:35 PM

Americano no Brasil? Marina 27/NOV/2006, 2:24 PM
Engenharia de Minas Alexandre 22/NOV/2006, 10:12 AM
Engenharia de Minas Visitor 24/NOV/2006, 10:53 AM
Climbing, listening Patricia 21/NOV/2006, 9:58 PM
Climbing, listening José Roberto 21/NOV/2006, 10:08 PM
sling it around Regina 21/NOV/2006, 8:57 PM
sling it around Maria Valeska 22/NOV/2006, 10:58 AM

sling it around Johannes 22/NOV/2006, 12:36 PM
Livro de phrasal verbs lili 21/NOV/2006, 10:38 AM
Livro de phrasal verbs Gus. 21/NOV/2006, 12:31 PM

Livro de phrasal verbs lili 23/NOV/2006, 9:00 AM
Children's games Alexandre 20/NOV/2006, 11:33 PM
Children's games Cris 21/NOV/2006, 8:25 AM
O último a chegar... Alexandre 20/NOV/2006, 11:28 PM
O último a chegar... pat 21/NOV/2006, 10:17 AM
sonho de consumo Thania 20/NOV/2006, 11:06 PM
sonho de consumo André Oliveira 21/NOV/2006, 3:54 PM
Dale/RA? Raul 20/NOV/2006, 8:07 PM
Dale/RA? Dale/RA 20/NOV/2006, 8:42 PM

Dale/RA? Dale/Montevideo 21/NOV/2006, 12:42 PM
É isso, e não aquilo AdrianoIsON 20/NOV/2006, 7:18 PM
It's this, not that Rúbio Terra 21/NOV/2006, 9:09 AM

It's this, not that pat 22/NOV/2006, 11:00 AM


It's this, not that Rúbio Terra 22/NOV/2006, 11:38 AM
Parceria André Oliveira 20/NOV/2006, 4:45 PM
Parceria Rúbio Terra 20/NOV/2006, 5:16 PM

Parceria André Oliveira 20/NOV/2006, 11:31 PM
Tag Question Ana 20/NOV/2006, 11:27 AM
Tag Question Tiago T. 20/NOV/2006, 3:27 PM

Tag Question Ana 20/NOV/2006, 3:42 PM


Tag Question Tiago T. 20/NOV/2006, 6:34 PM



Tag Question Ana 21/NOV/2006, 10:32 PM
off (uses) Thiago 20/NOV/2006, 11:07 AM
off (uses) Rúbio Terra 22/NOV/2006, 5:58 PM
Knee-jerk Alexandre 20/NOV/2006, 9:50 AM
Knee-jerk Allen 20/NOV/2006, 9:58 AM
CPE (Certificate of Proficiency in English) Catherine 20/NOV/2006, 3:46 AM
CPE (Certificate of Proficiency in English) Alexandre 20/NOV/2006, 1:37 PM

CPE (Certificate of Proficiency in English) Catherine 21/NOV/2006, 12:44 PM
Flanelinha valeria 19/NOV/2006, 8:37 PM
Flanelinha Tiago T. 19/NOV/2006, 10:32 PM

Flanelinha Tiago T. 20/NOV/2006, 11:43 PM
murdered/life or lives andréa 19/NOV/2006, 6:37 PM
murdered/life or lives Tiago T. 19/NOV/2006, 10:37 PM

murdered/life or lives Thania 19/NOV/2006, 11:09 PM
murdered/life or lives Allen 20/NOV/2006, 9:46 AM
Horas Regina 19/NOV/2006, 5:30 PM
Horas Tiago T. 19/NOV/2006, 10:55 PM
Who Regina 19/NOV/2006, 5:24 PM
Who Johannes 19/NOV/2006, 7:44 PM
Phrasal verbs - p/ Dale Patricia 19/NOV/2006, 4:18 PM
Phrasal verbs - p/ Dale orlando 20/NOV/2006, 3:20 PM

Phrasal verbs - p/ Dale Dale/Montevideo 21/NOV/2006, 12:44 PM


P/ Orlando Patricia 21/NOV/2006, 9:55 PM
Stand Thiago 19/NOV/2006, 2:20 PM
Stand Johannes 19/NOV/2006, 3:32 PM
Years gone by and still Thiago 19/NOV/2006, 1:29 PM
Years gone by and still Thania 19/NOV/2006, 3:24 PM

Years gone by and still Thiago 19/NOV/2006, 3:28 PM
Onto e Into Patricia 18/NOV/2006, 7:14 PM
Onto e Into Patricia 19/NOV/2006, 3:26 PM

Onto e Into André Oliveira 20/NOV/2006, 4:59 PM


Onto e Into Rúbio Terra 20/NOV/2006, 5:18 PM
Present continuous gabriela barros 18/NOV/2006, 6:47 PM
Present continuous Astrude 18/NOV/2006, 9:37 PM

Present continuous Johannes 19/NOV/2006, 9:24 AM
Present continuous Cris 21/NOV/2006, 3:42 PM
Editing Allen 18/NOV/2006, 5:08 PM
Editing Johannes 18/NOV/2006, 5:47 PM

Editing Allen 18/NOV/2006, 7:12 PM


Editing Alexandre 19/NOV/2006, 2:47 AM
Bóia Denise 18/NOV/2006, 1:05 PM
Bóia Allen 18/NOV/2006, 1:23 PM
Bóia Dale/RA 18/NOV/2006, 1:35 PM

To Dale/RA Gus. 18/NOV/2006, 2:07 PM


To Dale/RA Denise 18/NOV/2006, 10:02 PM



To Dale/RA pat 19/NOV/2006, 12:49 AM


To Dale/RA Dale/RA 19/NOV/2006, 1:10 PM



To Dale/RA Gus. 20/NOV/2006, 12:14 PM
Significado de palavras Julia 17/NOV/2006, 8:31 PM
Significado de palavras Dale/RA 17/NOV/2006, 11:23 PM

Significado de palavras Julia 18/NOV/2006, 11:50 AM


Significado de palavras Sandra 18/NOV/2006, 12:41 PM



Significado de palavras Dale/RA 18/NOV/2006, 1:37 PM
Law enforcement officers(?) Gilda 17/NOV/2006, 4:54 PM
Law enforcement officers(?) Allen 18/NOV/2006, 10:20 AM

Law enforcement officers(?) Allen 18/NOV/2006, 10:26 AM


Law enforcement officers(?) Gilda 19/NOV/2006, 10:07 AM
Fairy Tales Márcio 17/NOV/2006, 12:23 PM
Fairy Tales Dale/RA 17/NOV/2006, 2:40 PM
Fairy Tales Malu 17/NOV/2006, 3:11 PM

Fairy Tales Márcio 18/NOV/2006, 1:14 AM
one prank too many Malu 17/NOV/2006, 11:35 AM
one prank too many JOhannes 17/NOV/2006, 11:54 AM

one prank too many Malu 17/NOV/2006, 3:09 PM
Como traduzir "vaidoso" Luiz Britto 17/NOV/2006, 10:27 AM
Como traduzir "vaidoso" pat 17/NOV/2006, 11:07 AM
Como traduzir "vaidoso" Allen 17/NOV/2006, 11:31 AM

Como traduzir "vaidoso" Malu 17/NOV/2006, 11:40 AM


Como traduzir "vaidoso" Allen 18/NOV/2006, 10:01 AM

Como traduzir "vaidoso" Johannes 17/NOV/2006, 8:55 PM
Como traduzir "vaidoso" Andréa 17/NOV/2006, 6:48 PM

Como traduzir "vaidoso" Alexandre 18/NOV/2006, 6:18 AM
Escola de Aplicação Alexandre 16/NOV/2006, 10:10 PM
Escola de Aplicação Denise 16/NOV/2006, 10:16 PM

Escola de Aplicação Deivis 17/NOV/2006, 6:19 AM


Escola de Aplicação Alexandre 18/NOV/2006, 5:45 PM
Phrasal verbs Patricia 16/NOV/2006, 9:49 PM
Phrasal verbs Dale/RA 17/NOV/2006, 11:21 PM
Estranged Tatiana 16/NOV/2006, 8:43 PM
Estranged Tiago T. 16/NOV/2006, 10:36 PM

Estranged Tatiana 17/NOV/2006, 8:06 PM
pneu careca Paulo 16/NOV/2006, 8:08 PM
pneu careca Tiago T. 16/NOV/2006, 10:22 PM

pneu careca Dale/RA 17/NOV/2006, 2:43 PM
did it ever..... pedro 16/NOV/2006, 4:50 PM
did it ever..... Johannes 16/NOV/2006, 7:26 PM

did it ever.....(Johannes) Spy 16/NOV/2006, 8:52 PM


did it ever.....(Johannes) Paulo 16/NOV/2006, 9:18 PM



did it ever.... José Roberto 16/NOV/2006, 9:32 PM




did it ever.... Denise 16/NOV/2006, 9:43 PM



did it ever.....(Paulo) Spy 17/NOV/2006, 6:34 PM


did it ever.....(Johannes) Juca 17/NOV/2006, 7:51 AM
blunt nosed Adriana 16/NOV/2006, 3:56 PM
blunt nosed Dale/RA 17/NOV/2006, 2:44 PM
blunt nosed Allen 18/NOV/2006, 10:40 AM
As it gets Alexandre 16/NOV/2006, 12:40 PM
As it gets Dale/AR 16/NOV/2006, 1:36 PM
Realtor/Real estate agent Alexandre 16/NOV/2006, 5:14 AM
Realtor/Real estate agent Dale/AR 16/NOV/2006, 1:39 PM

Realtor/Real estate agent Dale/RA 17/NOV/2006, 2:45 PM
Realtor/Real estate agent Allen 16/NOV/2006, 3:15 PM

Realtor/Real estate agent Allen 16/NOV/2006, 3:28 PM


Realtor/Real estate agent Allen 17/NOV/2006, 11:32 AM
More fun or funner? Joe 16/NOV/2006, 1:01 AM
More fun or funner? Alexandre 16/NOV/2006, 5:43 AM

More fun or funner? Josi 16/NOV/2006, 9:31 AM


More fun or funner? Maria Valeska 16/NOV/2006, 11:40 AM



More fun or funner? Johannes 16/NOV/2006, 12:17 PM




More fun or funner? Johannes 16/NOV/2006, 12:22 PM





More fun or funner? Johannes 16/NOV/2006, 12:41 PM






More fun or funner? Ricardo - EMB 16/NOV/2006, 5:49 PM







More fun or funner? Paulo 16/NOV/2006, 9:20 PM








More fun or funner? Beth 17/NOV/2006, 12:55 PM









More fun or funner? Rúbio Terra 17/NOV/2006, 4:05 PM


More fun or funner? (Josi) Ro 16/NOV/2006, 9:00 PM
More fun or funner? Alex 16/NOV/2006, 8:56 PM

Funnier Rúbio Terra 17/NOV/2006, 11:01 AM
if - clauses AC 16/NOV/2006, 12:57 AM
if - clauses Deivis 16/NOV/2006, 6:25 AM
if - clauses Tiago T. 16/NOV/2006, 10:59 PM
Como dizer "estou sem grana" em inglês? Regina 15/NOV/2006, 10:42 PM
Como dizer "estou sem grana" em inglês? Esdras 15/NOV/2006, 11:11 PM

Como dizer "estou sem grana" em inglês? AC 16/NOV/2006, 12:08 AM


Como dizer "estou sem grana" em inglês? Alexandre 16/NOV/2006, 5:30 AM



Como dizer "estou sem grana" em inglês? Deivis 16/NOV/2006, 6:38 AM




Como dizer "estou sem grana" em inglês? pat 16/NOV/2006, 9:45 AM





Como dizer "estou sem grana" em inglês? Johannes 16/NOV/2006, 12:29 PM






Como dizer "estou sem grana" em inglês? Dale/AR 16/NOV/2006, 1:43 PM







Como dizer "estou sem grana" em inglês? Vallezi 16/NOV/2006, 3:38 PM








Como dizer "estou sem grana" em inglês? Paulo 16/NOV/2006, 7:10 PM









Como dizer "estou sem grana" em inglês? pat 16/NOV/2006, 9:27 PM










morreu Paulo 16/NOV/2006, 9:39 PM











morreu Alexandre 16/NOV/2006, 11:47 PM












morreu Johannes 17/NOV/2006, 11:42 AM













morreu pat 17/NOV/2006, 11:17 PM














morreu Deivis 18/NOV/2006, 6:52 PM

Como dizer "estou sem grana" em inglês? Aman 28/NOV/2006, 2:32 PM


Como dizer "estou sem grana" em inglês? Aman 28/NOV/2006, 2:34 PM
Como dizer "estou sem grana" em inglês? Alexandre 20/NOV/2006, 1:43 PM

Como dizer "estou sem grana" em inglês? CR 20/NOV/2006, 5:56 PM
Phrasal verbs Patricia 15/NOV/2006, 6:54 PM
Phrasal verbs AC 15/NOV/2006, 8:15 PM
Phrasal verbs Johannes 16/NOV/2006, 9:30 AM

Phrasal verbs Patricia 16/NOV/2006, 8:42 PM
Growing Up Bilingual Breno 15/NOV/2006, 5:03 PM
Recharge João 15/NOV/2006, 4:37 PM
Recharge Rúbio Terra 17/NOV/2006, 10:41 AM

Recharge João 17/NOV/2006, 10:18 PM
up-stream /down-stream W.K. 15/NOV/2006, 2:42 PM
Q-tip Sônia G 15/NOV/2006, 2:31 PM
Q-tip Tiago T. 15/NOV/2006, 4:48 PM

Q-tip Sonia 15/NOV/2006, 9:01 PM
post-course Rafael 15/NOV/2006, 1:34 PM
post-course Dale/RA 15/NOV/2006, 1:48 PM

post-course Rafael 16/NOV/2006, 9:12 PM


post-course Rafael 21/NOV/2006, 9:29 PM
Roupa de gala Julio 15/NOV/2006, 12:18 PM
Roupa de gala Dale/RA 15/NOV/2006, 12:45 PM
Cidadania de filhos Leandro 15/NOV/2006, 10:13 AM
Cidadania de filhos Johannes 15/NOV/2006, 11:09 AM

Cidadania de filhos Dale/RA 15/NOV/2006, 12:47 PM


Cidadania de filhos Johannes 15/NOV/2006, 2:04 PM



Cidadania de filhos SarhF 16/NOV/2006, 1:52 PM




Cidadania de filhos Allen 16/NOV/2006, 3:44 PM
Mehor curso gabriel 15/NOV/2006, 1:05 AM
Mehor curso Joana Franco 15/NOV/2006, 10:45 AM

Mehor curso Josi 15/NOV/2006, 12:22 PM
Bebidas mario 15/NOV/2006, 12:59 AM
Sonho de consumo Thania 14/NOV/2006, 8:51 PM
Sonho de consumo Adriano Barreto 28/ABR/2010, 8:57 PM
Goteira Ana Paula 14/NOV/2006, 7:37 PM
Goteira Johannes 14/NOV/2006, 7:59 PM
Motel Alexandre 14/NOV/2006, 3:24 PM
Motel Josi 14/NOV/2006, 4:03 PM

Motel Edimilson 14/NOV/2006, 4:19 PM


Motel Josi 14/NOV/2006, 4:44 PM



Motel JOhannes 14/NOV/2006, 5:35 PM




Motel Edimilson 14/NOV/2006, 5:50 PM





Motel Dale/RA 15/NOV/2006, 12:34 PM



(TO Josi) Motel Bill 16/NOV/2006, 8:50 PM




(TO Josi) Motel Sandra 16/NOV/2006, 9:28 PM
Chamar a atenção Ana Paula 14/NOV/2006, 2:32 PM
Chamar a atenção orlando 14/NOV/2006, 6:26 PM

Chamar a atenção Ana Paula 14/NOV/2006, 7:39 PM
Chamar a atenção Johannes 14/NOV/2006, 7:53 PM

Chamar a atenção Ana Paula 14/NOV/2006, 8:32 PM


Chamar a atenção Dale/RA 15/NOV/2006, 2:03 PM



Chamar a atenção Ana Paula 15/NOV/2006, 5:01 PM
Michigan - complementação pedagógica adilson 14/NOV/2006, 12:05 PM
Michigan - complementação pedagógica Mariangela 14/NOV/2006, 2:22 PM
could / was able Denise 13/NOV/2006, 11:00 PM
could / was able José Roberto 13/NOV/2006, 11:17 PM

could / was able orlando 14/NOV/2006, 12:57 PM


could / was able Paulo S. 14/NOV/2006, 1:27 PM
To native speakers or if you have lived abroad Student 13/NOV/2006, 9:27 PM
To native speakers or if you have lived abroad pat 14/NOV/2006, 10:19 AM

To native speakers or if you have lived abroad João Carlos 14/NOV/2006, 1:14 PM


To native speakers or if you have lived abroad Alexandre 14/NOV/2006, 2:26 PM



To native speakers or if you have lived abroad Karen 14/NOV/2006, 2:36 PM
Pet Peeves Cacá 13/NOV/2006, 8:20 PM
Pet Peeves Cris 14/NOV/2006, 8:25 AM
Comadre e compadre tiane 13/NOV/2006, 2:42 PM
Comadre e compadre Dale/RA 14/NOV/2006, 5:15 PM

To Dale Johannes 14/NOV/2006, 8:04 PM


To Dale Dale/RA 15/NOV/2006, 12:38 PM
Proclamação da República Josué 13/NOV/2006, 1:03 PM
Proclamação da República pat 13/NOV/2006, 8:27 PM

Proclamação da República José Roberto 13/NOV/2006, 8:57 PM
Proclamação da República Pseudo 18/NOV/2011, 4:35 PM
José Roberto-late lately Priscila 13/NOV/2006, 10:59 AM
José Roberto-late lately José Roberto 13/NOV/2006, 12:52 PM

José Roberto-late lately Priscila 14/NOV/2006, 8:18 AM
Curso de Tradutor Poliana Mello 13/NOV/2006, 10:55 AM
Curso de Tradutor Sandra 13/NOV/2006, 8:02 PM

Curso de Tradutor Poliana 14/NOV/2006, 11:42 AM


Curso de Tradutor Sandra 14/NOV/2006, 6:01 PM



Curso de Tradutor Alexandre 14/NOV/2006, 10:45 PM
Mordomo Stephany 12/NOV/2006, 11:55 PM
mordomo CR 13/NOV/2006, 12:51 AM

mordomo Stephany 13/NOV/2006, 7:53 PM


mordomo pat 13/NOV/2006, 8:23 PM



mordomo Stephany 13/NOV/2006, 9:54 PM




mordomo pat 14/NOV/2006, 10:14 PM





mordomo Johannes 15/NOV/2006, 11:05 AM
Ninguem sabe? William 12/NOV/2006, 9:40 PM
Ninguem sabe? orlando 12/NOV/2006, 10:08 PM

Ninguem sabe?( to Orlando) William 13/NOV/2006, 9:43 PM


Ninguem sabe?( to Orlando) Rúbio Terra 14/NOV/2006, 9:28 AM



Ninguem sabe? (Rubio) William 14/NOV/2006, 10:10 PM
PanPal Cacá 12/NOV/2006, 8:11 PM
penpa Deivis 12/NOV/2006, 8:51 PM
PanPal Rose 12/NOV/2006, 9:41 PM

PanPal Dale/RA 14/NOV/2006, 5:17 PM
Diferença entre palavras Patricia 12/NOV/2006, 7:30 PM
Diferença entre palavras pat 12/NOV/2006, 9:27 PM

Diferença entre palavras Patricia 12/NOV/2006, 10:56 PM


Diferença entre palavras orlando 13/NOV/2006, 3:48 PM



Diferença entre palavras Patricia 13/NOV/2006, 6:37 PM

Diferença entre palavras pat 13/NOV/2006, 8:15 PM
To be friends Joe 12/NOV/2006, 5:40 PM
To be friends Deivis 12/NOV/2006, 8:48 PM
To be friends Dale/RA 14/NOV/2006, 5:20 PM
miss sth out on Thiago 12/NOV/2006, 4:57 PM
miss sth out on orlando 12/NOV/2006, 11:27 PM

miss sth out on Paulo S. 13/NOV/2006, 10:34 AM
Interdisciplinar Juliana 12/NOV/2006, 2:24 PM
interdisciplina Celina 12/NOV/2006, 3:39 PM
Be going to and will Henrique 12/NOV/2006, 1:25 PM
Be going to and will orlando 12/NOV/2006, 2:08 PM
Requisitos para um instrutor de idiomas Fábio 12/NOV/2006, 1:15 PM
Requisitos para um instrutor de idiomas Josi 12/NOV/2006, 3:43 PM

Requisitos para um instrutor de idiomas Simone 12/NOV/2006, 7:08 PM

Requisitos para um instrutor de idiomas Fábio 13/NOV/2006, 8:30 AM


Requisitos para um instrutor de idiomas Simone 13/NOV/2006, 7:59 PM



Requisitos para um instrutor de idiomas Fábio 13/NOV/2006, 10:03 PM
Asilo Joe 12/NOV/2006, 11:29 AM
Asilo Zeca 12/NOV/2006, 11:43 AM
trivia quiz Alexandre 12/NOV/2006, 11:27 AM
Carta comercial Elaine 11/NOV/2006, 5:36 PM
Carta comercial Elisa 11/NOV/2006, 7:36 PM

Carta comercial Elaine 13/NOV/2006, 1:29 PM

Carta comercial Elaine 13/NOV/2006, 1:32 PM


Carta comercial Elisa 13/NOV/2006, 10:01 PM
Rudebox William 11/NOV/2006, 2:09 PM
Marca de terceira pessoa do singular Luís Aquino 11/NOV/2006, 1:41 PM
Marca de terceira pessoa do singular Carla 11/NOV/2006, 7:40 PM
"Brasil" em outras línguas mau8s4 11/NOV/2006, 8:17 PM

"Brasil" em outras línguas Lola 12/NOV/2006, 4:36 PM


"Brasil" em outras línguas Tofu 12/NOV/2006, 9:51 PM



"Brasil" em outras línguas Josi 12/NOV/2006, 10:00 PM




(To Josi)"Brasil" em outras línguas Tofu 13/NOV/2006, 8:59 PM





(To Josi)"Brasil" em outras línguas Elisa 13/NOV/2006, 10:26 PM






(To Tofu)"Brasil" em outras línguas Rúbio Terra 14/NOV/2006, 9:24 AM







(To Tofu)"Brasil" em outras línguas Johannes 14/NOV/2006, 3:18 PM








(To Tofu)"Brasil" em outras línguas Alexandre 15/NOV/2006, 4:32 AM

"Brasil" em outras línguas Rita Giovana 21/NOV/2006, 9:16 AM


"Brasil" em outras línguas André 26/NOV/2006, 11:27 PM
Lauda Alexandre 10/NOV/2006, 11:38 PM
Lauda Josi 11/NOV/2006, 12:03 PM

Lauda Anderson 13/NOV/2006, 9:01 PM


Lauda Elisa 13/NOV/2006, 10:16 PM



Lauda João Carlos 14/NOV/2006, 1:17 PM
Going, coming, getting Patricia 10/NOV/2006, 9:46 PM
Ajuda com frases Patricia 10/NOV/2006, 9:38 PM
Ajuda com frases Rúbio Terra 13/NOV/2006, 11:56 AM
Have Paulo S. 10/NOV/2006, 9:23 PM
Have Paulo S 10/NOV/2006, 9:57 PM
major break ricardo 10/NOV/2006, 2:19 PM
major break george tony 10/NOV/2006, 5:27 PM
Certo ou errado? Ricardo 10/NOV/2006, 2:19 PM
Certo ou errado? Rúbio Terra 10/NOV/2006, 4:00 PM
did it ever..... pedro 10/NOV/2006, 1:49 PM
did it ever..... Tiago T. 10/NOV/2006, 3:27 PM

did it ever..... pedro 12/NOV/2006, 10:10 AM
Site em hungaro ou polones Adriano 10/NOV/2006, 1:42 PM
Site em hungaro ou polones Tiago T. 10/NOV/2006, 3:25 PM
Site em hungaro ou polones Rúbio Terra 10/NOV/2006, 3:32 PM
AJUDA: Dicionário técnico de engenharia mecânica CESARR 10/NOV/2006, 12:56 PM
AJUDA: Dicionário técnico de engenharia mecânica Alexandre 10/NOV/2006, 8:08 PM

AJUDA: Dicionário técnico de engenharia mecânica Alexandre 10/NOV/2006, 8:23 PM
comunicando-se no ebay Tiago Alencar 10/NOV/2006, 12:16 PM
Comunicando-se no ebay Tiago T. 10/NOV/2006, 3:10 PM

comunicando-se no ebay Tiago Alencar 10/NOV/2006, 9:34 PM
verbos em condicionais "e se..." Tiago Alencar 10/NOV/2006, 10:37 AM
verbos em condicionais "e se..." Johannes 10/NOV/2006, 11:17 AM

verbos em condicionais "e se..." Tiago Alencar 10/NOV/2006, 11:44 AM


verbos em condicionais "e se..." Paulo Fernando 10/NOV/2006, 12:08 PM


verbos em condicionais "e se..." Johannes 10/NOV/2006, 12:59 PM



verbos em condicionais "e se..." Tiago Alencar 10/NOV/2006, 9:30 PM




verbos em condicionais "e se..." Johannes 11/NOV/2006, 4:41 PM
Como dizer "tem chegado"? Priscila 10/NOV/2006, 9:13 AM
Como dizer "tem chegado"? Johannes 10/NOV/2006, 11:19 AM
Como dizer "tem chegado"? pat 10/NOV/2006, 10:06 PM
sleeping/asleep Renata 09/NOV/2006, 9:52 PM
sleeping/asleep Renata 10/NOV/2006, 6:46 PM

sleeping/asleep CR 10/NOV/2006, 7:44 PM
Transcrições fonêmicas Renata 09/NOV/2006, 9:51 PM
Transcrições fonêmicas Rúbio Terra 10/NOV/2006, 9:31 AM
Transcrições fonêmicas Renata 10/NOV/2006, 11:47 AM

Transcrições fonêmicas Rúbio Terra 10/NOV/2006, 12:04 PM


Transcrições fonêmicas Renata 10/NOV/2006, 6:44 PM



P/ Rúbio Renata 13/NOV/2006, 10:45 AM




P/ Rúbio Rúbio Terra 13/NOV/2006, 11:49 AM
Com T ou R? Patricia 09/NOV/2006, 9:42 PM
Com T ou R? Tiago T. 09/NOV/2006, 10:57 PM
Com T ou R? fabiano maia franco 09/NOV/2006, 11:05 PM

Com T ou R? Patricia 10/NOV/2006, 11:51 AM


Com T ou R? fabiano maia franco 10/NOV/2006, 8:00 PM



Com T ou R? Patricia 10/NOV/2006, 9:33 PM




Americanos.... Patricia 12/NOV/2006, 10:57 PM





Americanos.... José Roberto 13/NOV/2006, 9:00 PM
need help - toefl jaguilar 09/NOV/2006, 9:34 PM
X-rating ACN 09/NOV/2006, 9:20 PM
X-rating Tiago T. 09/NOV/2006, 10:52 PM
Até onde vocês... Alexandre 09/NOV/2006, 8:10 PM
Até onde vocês... pat 10/NOV/2006, 9:59 AM

Até onde vocês... Camila 10/NOV/2006, 8:07 PM
Preferencial Alex 09/NOV/2006, 8:04 PM
Preferencial Tiago T. 09/NOV/2006, 10:38 PM
Which one? Alexandre 09/NOV/2006, 7:37 PM
Which one? Sandra 09/NOV/2006, 9:26 PM
blunt nosed Adriana 09/NOV/2006, 7:00 PM
his/her/theirs?? Danilo 09/NOV/2006, 2:28 PM
his/her/theirs?? Celina 09/NOV/2006, 3:55 PM
his/her/theirs?? Celina 09/NOV/2006, 4:26 PM

his/her/theirs?? José Roberto 09/NOV/2006, 4:52 PM


Everybody + his/her/their?? Danilo 10/NOV/2006, 10:22 AM



Everybody his/her/their?? Rúbio Terra 10/NOV/2006, 11:32 AM
his/her/theirs?? Celina 12/NOV/2006, 3:32 PM

his/her/theirs?? Danilo 13/NOV/2006, 2:36 PM
worth x worthy x worthwhile Alessandra 09/NOV/2006, 1:50 PM
worth x worthy x worthwhile Sandra 09/NOV/2006, 6:58 PM
Present Perfect (again!) Alessandra 09/NOV/2006, 1:42 PM
Present Perfect (again!) Josi 09/NOV/2006, 3:45 PM
Present Perfect (again!) orlando 09/NOV/2006, 5:44 PM

Present Perfect (again!) Camila 09/NOV/2006, 6:37 PM


Present Perfect (again!)-Camila orlando 11/NOV/2006, 4:43 PM
Pedagogia Marcello Sousa 09/NOV/2006, 12:16 PM
Pedagogia Sandra 09/NOV/2006, 6:26 PM
common-law marriage Josué 09/NOV/2006, 9:34 AM
common-law marriage Tiago T. 09/NOV/2006, 7:27 PM
Corpora Ricardo - EMB 08/NOV/2006, 11:26 PM
Corpora Thiago 09/NOV/2006, 12:23 AM

Corpora Sandra 09/NOV/2006, 7:27 AM


Corpora Marcelo 09/NOV/2006, 12:46 PM



Corpora Anderson 13/NOV/2006, 9:35 PM
Coluna travada Vanessa 08/NOV/2006, 11:19 PM
Coluna travada orlando 09/NOV/2006, 2:28 AM
exercises Camila 08/NOV/2006, 3:50 PM
exercises Deivis 08/NOV/2006, 4:34 PM
exercises Tiago T. 08/NOV/2006, 6:00 PM

exercises pat 08/NOV/2006, 7:13 PM


exercises Tiddy 08/NOV/2006, 7:19 PM



exercises Johannes 08/NOV/2006, 7:59 PM




exercises Camila 08/NOV/2006, 8:30 PM





exercises Tiago T. 08/NOV/2006, 8:54 PM

exercises Cristiane 26/MAI/2009, 5:40 PM
Tópicos de ensino Carlos T 08/NOV/2006, 2:57 PM
Tópicos de ensino sandra 08/NOV/2006, 3:04 PM
Tópicos de ensino Josi 08/NOV/2006, 4:54 PM
Tópicos de ensino Paulo S. 08/NOV/2006, 4:56 PM
Antecipar mano 08/NOV/2006, 2:53 PM
Antecipar Deivis 08/NOV/2006, 3:43 PM

Antecipar Tiago T. 08/NOV/2006, 6:11 PM


Antecipar Josi 08/NOV/2006, 7:45 PM



Antecipar Tiago T. 08/NOV/2006, 8:58 PM
"A confession to make" ou "to make Junior 08/NOV/2006, 1:00 PM
"A confession to make" ou "to make Johannes 08/NOV/2006, 2:43 PM

"A confession to make" ou "to make Junior 08/NOV/2006, 3:08 PM
"A confession to make" ou "to make Dani 08/NOV/2006, 3:12 PM

"A confession to make" ou "to make Junior 08/NOV/2006, 3:21 PM


"A confession to make" ou "to make Johannes 08/NOV/2006, 3:38 PM



"A confession to make" ou "to make Dani 08/NOV/2006, 4:09 PM




"A confession to make" ou "to make Johannes 08/NOV/2006, 7:51 PM



"A confession to make" ou "to make Junior 08/NOV/2006, 4:47 PM
scorn student 08/NOV/2006, 12:41 PM
scorn Johannes 08/NOV/2006, 2:57 PM
Números cardinais e ordinais silvio 08/NOV/2006, 12:28 PM
Números cardinais e ordinais Tiago T. 08/NOV/2006, 6:13 PM
If + verb cacá 08/NOV/2006, 11:47 AM
If verb Johannes 08/NOV/2006, 3:13 PM

If verb Cacá 11/NOV/2006, 5:17 PM
Sobre some e any Estudante 08/NOV/2006, 10:32 AM
Sobre some e any Anderson de Souza 08/NOV/2006, 11:40 AM
Sobre some e any Tiago T. 08/NOV/2006, 6:16 PM
Sobre some e any Maria Valeska 09/NOV/2006, 11:01 AM
Wam, Bam, Thank you ma'am Deivis 08/NOV/2006, 7:40 AM
Wam, Bam, Thank you ma'am Dale/Santiago 09/NOV/2006, 1:56 PM
Tonta Cacá 07/NOV/2006, 4:32 PM
Tonta Alexandre 07/NOV/2006, 6:19 PM
To prevail Luana 07/NOV/2006, 12:40 PM
To prevail Johannes 07/NOV/2006, 12:57 PM

To prevail/To Johannes Luana 08/NOV/2006, 12:04 AM


To prevail/To Johannes Johannes 08/NOV/2006, 10:30 AM
Concordância Cristiano 07/NOV/2006, 10:08 AM
Concordância Johannes 07/NOV/2006, 11:09 AM
Concordância Zeca 07/NOV/2006, 11:23 AM

Concordância Cristiano Paganini 07/NOV/2006, 1:24 PM


Concordância Josi 07/NOV/2006, 3:12 PM



Concordância Rúbio Terra 07/NOV/2006, 5:57 PM
Concordância Gustavo Ranieri 18/NOV/2006, 12:50 AM
To get wood Deivis 07/NOV/2006, 8:57 AM
To get wood Tiago T. 07/NOV/2006, 2:40 PM

To get wood Alexandre 07/NOV/2006, 4:36 PM
To get wood sanderson-goiania 11/NOV/2006, 6:06 PM
to prevail Luana 06/NOV/2006, 4:49 PM
to prevail Dale/Mendoza-AR 06/NOV/2006, 6:56 PM

to prevail Johannes 06/NOV/2006, 7:11 PM


to prevail Camila 06/NOV/2006, 10:03 PM
to prevail Wauber 06/NOV/2006, 10:06 PM

to prevail/Can I say...? Luana 06/NOV/2006, 11:04 PM
Translation Deivis 06/NOV/2006, 2:57 PM
Translation Johannes 06/NOV/2006, 3:10 PM
Translation Sheperd 06/NOV/2006, 4:05 PM

Translation Johannes 06/NOV/2006, 4:55 PM


Translation Dale/Mendoza-AR 06/NOV/2006, 6:59 PM



Translation Rúbio Terra 06/NOV/2006, 7:40 PM
Torcer Cris 06/NOV/2006, 10:08 AM
Torcer Cris 06/NOV/2006, 11:33 AM

Torcer Johannes 06/NOV/2006, 1:17 PM


Torcer Thiago 06/NOV/2006, 1:46 PM


Torcer Johannes 06/NOV/2006, 2:26 PM



Torcer orlando 06/NOV/2006, 3:02 PM
tongue twister Deivis 05/NOV/2006, 6:32 PM
tongue twister pat 05/NOV/2006, 6:43 PM
tongue twister sandra 05/NOV/2006, 7:50 PM
Supper ou Dinner? Kitty 05/NOV/2006, 5:44 PM
Supper ou Dinner? Deivis 05/NOV/2006, 6:37 PM

(Deivis) Supper ou Dinner? Kitty 05/NOV/2006, 8:29 PM


Supper ou Dinner? orlando 06/NOV/2006, 2:48 AM



Supper ou Dinner? Alexandre 06/NOV/2006, 5:10 AM




To: Kitty (Supper ou Dinner) Deivis 06/NOV/2006, 2:43 PM





To: Kitty (Supper ou Dinner) Johannes 06/NOV/2006, 2:57 PM






To: Johannes (Supper ou Dinner) Deivis 06/NOV/2006, 3:10 PM







To: Johannes (Supper ou Dinner) Johannes 06/NOV/2006, 3:19 PM








To: EVERYBODY (Supper ou Dinner) Kitty 06/NOV/2006, 9:11 PM









To: EVERYBODY (Supper ou Dinner) adilson 14/NOV/2006, 12:27 PM








To: Johannes (Supper ou Dinner) Deivis 06/NOV/2006, 9:46 PM
meet the eye Flor 05/NOV/2006, 5:41 PM
meet the eye Johannes 06/NOV/2006, 2:35 PM
nor... Thiago 05/NOV/2006, 2:46 PM
nor... Tiago T. 06/NOV/2006, 11:35 PM

Erratum... Tiago T. 07/NOV/2006, 2:29 PM
Coisas de cantina! Alexandre 05/NOV/2006, 2:15 PM
Coisas de cantina! A. C. 05/NOV/2006, 2:47 PM
Coisas de cantina! O outro Alexandre 06/NOV/2006, 12:49 AM

Coisas de cantina! AC 06/NOV/2006, 5:13 AM


Coisas de cantina! O outro Alexandre 06/NOV/2006, 1:19 PM


Coisas de cantina! Johannes 06/NOV/2006, 2:49 PM



Coisas de cantina! Dirce Onário 08/NOV/2006, 1:57 AM
saudade, mutirão e mística jack 05/NOV/2006, 12:48 PM
saudade, mutirão e mística Tiago T. 07/NOV/2006, 12:06 AM
saudade, mutirão e mística orlando 07/NOV/2006, 1:54 AM

saudade, mutirão e mística luciano 08/NOV/2006, 7:43 PM
Acabou tornando-se Daniela 04/NOV/2006, 10:14 PM
Acabou tornando-se Johannes 05/NOV/2006, 9:12 AM

Acabou tornando-se Alexandre 05/NOV/2006, 11:27 AM


Acabou tornando-se marcelo 08/NOV/2006, 2:59 PM
Falar e escutar a lingua Inglesa kko 04/NOV/2006, 5:56 PM
Falar e escutar a lingua Inglesa Alexandre 05/NOV/2006, 3:17 AM

Falar e escutar a lingua Inglesa kko 06/NOV/2006, 2:32 AM
Falar e escutar a lingua Inglesa Johannes 05/NOV/2006, 9:19 AM

Falar e escutar a lingua Inglesa pat 05/NOV/2006, 11:16 AM


Falar e escutar a lingua Inglesa kko 06/NOV/2006, 2:37 AM

Falar e escutar a lingua Inglesa kko 06/NOV/2006, 2:34 AM
Falar e escutar a língua Inglesa Deise 05/NOV/2006, 8:33 PM

Falar e escutar a língua Inglesa kko 06/NOV/2006, 2:28 AM


Falar e escutar a língua Inglesa Carolina 08/NOV/2006, 12:15 PM


To kko: Falar e escutar a língua Inglesa Deise 08/NOV/2006, 7:29 PM
Finados Cacá 04/NOV/2006, 4:45 PM
Finados e feriados orlando 04/NOV/2006, 6:00 PM

Finados jeffrey 05/NOV/2006, 12:51 PM
Finados george tony 08/NOV/2006, 5:52 PM
nomes comuns sandra 04/NOV/2006, 4:24 PM
nomes comuns Johannes 05/NOV/2006, 9:02 AM

nomes comuns Cintra Nobre 05/NOV/2006, 9:30 AM
I don't feature... Alexandre 04/NOV/2006, 11:52 AM
I don't feature... orlando 04/NOV/2006, 5:55 PM
Do a jam session Alexandre 04/NOV/2006, 10:10 AM
Do a jam session Johannes 04/NOV/2006, 11:28 AM
Do a jam session O outro Alexandre 04/NOV/2006, 11:32 AM
O que quer dizer? Mariana 04/NOV/2006, 9:34 AM
O que quer dizer ? Johannes 04/NOV/2006, 9:55 AM

O que quer dizer ? Mariana 04/NOV/2006, 10:42 AM


O que quer dizer ? Alexandre 04/NOV/2006, 6:05 PM
Tratante Alexandre 04/NOV/2006, 9:29 AM
Tratante Johannes 04/NOV/2006, 9:58 AM

Tratante Alexandre 04/NOV/2006, 10:09 AM


Tratante Johannes 04/NOV/2006, 11:23 AM



Tratante Sandra 04/NOV/2006, 4:44 PM
Tratante Lotte 21/JAN/2009, 5:22 PM
Lista de Ingredientes Alexandre 04/NOV/2006, 5:51 AM
Lista de Ingredientes Alexandre 04/NOV/2006, 2:36 PM

snow peas /snapper Johannes 04/NOV/2006, 3:22 PM


snow peas /snapper Johannes 04/NOV/2006, 3:23 PM



snow peas /snapper Alexandre 04/NOV/2006, 3:38 PM




snow peas /snapper Johannes 04/NOV/2006, 3:45 PM





snow peas /snapper Sandra 04/NOV/2006, 4:06 PM






snow peas /snapper Sandra 04/NOV/2006, 4:10 PM







snow peas /snapper Alexandre 04/NOV/2006, 5:56 PM








snow peas /snapper Sandra 04/NOV/2006, 8:37 PM
Sobre a influência do inglês no destino de alguém Rinelle Nunes 03/NOV/2006, 5:16 PM
Sobre a influência do inglês no destino de alguém Jose 03/NOV/2006, 7:26 PM
Sobre a influência do inglês no destino de alguém Miguel Vieira 03/NOV/2006, 7:43 PM
Sobre a influência do inglês no destino de alguém Alexandre 04/NOV/2006, 3:55 AM
Sobre a influência do inglês no destino de alguém Ricardo - EMB 04/NOV/2006, 10:17 AM
Sobre a influência do inglês no destino de alguém Pedro 04/NOV/2006, 4:22 PM
Sobre a influência do inglês no destino de alguém Miguel Vieira 04/NOV/2006, 6:48 PM
Sobre a influência do inglês no destino de alguém Rinelle Nunes 19/NOV/2006, 3:02 PM
Pronúncia de "live" Giba 03/NOV/2006, 4:10 PM
Pronúncia de "live" Josi 03/NOV/2006, 5:24 PM

Pronúncia de "live" Camila 03/NOV/2006, 5:31 PM


Pronúncia de "live" Johannes 03/NOV/2006, 6:10 PM



Pronúncia de "live" Camila 03/NOV/2006, 6:12 PM




Holy cow! Guacamole 04/NOV/2006, 2:20 AM





Holy cow! Johannes 04/NOV/2006, 10:03 AM

Pronúncia de "live" Giba 27/NOV/2006, 2:14 PM
Pronúncia de "live" lucas 12/JAN/2010, 10:18 AM
Pronúncia de "live" Manele 02/MAR/2011, 5:03 PM
Portuguese for foreigners Ticiana 03/NOV/2006, 11:57 AM
Some expressions Uriel RS 03/NOV/2006, 10:44 AM
Some expressions JOhannes 03/NOV/2006, 1:01 PM
Job Hunting Deivis 03/NOV/2006, 4:51 AM
Job Hunting Mariana 03/NOV/2006, 7:58 AM

Job Hunting Johannes 03/NOV/2006, 9:24 AM


Job Hunting Mariana 03/NOV/2006, 11:02 AM



Job Hunting Johannes 03/NOV/2006, 1:02 PM



Irish people Johannes 03/NOV/2006, 1:13 PM




Irish people pat 04/NOV/2006, 10:04 AM





Irish people Johannes 04/NOV/2006, 11:44 AM






Irish people pat 04/NOV/2006, 1:49 PM







Irish people Alexandre 04/NOV/2006, 2:09 PM







Irish people Johannes 04/NOV/2006, 3:25 PM








Irish people pat 05/NOV/2006, 11:28 AM








Dutch people Johannes 05/NOV/2006, 3:27 PM









Ref Calvinists: Johannes 05/NOV/2006, 3:37 PM










Ref Calvinists: pat 05/NOV/2006, 6:51 PM











Ref Calvinists: Alexandre 06/NOV/2006, 1:07 AM












Ref Calvinists: Alexandre 06/NOV/2006, 1:17 AM
Sulk about Deivis 03/NOV/2006, 1:25 AM
Sulk about Johannes 03/NOV/2006, 7:18 AM
The most Joe 02/NOV/2006, 7:48 PM
The most Deivis 02/NOV/2006, 10:56 PM

The most Tanti Paesi 02/NOV/2006, 10:58 PM
encontre o erro Cidinha 02/NOV/2006, 1:56 AM
encontre o erro Avalon 02/NOV/2006, 2:27 AM
encontre o erro Thiago 02/NOV/2006, 10:26 AM

encontre o erro Johannes 02/NOV/2006, 1:38 PM
encontre o erro claudia 28/NOV/2006, 11:54 AM
Ajuda Sofia 02/NOV/2006, 12:03 AM
Ajuda Johannes 02/NOV/2006, 1:17 PM

Ajuda Sofia 02/NOV/2006, 4:41 PM


Ajuda Sofia 02/NOV/2006, 5:03 PM



Ajuda Johannes 02/NOV/2006, 6:00 PM




Ajuda Sofia 03/NOV/2006, 7:03 PM



Ajuda Alex 03/NOV/2006, 4:39 AM




Ajuda Sofia 04/NOV/2006, 12:09 AM





Ajuda Sandra 04/NOV/2006, 6:30 AM





Ajuda Johannes 04/NOV/2006, 9:37 AM
Events Sandra Mara 01/NOV/2006, 6:47 PM
Coffee Cake Júnior 01/NOV/2006, 4:45 PM
Coffee Cake Alexandre 01/NOV/2006, 5:50 PM
Coffee Cake Dale/RS 02/NOV/2006, 3:11 PM
Beautiful ou Handsome? Lia 01/NOV/2006, 4:44 PM
Beautiful ou Handsome? Alexandre 01/NOV/2006, 7:37 PM

Beautiful ou Handsome? Deivis 01/NOV/2006, 10:55 PM


Beautiful ou Handsome? Johannes 02/NOV/2006, 1:29 PM



Beautiful ou Handsome? Dale/RS 02/NOV/2006, 3:14 PM
Curso de Letras Daniela 01/NOV/2006, 4:04 PM
Curso de Letras Alê 01/NOV/2006, 4:56 PM

Curso de Letras Daniela 01/NOV/2006, 9:51 PM
UK SCHOOL OF English Bruno 01/NOV/2006, 3:36 PM
UK SCHOOL OF English Alê 01/NOV/2006, 4:30 PM

UK SCHOOL OF English Johannes 01/NOV/2006, 6:29 PM
UK SCHOOL OF English Thais 11/DEZ/2006, 12:19 PM
Fiquei surpresa ... Renata Ritto de Carvalho 01/NOV/2006, 2:15 PM
Fiquei surpresa ... Josi 01/NOV/2006, 3:19 PM

Fiquei surpresa ... Thiago 01/NOV/2006, 3:30 PM

Fiquei surpresa ... Alê 01/NOV/2006, 3:31 PM
snark about marcelo 01/NOV/2006, 11:44 AM
snark about Alê 01/NOV/2006, 3:36 PM
snark about Johannes 01/NOV/2006, 6:33 PM
Weaving, beading, bookbinding mano 01/NOV/2006, 11:18 AM
Weaving, beading, bookbinding pat 01/NOV/2006, 5:48 PM

Weaving, beading, bookbinding Dale/RS 02/NOV/2006, 3:57 PM
Forget / leave Desesperado 01/NOV/2006, 10:27 AM
Forget / leave Alex 01/NOV/2006, 11:43 AM

Forget / leave Johannes 01/NOV/2006, 1:02 PM


To Johannes Mascos 02/NOV/2006, 7:06 AM



To Johannes Cintra Nobre 02/NOV/2006, 8:38 AM




To Mascos & Cintra Johannes 02/NOV/2006, 11:12 AM





consigo / contigo Johannes 02/NOV/2006, 12:54 PM






consigo / contigo Cintra Nobre 02/NOV/2006, 3:09 PM







consigo / contigo Marcos 02/NOV/2006, 3:40 PM








consigo / contigo Johannes 02/NOV/2006, 6:09 PM








consigo / contigo Marcia Alves 04/DEZ/2010, 10:56 PM







consigo / contigo Johannes 02/NOV/2006, 6:17 PM








consigo / contigo Marcos 03/NOV/2006, 7:47 AM









consigo / contigo Cintra Nobre 03/NOV/2006, 3:52 PM










consigo / contigo lembra? 06/NOV/2006, 7:29 PM











consigo / contigo Rúbio Terra 07/NOV/2006, 9:20 AM
Mensagens de Outubro 06
Mensagens de Setembro 06
Mensagens de Agosto 06
Mensagens de Julho 06
Mensagens de Junho 06
Mensagens de Maio 06
Mensagens de Abril 06
Mensagens de Março 06
Mensagens de Fevereiro 06
Mensagens de Janeiro 06
Mensagens de Dezembro 05
Mensagens de Novembro 05
Mensagens de Outubro 05
Mensagens de Setembro 05
Mensagens de Agosto 05
Mensagens de Julho 05
Mensagens de Junho 05
Mensagens de Maio 05
Mensagens de Abril 05
Mensagens de Março 05
Mensagens de Fevereiro 05
Mensagens de Janeiro 05
Mensagens de Dezembro 04
Mensagens de Novembro 04
Mensagens de Outubro 04
Mensagens de Setembro 04
Mensagens de Agosto 04
Mensagens de Julho 04
Mensagens de Junho 04
Mensagens de Maio 04
Mensagens de Abril 04
Mensagens de Março 04
Mensagens de Fevereiro 04
Mensagens de Janeiro 04
Mensagens de Dezembro 03
Mensagens de Novembro 03
Mensagens de Outubro 03
Mensagens de Setembro 03
Mensagens de Agosto 03
Mensagens de Julho 03
Mensagens de Junho 03
Mensagens de Maio 03
Mensagens de Abril 03
Mensagens de Março 03
Mensagens de Fevereiro 03
Mensagens de Janeiro 03
Mensagens de Dezembro 02
Mensagens de Novembro 02
Mensagens de Outubro 02
Mensagens de Setembro 02
Mensagens de Agosto 02
Mensagens de Julho 02
Mensagens de Junho 02
Mensagens de Maio 02
Mensagens de Abril 02
Mensagens de Março 02| Última mensagem: 19/JUN/2013 10:10 AM | Contents of this forum are copy-free. By S&K |