![]() |
Fórum EMB de Discussões
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
|
Este é um foro aberto. Professores, aprendizes e pessoas em geral interessadas em línguas, sejam bem-vindos. Todos são convidados a participar com perguntas, respostas, comentários, questionamentos, divergências ou esclarecimentos. O objetivo maior deste foro é produzir conhecimento e disponibilizá-lo gratuitamente. Não deixe de conhecer também
nossa página de Perguntas
& Respostas
|
English Made in Brazil's mission is to create knowledge, educate and provide information for free. We pursue clear information, oppose the opportunistic commerce of education and believe in the universality of knowledge. |
|
EMB reserva-se
o direito de editar ou excluir mensagens com base em critérios de correção
ortográfica e gramatical, relevância do tópico e cortesia. As mensagens aqui postadas não traduzem necessariamente nossa opinião e são de inteira e exclusiva responsabilidade de seus autores. Toda e qualquer pessoa, física ou jurídica, que desejar prestar esclarecimentos, é bem-vinda em exercer seu direito de resposta. Casos de falsa identidade devem ser comunicados para o endereço emb@sk.com.br. |
|
74919
mensagens e |
Photo Gallery (de alguns dos participantes do fórum) |
| Envie
uma nova mensagem Post a new message |
|||||||
English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Mensagens de Maio 13
Mensagens de Abril 13
Mensagens de Março 13
Mensagens de Fevereiro 13
Mensagens de Janeiro 13
Mensagens de Dezembro 12
Mensagens de Novembro 12
Mensagens de Outubro 12
Mensagens de Setembro 12
Mensagens de Agosto 12
Mensagens de Julho 12
Mensagens de Junho 12
Mensagens de Maio 12
Mensagens de Abril 12
Mensagens de Março 12
Mensagens de Fevereiro 12
Mensagens de Janeiro 12
Mensagens de Dezembro 11
Mensagens de Novembro 11
Mensagens de Outubro 11
Mensagens de Setembro 11
Mensagens de Agosto 11
Mensagens de Julho 11
Mensagens de Junho 11
Mensagens de Maio 11
Mensagens de Abril 11
Mensagens de Março 11
Mensagens de Fevereiro 11
Mensagens de Janeiro 11
Mensagens de Dezembro 10
Mensagens de Novembro 10
Mensagens de Outubro 10
Mensagens de Setembro 10
Mensagens de Agosto 10
Mensagens de Julho 10
Mensagens de Junho 10
Mensagens de Maio 10
Mensagens de Abril 10
Mensagens de Março 10
Mensagens de Fevereiro 10
Mensagens de Janeiro 10
Mensagens de Dezembro 09
Mensagens de Novembro 09
Mensagens de Outubro 09
Mensagens de Setembro 09
Mensagens de Agosto 09
Mensagens de Julho 09
Mensagens de Junho 09
Mensagens de Maio 09
Mensagens de Abril 09
Mensagens de Março 09
Mensagens de Fevereiro 09
Mensagens de Janeiro 09
Mensagens de Dezembro 08
Mensagens de Novembro 08
Mensagens de Outubro 08
Mensagens de Setembro 08
Mensagens de Agosto 08
Mensagens de Julho 08
Mensagens de Junho 08
Mensagens de Maio 08
Mensagens de Abril 08
Mensagens de Março 08
Mensagens de Fevereiro 08
Mensagens de Janeiro 08
Mensagens de Dezembro 07
Mensagens de Novembro 07
Mensagens de Outubro 07
Mensagens de Setembro 07
Mensagens de Agosto 07
Mensagens de Julho 07
Mensagens de Junho 07
Mensagens de Maio 07
Mensagens de Abril 07
Mensagens de Março 07
Mensagens de Fevereiro 07
Mensagens de Janeiro 07
Mensagens de Dezembro 06
Mensagens de Novembro 06
Mensagens de Outubro 06
Mensagens de Setembro 06
Mensagens de Agosto 06
Mensagens de Julho 06
Mensagens de Junho 06
Mensagens de Maio 06
Marketing Aman 31/MAI/2006, 9:28 PM
Marketing Ricardo - EMB - 01/JUN/2006, 9:49 AM

Marketing Aman 01/JUN/2006, 12:49 PM
Toca Lucia 31/MAI/2006, 6:34 PM
Touca = beanie Marcio Osorio 31/MAI/2006, 8:55 PM

Touca = beanie Dale/RS 31/MAI/2006, 9:42 PM
Pronúncia patyy 31/MAI/2006, 5:29 PM
Pronúncia José Roberto 01/JUN/2006, 10:08 AM
Expressões Patty 31/MAI/2006, 3:00 PM
Expressões Paulo S. 31/MAI/2006, 4:49 PM

Expressões Poliana Mello 01/JUN/2006, 10:33 AM
Lo, la, lhe... David 31/MAI/2006, 2:57 PM
Lo, la, lhe... Marcio Osorio 31/MAI/2006, 8:19 PM

Lo, la, lhe... David 01/JUN/2006, 2:18 PM
Qual a diferença entre rise e increase? emerson 31/MAI/2006, 2:38 PM
Qual a diferença entre rise e increase? Paulo S 31/MAI/2006, 4:56 PM

Qual a diferença entre rise e increase? pat 31/MAI/2006, 5:21 PM


Qual a diferença entre rise e increase? Aman 31/MAI/2006, 9:22 PM
Que! Alexandre 31/MAI/2006, 1:11 PM
Que! Dale/RS 31/MAI/2006, 1:30 PM
Que! Márcio Osório 31/MAI/2006, 1:37 PM
sequência de estudo Bruno 31/MAI/2006, 11:49 AM
sequência de estudo Maria Valeska 01/JUN/2006, 10:33 AM
Descaso Alexandre 30/MAI/2006, 10:18 PM
Descaso Maria Valeska 31/MAI/2006, 10:55 AM
Descaso Johannes 31/MAI/2006, 11:59 AM
Sobre Babylon Marcos Dias 30/MAI/2006, 9:52 PM
Correção de abstract Milena 30/MAI/2006, 8:37 PM
Correção de abstract Marcio Osorio 31/MAI/2006, 9:19 PM
Correção de abstract Maria Valeska 01/JUN/2006, 10:42 AM

Correção de abstract Milena 04/JUN/2006, 3:54 PM
Tradução português Paulo Fernando 30/MAI/2006, 7:18 PM
Tradução português Marcio Osorio 30/MAI/2006, 7:32 PM

Tradução português Paulo Fernando 31/MAI/2006, 4:56 PM
Tradução português Maria Valeska 31/MAI/2006, 10:51 AM

Tradução português Márcio Osório 31/MAI/2006, 1:45 PM
Aumentando o vocabulário Jorge 30/MAI/2006, 3:16 PM
Aumentando o vocabulário Dale/RS 30/MAI/2006, 3:47 PM

Aumentando o vocabulário José 30/MAI/2006, 6:54 PM


Aumentando o vocabulário Dale/RS 31/MAI/2006, 2:01 AM



Aumentando o vocabulário José 31/MAI/2006, 8:32 AM




Aumentando o vocabulário Poliana Mello 31/MAI/2006, 11:57 AM





Aumentando o vocabulário Dale/RS 31/MAI/2006, 1:06 PM






Aumentando o vocabulário Poliana Mello 01/JUN/2006, 10:18 AM
Rasurar Hilda Martins 30/MAI/2006, 2:40 PM
Rasurar Marcio Osorio 30/MAI/2006, 7:57 PM

Rasurar pat 30/MAI/2006, 9:28 PM
Com -S ou sem -S? Carlos C. 30/MAI/2006, 2:37 PM
Com -S ou sem -S? Marcio Osorio 30/MAI/2006, 8:30 PM
TCC sobre língua inglesa Priscila 30/MAI/2006, 12:02 PM
TCC sobre língua inglesa Ricardo. 30/MAI/2006, 2:41 PM

TCC sobre língua inglesa Ricardo - EMB - 30/MAI/2006, 3:12 PM

TCC sobre língua inglesa Priscila 31/MAI/2006, 2:10 PM
TCC sobre língua inglesa telma marques 02/SET/2011, 12:00 PM
Do Does auxiliar Thatá 30/MAI/2006, 11:03 AM
Do Does auxiliar Deivis 30/MAI/2006, 12:46 PM

Do Does auxiliar Josi 30/MAI/2006, 2:06 PM
also known simply as ou also simply known as? Márcio Osório 30/MAI/2006, 8:43 AM
also known simply as ou also simply known as? Dale/RS 31/MAI/2006, 10:31 AM

also known simply as ou also simply known as? Marcio Osorio 31/MAI/2006, 9:53 PM


also known simply as ou also simply known as? Poliana Mello 01/JUN/2006, 11:22 AM
Estria Alexandre 29/MAI/2006, 10:28 PM
Estria Dale/RS 30/MAI/2006, 2:54 AM
Estria Karol 30/MAI/2006, 2:31 PM

Estria Dale/RS 30/MAI/2006, 4:35 PM


Estria Maria Valeska 30/MAI/2006, 6:10 PM
Docu-drama/docudrama - Eng>Port Marcio Osorio 29/MAI/2006, 7:50 PM
Basic Case Fernando 29/MAI/2006, 5:18 PM
Monografia Isla Lima 29/MAI/2006, 4:50 PM
Monografia Josi 29/MAI/2006, 6:08 PM
Inspite BW 29/MAI/2006, 12:42 PM
Inspite Cris 29/MAI/2006, 1:17 PM

Inspite BW 29/MAI/2006, 1:41 PM


Inspite Dale/RS 29/MAI/2006, 5:15 PM



Inspite Deivis 30/MAI/2006, 12:50 PM




Inspite Dale/RS 31/MAI/2006, 2:13 AM
Liverpool: Scouse accent Jean 29/MAI/2006, 8:01 AM
Professor nativo Gilberto 29/MAI/2006, 7:19 AM
Professor nativo Poliana Mello 01/JUN/2006, 5:13 PM

Professor nativo Gilberto 02/JUN/2006, 7:00 AM


Professor nativo Poliana Mello 02/JUN/2006, 10:07 AM
Ganhar dinheiro com tradução ronaldo machado 28/MAI/2006, 11:41 PM
Ganhar dinheiro com tradução Dale/RS 29/MAI/2006, 7:17 AM

Ganhar dinheiro com tradução Silvana 29/MAI/2006, 9:24 PM


Ganhar dinheiro com tradução Maria Valeska 30/MAI/2006, 11:17 AM

Ganhar dinheiro com tradução Dale/RS 30/MAI/2006, 2:36 PM
Capper ??? Mary 28/MAI/2006, 7:51 PM
Capper ??? Márcio Osório 28/MAI/2006, 8:26 PM

Capper ??? Mary 29/MAI/2006, 7:08 PM
Capper ??? Dale/RS 29/MAI/2006, 4:12 AM

Conversation topper = conversation capper? Márcio Osório 29/MAI/2006, 8:13 AM


Conversation topper = conversation capper? Dale/RS 29/MAI/2006, 8:44 AM



Conversation topper = conversation stopper? Yes! Márcio Osório 30/MAI/2006, 8:19 AM

Capper ??? Mary 29/MAI/2006, 7:10 PM
Livros essenciais para o professor de ingles Aman 28/MAI/2006, 6:16 PM
Livros essenciais para o professor de ingles MARIO/UK 29/MAI/2006, 11:19 AM
Sendo que Andressa 28/MAI/2006, 6:15 PM
Sendo que = Since : as Márcio Osório 28/MAI/2006, 7:44 PM
Ele tem um parafuso solto Aman 28/MAI/2006, 2:07 PM
Ele tem um parafuso solto Dale/RS 28/MAI/2006, 2:52 PM

Ele tem um parafuso solto Aman 28/MAI/2006, 6:09 PM


Ele tem um parafuso solto Dale/RS 28/MAI/2006, 6:51 PM



Ele tem um parafuso solto Aman 28/MAI/2006, 6:58 PM




Ele tem um parafuso solto Deivis 29/MAI/2006, 12:47 PM
Ele tem um parafuso solto Márcio Osório 30/MAI/2006, 1:11 PM
Arder, espuma... Alexandre 28/MAI/2006, 1:30 PM
Arder, espuma... Márcio Osório 28/MAI/2006, 7:03 PM
Cope cod afternoon Alexandre 28/MAI/2006, 1:26 PM
Cope cod afternoon Tom 28/MAI/2006, 2:10 PM

Cope cod afternoon pat 28/MAI/2006, 3:22 PM


Cope cod afternoon CR 28/MAI/2006, 3:39 PM
Cope cod afternoon Márcio Osório 28/MAI/2006, 7:24 PM
Rojak Marcos 28/MAI/2006, 9:07 AM
Rojak Dale/RS 28/MAI/2006, 10:08 AM
English traps 3 Deivis 28/MAI/2006, 8:02 AM
English traps 3 Dale/RS 28/MAI/2006, 10:14 AM
Lapiseira Aman 27/MAI/2006, 10:28 PM
Lapiseira CR 27/MAI/2006, 11:59 PM
Lapiseira Deivis 28/MAI/2006, 7:39 AM

Lapiseira Dale/RS 28/MAI/2006, 9:41 AM
How can I say bancário in English? Esdras Leao 27/MAI/2006, 5:31 PM
How can I say bancário in English? Josi 27/MAI/2006, 5:41 PM

How can I say bancário in English? Paulo 27/MAI/2006, 5:58 PM


How can I say bancário in English? Josi 27/MAI/2006, 6:28 PM
How can I say bancário in English? Zeca 27/MAI/2006, 6:40 PM

How can I say bancário in English? Dani/RJ 27/MAI/2006, 7:52 PM


How can I say bancário in English? Josi 27/MAI/2006, 8:10 PM



How can I say bancário in English? Dale/RS 27/MAI/2006, 9:33 PM




How can I say bancário in English? Fábio 01/JUN/2006, 11:11 PM





How can I say bancário in English? Josi 02/JUN/2006, 9:42 AM
Tradutor online: Qual o melhor? Fjolff 27/MAI/2006, 3:04 PM
Tradutor online: Qual o melhor? Marcio Osorio 27/MAI/2006, 8:41 PM
English Traps 2 Deivis 27/MAI/2006, 2:37 PM
English Traps 2 Marcio Osorio 27/MAI/2006, 8:51 PM
English Traps 2 Dale/RS 28/MAI/2006, 5:38 AM

English Traps 2 Deivis 28/MAI/2006, 7:13 AM


English Traps 2 Dale/RS 28/MAI/2006, 9:42 AM



English Traps 2 Deivis 28/MAI/2006, 11:04 AM




Deivis - English Traps 2 Dale/RS 28/MAI/2006, 12:54 PM





Deivis - English Traps 2 Deivis 29/MAI/2006, 12:40 PM
Preposition. Aman 27/MAI/2006, 10:48 AM
Preposition. Deivis 27/MAI/2006, 3:06 PM

Preposition. Aman 27/MAI/2006, 8:05 PM


Preposition. Deivis 27/MAI/2006, 8:59 PM
Aconteça o que acontecer Mau 27/MAI/2006, 9:26 AM
Aconteça o que acontecer Tiago T. 27/MAI/2006, 1:44 PM

Aconteça o que acontecer Dale/RS 27/MAI/2006, 2:06 PM
Infinitive or gerund after the verb? SYON 27/MAI/2006, 7:57 AM
prefer + to, prefer + -ing & a hospital Marcio Osorio 27/MAI/2006, 2:59 PM
English traps Deivis 26/MAI/2006, 2:10 PM
English traps Marina 26/MAI/2006, 6:59 PM

English traps Fabricioaugusto 26/MAI/2006, 9:24 PM


Continue on with it! Marcio Osorio 26/MAI/2006, 10:58 PM



Continue on with it! Aman 27/MAI/2006, 8:01 PM




Continue on with it! Aman 27/MAI/2006, 8:03 PM





Continue on with it! Dale/RS 27/MAI/2006, 9:35 PM






Continue on with it! Aman 27/MAI/2006, 9:47 PM







Continue on with it! Dale/RS 28/MAI/2006, 5:23 AM
English traps Dale/RS 28/MAI/2006, 5:50 AM
Sex and Death Deivis 26/MAI/2006, 1:21 PM
Sex and Death Dale/RS 26/MAI/2006, 1:47 PM

Sex and Death Johannes 26/MAI/2006, 2:35 PM
reel off Carla 26/MAI/2006, 9:58 AM
reel off Márcio Osório 26/MAI/2006, 1:41 PM
reel off Dale/RS 26/MAI/2006, 1:42 PM

reel off Marina 26/MAI/2006, 6:45 PM


reel off Carla 26/MAI/2006, 6:57 PM


Marina - reel off Dale/RS 26/MAI/2006, 9:47 PM



Marina - reel off Marcio Osorio 26/MAI/2006, 11:10 PM




Marina - reel off Dale/RS 27/MAI/2006, 2:04 PM
Liofilizado Carolina 26/MAI/2006, 9:32 AM
Liofilizado Josi 26/MAI/2006, 9:51 AM
Lost, de novo pat 25/MAI/2006, 8:40 PM
Lost, de novo Marcio Osorio 25/MAI/2006, 9:49 PM

Lost, de novo Marcelo 26/MAI/2006, 12:09 AM


Lost, de novo pat 26/MAI/2006, 7:30 AM
ALEXANDRE - Chili recipe Dale/RS 25/MAI/2006, 8:34 PM
ALEXANDRE - Chili recipe Raul 26/MAI/2006, 12:07 AM
ALEXANDRE - Chili recipe Alexandre 27/MAI/2006, 1:31 AM
expressão Pimenta 25/MAI/2006, 7:51 PM
Not that I don't + infinitive Marcio Osorio 25/MAI/2006, 9:42 PM

Not that I don't infinitive orlando 26/MAI/2006, 1:19 AM


Not that I won't + infinitive Marcio Osorio 26/MAI/2006, 2:21 AM



Not that I won't infinitive pat 27/MAI/2006, 8:50 AM
Beat Carla 25/MAI/2006, 7:40 PM
Beat Dale/RS 25/MAI/2006, 8:12 PM
Beat Carla 25/MAI/2006, 9:27 PM

poeta Beat (com B maiúsculo) Marcio Osorio 25/MAI/2006, 10:06 PM

Beat Dale/RS 25/MAI/2006, 10:07 PM


Beat Carla 25/MAI/2006, 10:56 PM



Beat me to it Marcio Osorio 26/MAI/2006, 2:49 AM




Beat me to it Carla 26/MAI/2006, 7:52 AM





Oatmeal complexion Márcio Osório 26/MAI/2006, 10:24 AM






Oatmeal complexion orlando 26/MAI/2006, 11:42 AM







Oatmeal complexion Carla 26/MAI/2006, 6:54 PM
Quando eu devo usar Also, Either, Neither ou Too? Marcelo 25/MAI/2006, 11:19 AM
Quando eu devo usar Also, Either, Neither ou Too? Márcio Osório 25/MAI/2006, 1:38 PM
Idiom: Take its toll Renata 25/MAI/2006, 10:22 AM
Idiom: Take its toll Dale/RS 25/MAI/2006, 10:58 AM
Idiom: Take its toll Márcio Osório 25/MAI/2006, 11:28 AM
Idiom: Take its toll Cris 25/MAI/2006, 11:52 AM

Idiom: Take its toll Renata 25/MAI/2006, 2:38 PM


Idiom: Take its toll Márcio Osório 25/MAI/2006, 3:58 PM
Joke (Politically Correct) Deivis 25/MAI/2006, 6:50 AM
Joke (Politically Correct) Fabricioaugusto 25/MAI/2006, 5:29 PM
Tradução: part I Rafael 25/MAI/2006, 6:01 AM
The imperial within Sandro 24/MAI/2006, 11:52 PM
The imperial within Dale/RS 25/MAI/2006, 8:57 AM
dicas Fernando 24/MAI/2006, 5:49 PM
dicas Josi 24/MAI/2006, 8:53 PM
dicas gilbertogeraldo 07/JUN/2006, 6:44 PM
Me tornar professora de inglês Tatiane 24/MAI/2006, 12:39 PM
Me tornar professora de inglês Johannes 24/MAI/2006, 12:51 PM

Me tornar professora de inglês Josi 24/MAI/2006, 1:19 PM


Me tornar professora de inglês pat 24/MAI/2006, 2:01 PM



Me tornar professora de inglês Gandalf 24/MAI/2006, 2:45 PM



Me tornar professora de inglês Dale/RS 24/MAI/2006, 3:06 PM




Me tornar professora de inglês Aman 24/MAI/2006, 5:36 PM





Me tornar professora de inglês Dale/RS 24/MAI/2006, 7:25 PM






Me tornar professora de inglês Aman 24/MAI/2006, 9:45 PM







Me tornar professora de inglês Rodolfo 24/MAI/2006, 10:42 PM








Me tornar professora de inglês Aman 24/MAI/2006, 10:52 PM








Me tornar professora de inglês Márcio Osório 25/MAI/2006, 8:35 AM








Rodolfo/Me tornar professora de inglês Dale/RS 25/MAI/2006, 12:31 PM
Me tornar professora de inglês Cristiane 25/MAI/2006, 8:04 AM

Me tornar professora de inglês pat 25/MAI/2006, 8:28 AM


Me tornar professora de inglês Zeca 25/MAI/2006, 9:25 AM


Siga o seu sonho! Victor 27/MAI/2006, 7:03 PM



Siga o seu sonho! Aman 27/MAI/2006, 8:14 PM

Me tornar professora de inglês tatiane 26/MAI/2006, 11:02 AM


Me tornar professora de inglês Fabricioaugusto 26/MAI/2006, 2:06 PM
Emprego do gerúndio Mary 23/MAI/2006, 5:04 PM
Emprego do gerúndio Solange 23/MAI/2006, 6:48 PM
Emprego do gerúndio Tiago T. 23/MAI/2006, 9:41 PM
Emprego do gerúndio Marcio Osorio 23/MAI/2006, 11:26 PM

Emprego do gerúndio Marcio Osorio 23/MAI/2006, 11:43 PM

Emprego do gerúndio Mary 24/MAI/2006, 11:38 AM

Emprego do gerúndio Johannes 24/MAI/2006, 12:45 PM


Emprego do gerúndio Márcio Osório 24/MAI/2006, 3:01 PM
Help me please Bea 23/MAI/2006, 2:34 PM
Help me please Darlan 23/MAI/2006, 3:36 PM

Help me please Bea 24/MAI/2006, 10:40 AM


Help me please Darlan 24/MAI/2006, 8:56 PM
Inglês instrumental Mônica Lemos de Matos 23/MAI/2006, 2:19 PM
Inglês instrumental Dale/RS 23/MAI/2006, 8:24 PM

Inglês instrumental Josi 23/MAI/2006, 10:41 PM

Inglês instrumental Márcio Osório 24/MAI/2006, 7:46 AM
Inglês instrumental Monica Lemos de Matos 24/MAI/2006, 11:18 AM

Inglês instrumental Josi 24/MAI/2006, 1:11 PM
Inglês instrumental Eduardo 25/MAI/2006, 8:49 PM
Deu branco Leticia 23/MAI/2006, 2:08 PM
Deu branco orlando 23/MAI/2006, 2:45 PM

Deu branco Marcio Osorio 24/MAI/2006, 12:05 AM


Deu branco Fox Fox 24/MAI/2006, 11:47 AM



Deu branco /Fox Fox Johannes 24/MAI/2006, 1:00 PM




Deu branco /Johannes Fox Fox 24/MAI/2006, 6:17 PM
How do you say.... Tom 23/MAI/2006, 11:47 AM
How do you say.... Dale/RS 23/MAI/2006, 12:34 PM
How do you say.... Tiago T. 23/MAI/2006, 1:30 PM

How do you say.... Dale/RS 23/MAI/2006, 4:42 PM


How do you say.... Tiago T. 23/MAI/2006, 9:33 PM



How do you say.... Dale/RS 24/MAI/2006, 7:02 AM


How do you say.... Márcio Osório 24/MAI/2006, 8:00 AM
Beber socialmente Aman 23/MAI/2006, 12:12 AM
Beber socialmente O bebum 23/MAI/2006, 12:30 AM

Beber socialmente Dale/RS 23/MAI/2006, 7:08 AM
Lan house jeimison 22/MAI/2006, 11:18 PM
Lan house Josi 22/MAI/2006, 11:27 PM
Pronome "I" Bernadete 22/MAI/2006, 11:02 PM
Pronome "I" Dale/RS 23/MAI/2006, 7:12 AM
version: Alunos vão bem em prova e professor beija Rafael 22/MAI/2006, 9:05 PM
version: Alunos vão bem em prova e professor beija Márcio Osório 23/MAI/2006, 1:15 PM

version: Alunos vão bem em prova e professor beija Rafael 25/MAI/2006, 5:46 AM


version: Alunos vão bem em prova e professor beija Márcio Osório 25/MAI/2006, 2:00 PM



Flying pigs Johannes 25/MAI/2006, 5:57 PM




Flying pigs Rafael 25/MAI/2006, 9:13 PM
Por (um) descuido Alexandre 22/MAI/2006, 5:24 PM
Por (um) descuido Márcio Osório 22/MAI/2006, 8:31 PM
Por (um) descuido Dale/RS 23/MAI/2006, 7:25 AM

Por (um) descuido Ana M 24/MAI/2006, 9:24 AM
Fazer uma desfeita Alexandre 22/MAI/2006, 5:19 PM
Fazer uma desfeita Márcio Osório 22/MAI/2006, 8:02 PM

Fazer uma desfeita Paulo 23/MAI/2006, 12:51 AM
Nasty girl David 22/MAI/2006, 5:03 PM
Nasty girl Dale 22/MAI/2006, 5:07 PM

Nasty girl Alexandre 22/MAI/2006, 6:57 PM


Nasty girl Dale/RS 23/MAI/2006, 7:47 AM



Nasty girl David 24/MAI/2006, 3:17 PM
translation valdir 22/MAI/2006, 2:12 PM
Queimar o filme = to diss Márcio Osório 22/MAI/2006, 8:47 PM
Paintermaster BW 22/MAI/2006, 2:12 PM
Paintermaster Tom 22/MAI/2006, 4:53 PM

Paintermaster BW 22/MAI/2006, 5:29 PM


To Tom-Paintermaster Paulo 22/MAI/2006, 5:40 PM



To Tom-Paintermaster Tom 23/MAI/2006, 11:50 AM
Aluno lentissimo Aman 22/MAI/2006, 1:55 PM
Aluno lentissimo Raquel 22/MAI/2006, 2:56 PM

Aluno lentissimo Aman 22/MAI/2006, 3:41 PM


Aluno lentissimo Paulo S. 22/MAI/2006, 5:47 PM



Aluno lentissimo Aman 23/MAI/2006, 12:11 AM



Aluno lentissimo Dale/RS 23/MAI/2006, 8:12 AM




Aluno lentissimo Aman 23/MAI/2006, 12:51 PM
stupid girl Pedro henrique 22/MAI/2006, 8:11 AM
stupid girl Dale 22/MAI/2006, 5:22 PM

Doggies = homies = friends. No? Márcio Osório 22/MAI/2006, 7:21 PM


Doggies = homies = friends. No? Dale/RS 23/MAI/2006, 9:57 AM



homies Dale/RS 23/MAI/2006, 10:11 AM




homies asdfih 23/MAI/2006, 2:32 PM





homies Dale/RS 23/MAI/2006, 4:48 PM
Receitas / recipes Alexandre 22/MAI/2006, 4:33 AM
Green onions Josi 22/MAI/2006, 10:22 AM
Receitas / recipes Dale/RS 23/MAI/2006, 11:00 AM
Ensino a Distância Eduardo 21/MAI/2006, 8:33 PM
Rebolado, cabreiro, passou a perna Josué 21/MAI/2006, 4:45 PM
Rebolado, cabreiro, passou a perna Marcio Osorio 21/MAI/2006, 5:18 PM
Rebolado, cabreiro, passou a perna Tiago T. 21/MAI/2006, 5:28 PM
Palavra estranha Marcio 21/MAI/2006, 11:10 AM
Palavra estranha Dale/RS 21/MAI/2006, 11:38 AM
Just X Only Andréa 21/MAI/2006, 10:43 AM
Just X Only Márcio Osório 21/MAI/2006, 11:51 AM

Just X Only Andréa 21/MAI/2006, 8:20 PM
Stall for time Alexandre 21/MAI/2006, 10:27 AM
Stall for time Márcio Osório 21/MAI/2006, 10:57 AM
Stall for time Dale/RS 21/MAI/2006, 11:17 AM
O que significam estas palavras? Ziguifrid 21/MAI/2006, 1:28 AM
O que significam estas palavras? Marcio Osorio 21/MAI/2006, 1:45 AM
O que significam estas palavras? Tom 21/MAI/2006, 8:48 AM

O que significam estas palavras? pat 21/MAI/2006, 8:59 AM
O que significam estas palavras? Dale/RS 23/MAI/2006, 8:05 AM
No, not Damiana 20/MAI/2006, 10:06 PM
no, not Marcio Osorio 21/MAI/2006, 12:26 AM

no, not Dale/RS 21/MAI/2006, 1:05 PM


no, not Marcio Osorio 21/MAI/2006, 5:41 PM



no, not Josi 21/MAI/2006, 11:46 PM
Países de língua inglesa dai 20/MAI/2006, 8:21 PM
Países de língua inglesa Marcio Osorio 21/MAI/2006, 12:57 AM
Must Vs Have to Jack 20/MAI/2006, 7:46 PM
Must Vs Have to Marcio Osorio 21/MAI/2006, 1:36 AM
Tag Question Marcia 20/MAI/2006, 6:40 PM
Tag Question Aman 20/MAI/2006, 7:18 PM
I missed you, Ana M!!! Deivis 20/MAI/2006, 3:31 PM
I missed you, Ana M!!! Ana M 21/MAI/2006, 7:52 PM
Familia Aman 20/MAI/2006, 2:27 PM
Familia Deivis 20/MAI/2006, 2:59 PM

Familia Aman 20/MAI/2006, 3:07 PM


Familia José Roberto 20/MAI/2006, 3:14 PM


Familia Dale/RS 20/MAI/2006, 3:19 PM



Familia Marcio Osorio 20/MAI/2006, 3:23 PM


Familia Deivis 20/MAI/2006, 3:22 PM



Familia Dale/RS 20/MAI/2006, 3:47 PM




Familia Aman 20/MAI/2006, 5:30 PM




Familia Deivis 20/MAI/2006, 9:36 PM





Familia Aman 20/MAI/2006, 9:50 PM





Familia Dale/RS 21/MAI/2006, 11:22 AM






Familia Aman 21/MAI/2006, 3:31 PM







Aman Dale/RS 21/MAI/2006, 8:31 PM








Aman Aman 21/MAI/2006, 10:15 PM
50 years to learn Deivis 20/MAI/2006, 2:22 PM
50 years to learn Fabricioaugusto 20/MAI/2006, 2:56 PM
50 years to learn Marcio Osorio 20/MAI/2006, 2:56 PM

50 years to learn Deivis 20/MAI/2006, 3:01 PM


50 years to learn Marcio Osorio 20/MAI/2006, 3:17 PM

50 years to learn Dale/RS 20/MAI/2006, 3:21 PM


50 years to learn Marcio Osorio 20/MAI/2006, 3:46 PM



50 years to learn Dale/RS 20/MAI/2006, 3:50 PM
Duvida MARIO/UK 20/MAI/2006, 12:20 PM
ARTIGO - caso especifico MARIO/UK 20/MAI/2006, 12:21 PM
Duvida Ana M 20/MAI/2006, 12:48 PM
Duvida Dale/RS 20/MAI/2006, 12:50 PM
Escola em Liverpool Jean 20/MAI/2006, 11:22 AM
Escola em Liverpool MARIO/UK 20/MAI/2006, 11:58 AM

Escola em Liverpool MARIO/UK 20/MAI/2006, 12:24 PM


Escola em Liverpool jean 21/MAI/2006, 10:37 AM
How can I say "matriz e filial"?? Fabricioaugusto 20/MAI/2006, 11:02 AM
How can I say "matriz e filial"?? Fabricioaugusto 20/MAI/2006, 12:44 PM
How can I say "matriz e filial"?? Marcio Osorio 20/MAI/2006, 2:44 PM
cup - taça, xícara, copa ou ??? Ana M 20/MAI/2006, 10:53 AM
cup - taça, xícara, copa ou ??? Dale/RS 20/MAI/2006, 11:55 AM

cup - taça, xícara, copa ou ??? Ana M 20/MAI/2006, 12:20 PM
cup - taça, xícara, copa ou ??? Tiago T. 20/MAI/2006, 12:11 PM

cup - taça, xícara, copa ou ??? Ana M 20/MAI/2006, 12:27 PM


cup - taça, xícara, copa ou ??? Tiago T. 20/MAI/2006, 1:14 PM
pergunta sobre esl ensinando pat 20/MAI/2006, 8:30 AM
pergunta sobre esl ensinando Dale/RS 20/MAI/2006, 9:15 AM

pergunta sobre esl ensinando pat 20/MAI/2006, 10:39 PM


pergunta sobre esl ensinando Dale/RS 21/MAI/2006, 1:01 PM



pergunta sobre esl ensinando PAT 21/MAI/2006, 2:35 PM
Should have known better Aman 20/MAI/2006, 12:53 AM
Should have known better Dale/RS 20/MAI/2006, 8:56 AM
Should have known better orlando 20/MAI/2006, 8:58 AM

Should have known better Levy Carneiro Jr. 30/MAR/2007, 12:22 PM
Frase elaborada JS 19/MAI/2006, 10:01 PM
Frase elaborada pat 20/MAI/2006, 8:16 AM

Frase elaborada JS 20/MAI/2006, 11:06 AM
Looking foward Aman 19/MAI/2006, 8:18 PM
Looking foward Dale/RS 19/MAI/2006, 8:24 PM

Why not "Looking foward to April"? - Sim Marcio Osorio 19/MAI/2006, 10:14 PM


Why not "Looking foward to April"? - Sim Aman 20/MAI/2006, 12:55 AM



Why not "Looking foward to April"? - Sim Dale/RS 20/MAI/2006, 8:59 AM




looking foRward Ana M 20/MAI/2006, 11:03 AM





looking foRward Aman 20/MAI/2006, 2:20 PM






looking foRward orlando 20/MAI/2006, 10:09 PM







looking foRward Aman 22/MAI/2006, 1:50 PM
Acupuntura Carlos 19/MAI/2006, 7:08 PM
Acupuntura Paulo 19/MAI/2006, 7:15 PM
Acupuntura Dale/RS 19/MAI/2006, 8:25 PM
Afim Márcio 19/MAI/2006, 6:58 PM
Afim Marcio Osorio 19/MAI/2006, 7:43 PM
A fim Dale/RS 19/MAI/2006, 8:22 PM

A fim - to Dale Thiago 19/MAI/2006, 8:25 PM

A fim de - A 3-word prep - to anyone Marcio Osorio 19/MAI/2006, 9:46 PM
Go to lengths to do ?? meaning ?? Marcos 19/MAI/2006, 12:05 PM
Go to lengths to do ?? meaning ?? Márcio Osório 19/MAI/2006, 1:19 PM
Breaking My Back Renner 19/MAI/2006, 10:04 AM
Breaking My Back José Roberto 19/MAI/2006, 10:32 AM

Breaking My Back Dale/RS 19/MAI/2006, 10:46 AM


Breaking My Back José Roberto 19/MAI/2006, 11:27 AM



Breaking My Back Dale/RS 19/MAI/2006, 3:06 PM
Beyond my ken Deivis 19/MAI/2006, 7:34 AM
Beyond my ken Márcio Osório 19/MAI/2006, 9:24 AM
Beyond my ken Dale/RS 19/MAI/2006, 9:34 AM

Beyond my ken pat 19/MAI/2006, 9:45 PM
Iniciante em língua inglesa Gilberto 19/MAI/2006, 4:28 AM
leia bastante Deivis 19/MAI/2006, 7:37 AM

leia bastante Márcio Osório 19/MAI/2006, 9:34 AM
Iniciante em língua inglesa Bruno/SP 19/MAI/2006, 4:55 PM
BETWEEN vs. AMONG Jazz 18/MAI/2006, 11:46 PM
BETWEEN vs. AMONG Paulo 19/MAI/2006, 12:23 AM
BETWEEN vs. AMONG José Roberto 19/MAI/2006, 8:05 AM
BETWEEN vs. AMONG Jazz 20/MAI/2006, 9:22 AM

BETWEEN vs. AMONG Tiago T. 20/MAI/2006, 10:22 AM
pretty much raul 18/MAI/2006, 2:19 PM
pretty much Johannes 18/MAI/2006, 2:36 PM
pretty much Marcelo 18/MAI/2006, 2:40 PM

pretty much pat 19/MAI/2006, 7:28 AM


pretty much Raul 19/MAI/2006, 11:58 AM



pretty much pat 19/MAI/2006, 1:32 PM


pretty much RRLost 26/JUL/2006, 8:23 AM
Corno misso 18/MAI/2006, 11:45 AM
Corno Márcio Osório 18/MAI/2006, 12:10 PM

Corno Josi 18/MAI/2006, 12:22 PM


Corno Márcio Osório 18/MAI/2006, 1:40 PM


Corno Johannes 18/MAI/2006, 2:33 PM
Question about tenses Ana 18/MAI/2006, 9:39 AM
Question about tenses Tiago T. 18/MAI/2006, 8:19 PM

Past perfect (had + past participle) Marcio Osorio 18/MAI/2006, 11:31 PM


Past perfect (had past participle) pat 19/MAI/2006, 7:37 AM



Past perfect (had past participle) Márcio Osório 19/MAI/2006, 8:03 AM
Chutar o pau da barraca Mariana 18/MAI/2006, 9:31 AM
Chutar o pau da barraca Dale/RS 18/MAI/2006, 10:10 AM

"Sarong" Dale/RS 18/MAI/2006, 11:30 AM


To Dale- chutar o pau da barraca Marcelo 18/MAI/2006, 11:52 AM



To Marcelo - chutar o pau da barraca Dale/RS 18/MAI/2006, 3:21 PM




To Marcelo - chutar o pau da barraca Paty 12/JUN/2006, 10:11 AM
Abusar Josué 18/MAI/2006, 8:44 AM
Abusar Dale/RS 18/MAI/2006, 8:57 AM
Concurso, musculação, presépio Monique 17/MAI/2006, 10:51 PM
Concurso, musculação, presépio Marcio Osorio 18/MAI/2006, 1:12 AM

Concurso, musculação, presépio Dale/RS 18/MAI/2006, 9:00 AM

Concurso, musculação, presépio Tiago T. 18/MAI/2006, 7:56 PM
Pagamento à vista Aman 17/MAI/2006, 5:55 PM
Pagamento à vista Tiago T. 17/MAI/2006, 6:07 PM

Pagamento à vista Dale/RS 18/MAI/2006, 8:41 AM


Pagamento à vista Aman 20/MAI/2006, 2:18 PM
Curtain Alexandre 17/MAI/2006, 5:48 PM
Curtain Tiago T. 17/MAI/2006, 6:13 PM

Curtain Dale/RS 17/MAI/2006, 8:24 PM
Fit the bill Pati 17/MAI/2006, 4:55 PM
Fit the bill Johannes 17/MAI/2006, 5:16 PM
catchup misso 17/MAI/2006, 3:47 PM
catchup Paulo 17/MAI/2006, 3:53 PM
Gincana Solange 17/MAI/2006, 2:29 PM
Gincana Tom 17/MAI/2006, 5:47 PM
New face in the gallery Ricardo - EMB - 17/MAI/2006, 2:21 PM
New face in the gallery Johannes 17/MAI/2006, 2:41 PM

New face in the gallery Paulo 17/MAI/2006, 2:56 PM

New face in the gallery pat 17/MAI/2006, 8:32 PM
New face in the gallery David A. Bailey, Jr 17/MAI/2006, 3:23 PM

New face in the gallery Ricardo - EMB - 17/MAI/2006, 4:54 PM
store bete 17/MAI/2006, 10:41 AM
bookstore - why not "book store"? Márcio Osório 17/MAI/2006, 12:04 PM

bookstore - why not "book store"? Johannes 17/MAI/2006, 12:33 PM


bookstore - why not "book store"? Márcio Osório 17/MAI/2006, 1:32 PM

bookstore - why not "book store"? pat 17/MAI/2006, 8:37 PM
store pat 18/MAI/2006, 8:24 AM
Descontar cheque Cris 17/MAI/2006, 10:10 AM
Descontar cheque Márcio Osório 17/MAI/2006, 1:23 PM

Descontar cheque Cris 17/MAI/2006, 4:02 PM
Abordagem diretiva Marlux 17/MAI/2006, 9:48 AM
Abordagem diretiva Ricardo - EMB - 17/MAI/2006, 10:19 AM

Abordagem diretiva marlux 17/MAI/2006, 10:57 AM
Referencial teórico Marlux 17/MAI/2006, 9:46 AM
Referencial teórico Ricardo - EMB - 17/MAI/2006, 10:03 AM

Referencial teórico marlux 17/MAI/2006, 7:22 PM
Stock Backings Silvio 17/MAI/2006, 9:14 AM
Abb. Master MARICAMARGO 17/MAI/2006, 9:01 AM
Abb. Master Dale/RS 17/MAI/2006, 9:16 AM

Abb. Master MARICAMARGO 20/MAI/2006, 4:51 PM


Abb. Master MARICAMARGO 20/MAI/2006, 4:54 PM
Shall BW 17/MAI/2006, 8:35 AM
Shall Dale/RS 17/MAI/2006, 9:11 AM

Shall BW 17/MAI/2006, 11:39 AM


Shall BW 17/MAI/2006, 11:41 AM



Shall Dale/RS 17/MAI/2006, 8:38 PM
had / would Johannes 18/MAI/2006, 10:15 AM
Take Me Up On The Uptake Márcio Osório 17/MAI/2006, 7:56 AM
Take Me Up On The Uptake Dale/RS 17/MAI/2006, 8:37 AM
Take Me Up On The Uptake David A. Bailey, Jr 17/MAI/2006, 3:26 PM
Englishtown Regia 17/MAI/2006, 1:52 AM
Englishtown Deivis 17/MAI/2006, 7:44 AM

Englishtown Márcio Osório 17/MAI/2006, 8:02 AM
Englishtown David A. Bailey, Jr 17/MAI/2006, 3:19 PM
Tongue twisters Uriel RS 16/MAI/2006, 9:40 PM
Tongue twisters Márcio Osório 17/MAI/2006, 7:40 AM
Tongue twisters Dale/RS 17/MAI/2006, 8:34 AM
Tongue twisters Tiago T. 17/MAI/2006, 5:45 PM
Huff-n-puff to Dale Daniel 16/MAI/2006, 7:34 PM
Huff-n-puff to Dale Tiago T. 16/MAI/2006, 8:09 PM
Huff-n-puff to Dale Dale/RS 16/MAI/2006, 8:18 PM

Huff-n-puff to Dale Daniel 16/MAI/2006, 8:40 PM
Aparelho de cozinha Alexandre 16/MAI/2006, 7:17 PM
Aparelho de cozinha CR 16/MAI/2006, 7:38 PM

Aparelho de cozinha Dale/RS 16/MAI/2006, 8:41 PM


Aparelho de cozinha CR 17/MAI/2006, 1:13 AM
"till" e "untill" Jose 16/MAI/2006, 7:00 PM
"till" e "untill" Tiago T. 16/MAI/2006, 7:46 PM
"till" e "until" Marcio Osorio 16/MAI/2006, 8:27 PM

"till" e "until" Marcio Osorio 16/MAI/2006, 8:31 PM
"till" e "untill" David A. Bailey, Jr 17/MAI/2006, 3:28 PM
Software Fábio dos santos 16/MAI/2006, 4:33 PM
Software Deivis 16/MAI/2006, 4:51 PM

Software David A. Bailey, Jr 17/MAI/2006, 3:32 PM
Palavras nativas Miguel 16/MAI/2006, 3:51 PM
Palavras nativas Dale/RS 16/MAI/2006, 4:50 PM
"on" ou "in" Queiroz 16/MAI/2006, 2:40 PM
"on" ou "in" Deivis 16/MAI/2006, 4:32 PM

"on" ou "in" Marcio Osorio 16/MAI/2006, 7:38 PM


"on" ou "in" Deivis 17/MAI/2006, 7:25 AM
"To" e "for" alessandra 16/MAI/2006, 12:55 PM
"To" e "for" Márcio Osório 16/MAI/2006, 1:50 PM

"To" e "for" Ricardo - EMB - 16/MAI/2006, 2:41 PM
Up to snuff Marçal 16/MAI/2006, 10:59 AM
Up to snuff Dale/RS 16/MAI/2006, 12:07 PM
Preposições Kely 16/MAI/2006, 1:10 AM
Preposições Márcio Osório 16/MAI/2006, 1:38 PM

At it = just outside it; In it = inside it Marcio Osorio 16/MAI/2006, 7:04 PM
TOEFL Fatima 15/MAI/2006, 9:19 PM
TOEFL Wellington 15/MAI/2006, 9:50 PM
Huff-n-puff Daniel 15/MAI/2006, 8:25 PM
Huff-n-puff Tiago T. 15/MAI/2006, 9:44 PM

Huff-n-puff Marcio Osorio 16/MAI/2006, 1:04 AM
"Aprenda" inglês em 12 meses. Como? silvio 15/MAI/2006, 7:28 PM
"Aprenda" inglês em 12 meses. Como? EU 16/MAI/2006, 9:39 AM

"Aprenda" inglês em 12 meses. Como? Aman 16/MAI/2006, 1:09 PM


"Aprenda" inglês em 12 meses. Como? Paulo S. 16/MAI/2006, 4:59 PM



"Aprenda" inglês em 12 meses. Como? Fabricioaugusto 16/MAI/2006, 7:47 PM




"Aprenda" inglês em 12 meses. Como? Uriel RS 16/MAI/2006, 9:32 PM
"Aprenda" inglês em 12 meses. Como? David A. Bailey, Jr 17/MAI/2006, 3:36 PM

"Aprenda" inglês em 12 meses. Como? britishrj 31/JUL/2007, 1:10 PM
Kick out - breast in/out Angela 15/MAI/2006, 5:06 PM
Kick out - breast in/out Dale/RS 15/MAI/2006, 5:36 PM
Dúvida sobre escola e tempo no Canadá Julio Cesar Coelho 15/MAI/2006, 2:00 PM
Dúvida sobre escola e tempo no Canadá Paulo 15/MAI/2006, 2:23 PM
Dúvida sobre escola e tempo no Canadá Tiago T. 15/MAI/2006, 2:51 PM
Get one's drift Uriel RS 15/MAI/2006, 11:31 AM
Get one's drift Johannes 15/MAI/2006, 12:08 PM
Get one's drift Gus. 15/MAI/2006, 12:11 PM

Get one's drift Dale/RS 15/MAI/2006, 1:30 PM
nome de cor ana paula 15/MAI/2006, 10:53 AM
nome de cor Márcio Osório 15/MAI/2006, 1:47 PM
Eyeglass bete 15/MAI/2006, 10:49 AM
Eyeglass Johannes 15/MAI/2006, 12:12 PM

bookstore bete 15/MAI/2006, 12:48 PM


bookstore Johannes 15/MAI/2006, 2:08 PM

Eyeglass Tiago T. 15/MAI/2006, 3:07 PM
Exercises Deivis 14/MAI/2006, 10:59 PM
Exercises Dale/RS 15/MAI/2006, 8:43 AM

Exercises Deivis 16/MAI/2006, 7:29 AM
Regra das contrações Aman 14/MAI/2006, 4:09 PM
Regra das contrações Marcio Osorio 14/MAI/2006, 7:16 PM

Regra das contrações Aman 16/MAI/2006, 1:12 PM


Regra das contrações Márcio Osório 16/MAI/2006, 2:36 PM



Regra das contrações Aman 16/MAI/2006, 3:21 PM




Regra das contrações Aman 22/MAI/2006, 4:58 PM
Pimples, zits, blackheads Alexandre 14/MAI/2006, 3:14 PM
Pimples, zits, blackheads Tiago T. 14/MAI/2006, 6:13 PM
Pimples, zits, blackheads Marcio Osorio 14/MAI/2006, 6:33 PM
rotação de carros Alex 14/MAI/2006, 3:00 PM
rotação de carros Johannes 14/MAI/2006, 3:08 PM
rotação de carros Tiago T. 14/MAI/2006, 6:08 PM
Assumir Alexandre 14/MAI/2006, 2:53 PM
Assumir Johannes 14/MAI/2006, 3:03 PM
Identity theft Dale/RS 14/MAI/2006, 10:54 AM
Identity theft pat 14/MAI/2006, 11:50 AM

Identity theft Dale/RS 14/MAI/2006, 1:15 PM
Children in South Africa Sarah 14/MAI/2006, 9:07 AM
Children in South Africa pat 14/MAI/2006, 11:46 AM

castration Johannes 14/MAI/2006, 2:51 PM


castration pat 14/MAI/2006, 4:34 PM



To Pat José Roberto 14/MAI/2006, 5:13 PM




Children in South Africa Sarah 14/MAI/2006, 7:38 PM





Children in South Africa Deivis 14/MAI/2006, 11:47 PM
Children in South Africa - Break this Chain! Isabel 13/SET/2006, 5:48 AM
Children in South Africa rita de cassia da slva nadal 05/OUT/2006, 5:15 PM
S nesses verbos tb? RENATA 14/MAI/2006, 6:06 AM
S nesses verbos tb? Johannes 14/MAI/2006, 7:28 AM

S nesses verbos tb? José Roberto 14/MAI/2006, 10:24 AM

S nesses verbos tb? pat 14/MAI/2006, 11:53 AM


S nesses verbos tb? Johannes 14/MAI/2006, 3:01 PM
Their / them YASMIN 14/MAI/2006, 6:04 AM
Their / them Tiago T. 14/MAI/2006, 6:00 PM
At, on, in Yasmin 14/MAI/2006, 6:03 AM
At, on, in orlando 14/MAI/2006, 12:59 PM
Traçar um perfil Deivis 14/MAI/2006, 5:32 AM
Traçar um perfil Dale/RS 14/MAI/2006, 6:05 AM

Traçar um perfil Johannes 14/MAI/2006, 7:38 AM
Friends Deivis 13/MAI/2006, 10:53 PM
Marcar (futebol) Alberto P. 13/MAI/2006, 9:40 PM
Marcar (futebol) Marcio Osorio 14/MAI/2006, 2:16 AM

Marcar (futebol) Marcio Osorio 14/MAI/2006, 2:26 AM


Marcar (futebol) Alberto P. 14/MAI/2006, 6:19 PM
Soccer dad MARICAMARGO 13/MAI/2006, 7:01 PM
Soccer dad Tiago T. 13/MAI/2006, 7:39 PM
Soccer dad Dale/RS 13/MAI/2006, 7:44 PM

Soccer dad Marcio Osorio 13/MAI/2006, 8:23 PM


Soccer dad MARICAMARGO 15/MAI/2006, 11:16 AM



Soccer dad José Roberto 16/MAI/2006, 7:38 AM
Trabalho de faculdade juliana 13/MAI/2006, 3:09 PM
Trabalho de faculdade Raquel 13/MAI/2006, 5:19 PM

Trabalho de faculdade Tiago T. 14/MAI/2006, 5:48 PM
Phonetics in school Raquel 13/MAI/2006, 11:41 AM
Phonetics in school Dale/RS 13/MAI/2006, 2:38 PM
Timeline MARIO/UK 13/MAI/2006, 9:40 AM
pós-graduação regia 13/MAI/2006, 9:35 AM
pós-graduação Raquel 13/MAI/2006, 9:51 AM
pós-graduação Desson 13/MAI/2006, 11:20 AM
TOEFL Exam Experience poirot 13/MAI/2006, 1:03 AM
TOEFL Exam Experience Raquel 13/MAI/2006, 9:49 AM

TOEFL Exam Experience poirot 13/MAI/2006, 11:06 AM
TOEFL Exam Experience Dale/RS 13/MAI/2006, 10:57 AM

What could be done then? Fabricioaugusto 13/MAI/2006, 4:48 PM


What could be done then? Dale/RS 13/MAI/2006, 7:42 PM



What could be done then? Fabricioaugusto 15/MAI/2006, 10:08 AM




What could be done then? Paulo 15/MAI/2006, 10:16 AM
TOEFL Exam Experience poirot 04/JUN/2006, 2:46 AM

TOEFL Exam Experience Raquel 15/JUN/2006, 10:52 AM
olhos fundos student 13/MAI/2006, 12:40 AM
olhos fundos student 13/MAI/2006, 1:11 AM

olhos fundos pat 13/MAI/2006, 7:54 AM
olhos fundos Dale/RS 13/MAI/2006, 6:18 AM

olhos fundos Boss 17/MAI/2006, 2:43 AM
olhos fundos quincas 23/MAI/2006, 11:30 AM
Pirataria Márcio 13/MAI/2006, 12:33 AM
Pirataria student 13/MAI/2006, 12:37 AM

Pirataria Sarah 14/MAI/2006, 9:13 AM
Adoçante Aman 12/MAI/2006, 9:12 PM
Adoçante orlando 12/MAI/2006, 10:13 PM
Pergunta pre Seu Ricardo pat 12/MAI/2006, 9:04 PM
Pergunta pre Seu Ricardo Ricardo - EMB - 13/MAI/2006, 10:14 AM

Pergunta pre Seu Ricardo pat 13/MAI/2006, 1:49 PM


Pergunta pre Seu Ricardo Ricardo - EMB - 13/MAI/2006, 5:42 PM
A short story in English Johannes 12/MAI/2006, 1:08 PM
A short story in English Márcio Osório 12/MAI/2006, 2:22 PM
A short story in English Ricardo - EMB - 12/MAI/2006, 3:52 PM

A short story in English pat 12/MAI/2006, 8:54 PM


Ricardo/ Pat Johannes 13/MAI/2006, 10:57 AM



Ricardo/ Pat pat 13/MAI/2006, 1:52 PM




Pat /quaint Johannes 13/MAI/2006, 2:46 PM





Pat /quaint Tiago T. 13/MAI/2006, 7:37 PM






Tiago T Johannes 14/MAI/2006, 7:17 AM





Pat /quaint pat 14/MAI/2006, 9:00 AM
Aos cuidados de... Priscilla 12/MAI/2006, 10:01 AM
Aos cuidados de... orlando 12/MAI/2006, 10:44 AM

Aos cuidades de... Priscilla 12/MAI/2006, 10:59 AM


Aos cuidados de = care of = c/o Márcio Osório 12/MAI/2006, 11:17 AM


Aos cuidades de... orlando 12/MAI/2006, 11:26 AM
Aos cuidados de... Dale/RS 12/MAI/2006, 12:00 PM

Aos cuidados de... Priscilla 12/MAI/2006, 1:56 PM
Eyeglass Bete 12/MAI/2006, 7:38 AM
Eyeglass orlando 12/MAI/2006, 11:14 AM

Eyeglass Bete 12/MAI/2006, 4:47 PM
"Fastly" Fran 12/MAI/2006, 1:38 AM
"Fastly" Márcio Osório 12/MAI/2006, 9:06 AM
"Fastly" Tom 12/MAI/2006, 9:08 AM

"Fastly" pat 12/MAI/2006, 9:02 PM


"Fastly" Johannes 13/MAI/2006, 11:04 AM



"Fastly" pat 13/MAI/2006, 2:02 PM




"Fastly" Johannes 13/MAI/2006, 2:14 PM
"Fastly" Dale/RS 12/MAI/2006, 11:45 AM
Toefl pronunciation Deivis 11/MAI/2006, 11:32 PM
Toefl pronunciation Ricardo - EMB - 12/MAI/2006, 9:43 AM
Pronúncia de apple/address Jack 11/MAI/2006, 8:31 PM
Pronúncia de apple/address Dale/RS 11/MAI/2006, 9:17 PM

Pronúncia de apple/address Tiago T. 11/MAI/2006, 11:28 PM


Pronúncia de apple/address Jack 11/MAI/2006, 11:32 PM
Se duvidar... Alexandre 11/MAI/2006, 7:23 PM
Se duvidar... Tiago T. 11/MAI/2006, 7:47 PM

Se duvidar... Jack 11/MAI/2006, 8:40 PM
Haja paciência!!!! Alexandre 11/MAI/2006, 7:17 PM
Haja paciência!!!! Márcio Osório 12/MAI/2006, 9:31 AM

Haja paciência!!!! CR 12/MAI/2006, 11:33 AM


Haja paciência!!!! Alexandre 12/MAI/2006, 12:56 PM



Haja paciência!!!! asdfih 12/MAI/2006, 1:44 PM
Conversação Flávio Giordani 11/MAI/2006, 2:19 PM
Conversação Leandro 29/MAI/2006, 10:52 AM
Pass the buck/ pass the torch Alexandre 11/MAI/2006, 11:16 AM
Pass the buck/ pass the torch Márcio Osório 11/MAI/2006, 12:05 PM
diaries Deivis 10/MAI/2006, 11:10 PM
diaries Dale/RS 11/MAI/2006, 6:25 AM
Why Don't Boys Do Well In English? Márcio Osório 11/MAI/2006, 7:48 AM
Ele que... Alexandre 10/MAI/2006, 1:03 PM
Ele que... Tiago T. 10/MAI/2006, 2:34 PM

Ele que... Johannes 10/MAI/2006, 2:50 PM
Ele que... Márcio Osório 10/MAI/2006, 2:37 PM

had better /Marcio Johannes 10/MAI/2006, 2:42 PM


had better /Marcio Márcio Osório 10/MAI/2006, 3:38 PM
Ele que... Dale/RS 11/MAI/2006, 10:29 AM
ECCE Exam Poliana Mello 10/MAI/2006, 10:48 AM
ECCE Exam- Will anyone answer me? Poliana Mello 11/MAI/2006, 9:44 AM

ECCE Exam- Will anyone answer me? Aman 11/MAI/2006, 3:13 PM


ECCE Exam- Will anyone answer me? Ricardo - EMB - 11/MAI/2006, 3:48 PM



ECCE Exam- Will anyone answer me? Jack 11/MAI/2006, 8:38 PM




ECCE Exam- Will anyone answer me? Raquel 11/MAI/2006, 9:13 PM





ECCE Exam- Will anyone answer me? Jack 11/MAI/2006, 11:04 PM






ECCE Exam- Will anyone answer me? Jack 11/MAI/2006, 11:09 PM



ECCE Exam- Will anyone answer me? Poliana Mello 15/MAI/2006, 1:41 PM




ECCE Exam- Will anyone answer me? Aman 19/MAI/2006, 1:50 PM
Mr. Lamb (joke) Deivis 10/MAI/2006, 4:39 AM
Mr. Lamb (joke) Victor 10/MAI/2006, 10:00 AM
Camelô, feira... Alexandre 09/MAI/2006, 5:57 PM
Camelô, feira... Tiago T. 09/MAI/2006, 7:17 PM

Camelô, feira... Dale/RS 09/MAI/2006, 7:25 PM


Camelô, feira... Poliana Mello 10/MAI/2006, 11:05 AM



Camelô, feira... Dale/RS 11/MAI/2006, 7:00 AM
TV broadcast/Broadcast TV Alexandre 09/MAI/2006, 5:54 PM
TV broadcast/Broadcast TV Tiago T. 09/MAI/2006, 7:22 PM

TV broadcast/Broadcast TV Dale/RS 11/MAI/2006, 1:01 PM
Interior de São Paulo shelena 09/MAI/2006, 2:59 PM
Interior de São Paulo Dale/RS 09/MAI/2006, 3:20 PM

Interior de São Paulo shelena 09/MAI/2006, 3:43 PM

Interior de São Paulo emerson 09/MAI/2006, 4:53 PM


Interior de São Paulo pat 09/MAI/2006, 5:15 PM



Interior de São Paulo Dale/RS 09/MAI/2006, 5:43 PM


Interior de São Paulo Dale/RS 09/MAI/2006, 5:45 PM



Interior de São Paulo Paulo S. 09/MAI/2006, 7:07 PM




Interior de São Paulo Dale/RS 09/MAI/2006, 7:29 PM





Interior de São Paulo pat 10/MAI/2006, 8:40 AM






Interior de São Paulo Paulo S. 10/MAI/2006, 11:52 AM







Interior de São Paulo pat 10/MAI/2006, 5:22 PM








Interior de São Paulo Paulo S. 10/MAI/2006, 5:29 PM



Interior de São Paulo emerson 10/MAI/2006, 10:02 AM
Plágio reforsus 09/MAI/2006, 11:24 AM
Plágio Tiago T. 09/MAI/2006, 9:14 PM

Plágio Victor 10/MAI/2006, 10:04 AM


Plágio Raquel 10/MAI/2006, 10:32 AM



Plágio Paulo S. 10/MAI/2006, 1:08 PM
Termos técnicos Emerson 09/MAI/2006, 9:41 AM
Termos técnicos Tiago T. 09/MAI/2006, 7:31 PM

Termos técnicos Renato 10/MAI/2006, 10:24 AM


Termos técnicos emerson 10/MAI/2006, 2:30 PM
QUE Renne 09/MAI/2006, 8:55 AM
QUE Márcio Osório 09/MAI/2006, 9:41 AM
Attention Deivis 09/MAI/2006, 6:10 AM
Attention Márcio Osório 09/MAI/2006, 8:31 AM
Topete / Pagar mico / Pedir Benção Helder 08/MAI/2006, 10:04 PM
Topete / Pagar mico / Pedir Benção Tiago T. 08/MAI/2006, 10:59 PM
Ingredientes de uma receita Pati 08/MAI/2006, 9:15 PM
Ingredientes de uma receita Tiago T. 08/MAI/2006, 10:46 PM
Outdoor Renata 08/MAI/2006, 7:14 PM
Billboard question Márcio Osório 08/MAI/2006, 7:37 PM
Outdoor Pri 08/MAI/2006, 9:17 PM
Outdoor Tiago T. 08/MAI/2006, 10:25 PM
Ficando com alguém Angela 08/MAI/2006, 6:14 PM
Ficando com alguém Rodolfo 08/MAI/2006, 6:18 PM
Ficando com alguém Márcio Osório 08/MAI/2006, 7:01 PM
Early peter 08/MAI/2006, 5:03 PM
Early Uriel RS 08/MAI/2006, 5:16 PM

Early Johannes 08/MAI/2006, 5:22 PM


Early Percival 08/MAI/2006, 9:06 PM
Verb translation Uriel RS 08/MAI/2006, 11:44 AM
Verb translation Emerson 08/MAI/2006, 12:02 PM

Verb translation Maria Valeska 08/MAI/2006, 12:12 PM


Verb translation Johannes 08/MAI/2006, 12:22 PM



Verb translation Dale/RS 08/MAI/2006, 12:38 PM


Verb translation Johannes 08/MAI/2006, 12:58 PM
more flat Johannes 08/MAI/2006, 1:20 PM

Flattening himself thin so he could hide Márcio Osório 08/MAI/2006, 3:54 PM


tá chateado? Johannes 08/MAI/2006, 4:53 PM



tá chateado? Márcio Osório 08/MAI/2006, 7:09 PM

more flat Johannes 08/MAI/2006, 5:24 PM


Flat-U-Lent Márcio Osório 08/MAI/2006, 7:20 PM



Flat-U-Lent Johannes 09/MAI/2006, 1:26 PM
Tomate seco Emerson 08/MAI/2006, 11:12 AM
Tomate seco Márcio Osório 08/MAI/2006, 11:21 AM

Tomate seco pat 08/MAI/2006, 6:35 PM
OFF TOPIC: Material para ensino de Português Jean 08/MAI/2006, 10:28 AM
OFF TOPIC: Material para ensino de Português Tiago T. 08/MAI/2006, 2:25 PM

OFF TOPIC: Material para ensino de Português Breno 10/MAI/2006, 9:49 PM
Bacalhau, carne moída, etc Emerson 08/MAI/2006, 9:57 AM
Bacalhau, carne moída, etc Dale/RS 08/MAI/2006, 10:18 AM

Bacalhau, carne moída, etc Emerson 08/MAI/2006, 11:10 AM
Repetir de ano, banco de reservas e jogador reserv josé rocha 08/MAI/2006, 8:07 AM
Repetir de ano, banco de reservas e jogador reserv Tiago T. 08/MAI/2006, 2:50 PM

Repetir de ano, banco de reservas e jogador reserv jose rocha 08/MAI/2006, 5:04 PM
Inalação Márcio 08/MAI/2006, 12:09 AM
Inalação Dale/RS 08/MAI/2006, 7:00 AM
H1B Jeferson 07/MAI/2006, 10:13 PM
H1B Rick 08/MAI/2006, 12:25 AM

H1B Maria Valeska 08/MAI/2006, 10:26 AM


H1B Jeferson 08/MAI/2006, 10:55 AM



H1B Maria Valeska 08/MAI/2006, 12:12 PM
Países de língua inglesa gabrielle 07/MAI/2006, 9:35 PM
Países de língua inglesa Marcio Osorio 07/MAI/2006, 9:57 PM
Aula particular Aman 07/MAI/2006, 5:50 PM
Aula particular Aman 11/MAI/2006, 3:11 PM

Aula particular Dave 13/MAI/2006, 12:52 PM
Spams Johannes 07/MAI/2006, 2:55 PM
Spams Webmaster - EMB - 07/MAI/2006, 3:43 PM

Spams Rodolfo 07/MAI/2006, 4:13 PM


Spams Josi 07/MAI/2006, 4:15 PM



Spams Webmaster - EMB - 07/MAI/2006, 4:18 PM




Spams pat 07/MAI/2006, 4:48 PM





Spams Webmaster - EMB - 07/MAI/2006, 4:53 PM






Spams Pablo (informática) 07/MAI/2006, 7:53 PM
Writing Effective E-Mail Eduardo 07/MAI/2006, 2:40 AM
"a silver pool of light" Thiago 06/MAI/2006, 10:39 PM
"a silver pool of light" pat 07/MAI/2006, 7:55 AM
Exame de fezes Charlize 06/MAI/2006, 9:50 PM
Exame de fezes Márcio Osório 07/MAI/2006, 2:01 AM

Exame de fezes Tom 07/MAI/2006, 8:52 AM


Exame de fezes Charlize 07/MAI/2006, 10:39 AM
Indireta, queimada. Alex 06/MAI/2006, 7:28 PM
Indireta, queimada. pat 06/MAI/2006, 7:44 PM

Indireta, queimada Alex 06/MAI/2006, 7:56 PM
Indireta, queimada Dale/RS 06/MAI/2006, 8:47 PM

Indireta, queimada. Alex 06/MAI/2006, 8:52 PM


Que indireta, hein? Márcio Osório 06/MAI/2006, 9:28 PM
Would Alex 06/MAI/2006, 7:22 PM
Would Márcio Osório 06/MAI/2006, 9:38 PM

Do subjuntivo para o inglês Josi 07/MAI/2006, 11:36 AM
Palinha / capela Alexandre 06/MAI/2006, 6:57 PM
Civil Service Examination Alexandre 06/MAI/2006, 6:37 PM
Civil Service Examination Dale/RS 07/MAI/2006, 12:51 PM
Poder de consumo Pati 06/MAI/2006, 4:03 PM
Poder de consumo Alexandre 06/MAI/2006, 7:00 PM
Poder de consumo Cris 08/MAI/2006, 10:09 AM
Paralegal mano 06/MAI/2006, 11:16 AM
Paralegal Rodolfo 06/MAI/2006, 12:12 PM

Paralegal Dale/RS 06/MAI/2006, 1:33 PM


With or without a passing grade? Marcio Osorio 06/MAI/2006, 2:29 PM



With or without a passing grade? Dale/RS 06/MAI/2006, 2:42 PM




Shingle = tabuleta Marcio Osorio 06/MAI/2006, 2:56 PM


Paralegal Percival 06/MAI/2006, 3:12 PM
Paralegal Cejana 21/JUN/2006, 1:19 AM

Paralegal cEJANA 21/JUN/2006, 1:25 AM
Rule of thumb Deivis 06/MAI/2006, 10:32 AM
Rule of thumb Dale/RS 06/MAI/2006, 1:45 PM

Rule of thumb Dale/RS 06/MAI/2006, 1:55 PM
Rule of thumb Marcio Osorio 06/MAI/2006, 2:04 PM

Rule of thumb pat 06/MAI/2006, 7:51 PM
Nariz entupido Camila 05/MAI/2006, 8:58 PM
Nariz entupido Dale/RS 05/MAI/2006, 9:18 PM

Nariz entupido Deivis 06/MAI/2006, 10:07 AM


Nariz entupido Marcio Osorio 06/MAI/2006, 11:45 AM



Nariz entupido Dale/RS 06/MAI/2006, 1:49 PM



Nariz entupido Deivis 08/MAI/2006, 11:09 PM
Studying Abroad Zé Carlos 05/MAI/2006, 4:05 PM
Studying Abroad Dale/RS 05/MAI/2006, 4:39 PM

Studying Abroad Zé Carlos 08/MAI/2006, 9:57 AM
Proverbs- which one? jose rocha 05/MAI/2006, 3:16 PM
Proverbs- which one? Dale/RS 05/MAI/2006, 4:08 PM
Pronunciation of south Rodolfo 04/MAI/2006, 2:13 PM
Pronunciation of south Rodolfo 04/MAI/2006, 2:41 PM
Pronunciation of south orlando 04/MAI/2006, 3:35 PM

Pronunciation of south orlando 05/MAI/2006, 6:22 PM
Pronunciation on line Johannes 04/MAI/2006, 1:13 PM
Pronunciation on line orlando 04/MAI/2006, 1:31 PM

Pronunciation on line Johannes 04/MAI/2006, 3:23 PM


Pronunciation on line Percival 06/MAI/2006, 3:15 PM
Quando eu devo usar Will ou Going? Marcelo 04/MAI/2006, 11:19 AM
Quando eu devo usar Will ou Going? Fábio 04/MAI/2006, 12:01 PM

Quando eu devo usar Will ou Going? Paulo 04/MAI/2006, 12:57 PM


Quando eu devo usar Will ou Going? Dale/RS 04/MAI/2006, 1:40 PM



Quando eu devo usar Will ou Going? orlano 04/MAI/2006, 1:51 PM




Quando eu devo usar Will ou Going? Dale/RS 04/MAI/2006, 2:56 PM





Quando eu devo usar Will ou Going? Johannes 04/MAI/2006, 3:40 PM
Preposições on / in / at Carolina 04/MAI/2006, 10:28 AM
Preposições on / in / at João 04/MAI/2006, 11:14 AM

Preposições on / in / at Carolina 04/MAI/2006, 11:18 AM


Preposições on / in / at Márcio Osório 04/MAI/2006, 11:38 AM



Preposições on / in / at Tiago 21/MAI/2006, 9:31 AM
Parallel structure Fábio 03/MAI/2006, 5:09 PM
Parallel structure Tiago T. 03/MAI/2006, 6:27 PM
Don't Gimme All That Parallelism Marcio Osorio 03/MAI/2006, 9:01 PM

Parallel structure Fábio 04/MAI/2006, 11:57 AM
datas com TH ou sem? Tati C. 03/MAI/2006, 3:26 PM
datas com TH ou sem? João 03/MAI/2006, 4:12 PM
datas com TH ou sem? Tiago T. 03/MAI/2006, 6:39 PM
datas com TH ou sem? orlando 03/MAI/2006, 10:56 PM
Deivis / gripe Johannes 03/MAI/2006, 3:02 PM
Question Deivis 03/MAI/2006, 2:14 PM
Question Johannes 03/MAI/2006, 2:53 PM
Rodoferroviária Alexandre 03/MAI/2006, 1:07 PM
Rodoferroviária Dale/RS 03/MAI/2006, 1:27 PM
Urban bus station & railway station Márcio Osório 06/MAI/2006, 12:50 AM
A great deal Mau 03/MAI/2006, 11:26 AM
A great deal Dale/RS 03/MAI/2006, 1:26 PM
Thoughts from a man. Deivis 03/MAI/2006, 7:35 AM
Despachante Josi 02/MAI/2006, 7:19 PM
Despachante Antonio 02/MAI/2006, 8:02 PM
Despachante Marcio Osorio 02/MAI/2006, 9:40 PM
Despachante Dale/RS 03/MAI/2006, 7:12 AM

Despachante - II Dale/RS 03/MAI/2006, 7:48 AM


Despachante - II Johannes 03/MAI/2006, 12:01 PM



TO Jo- Life in Portugal Paulo 03/MAI/2006, 12:10 PM




TO Jo- Life in Portugal Maria Valeska 03/MAI/2006, 1:33 PM




TO Jo- Life in Portugal Johannes 03/MAI/2006, 1:54 PM



Despachante - II Wanderer 03/MAI/2006, 1:53 PM
Commuter Fabricioaugusto 02/MAI/2006, 7:03 PM
Commuter Marcio Osorio 02/MAI/2006, 10:05 PM
Íngua Alexandre 02/MAI/2006, 6:16 PM
Íngua Tiago T. 02/MAI/2006, 9:51 PM
Íngua Marcio Osorio 02/MAI/2006, 9:54 PM
Quem canta seus males espanta! Alexandre 02/MAI/2006, 6:13 PM
Quem canta seus males espanta! Tiago T. 02/MAI/2006, 9:58 PM

Quem canta seus males espanta! Percival 03/MAI/2006, 9:23 PM
Bail out Bia 02/MAI/2006, 2:00 PM
Bail out Dale/RS 02/MAI/2006, 2:29 PM
Bail out Johannes 02/MAI/2006, 2:32 PM
Go through the motions mano 01/MAI/2006, 8:34 PM
Go through the motions Dale/RS 01/MAI/2006, 11:13 PM

Go through the motions Márcio Osório 02/MAI/2006, 10:56 AM


Go through the motions Percival 02/MAI/2006, 2:16 PM



Go through the motions Johannes 02/MAI/2006, 2:39 PM
Acquisition x Learning Thony 01/MAI/2006, 3:40 PM
Qual o correto??? Esdras Leao 01/MAI/2006, 1:41 PM
Qual o correto??? Johannes 01/MAI/2006, 1:48 PM

Qual o correto??? Esdras Leao 01/MAI/2006, 6:18 PM


Qual o correto??? Sarah 01/MAI/2006, 6:27 PM


Qual o correto??? Johannes 02/MAI/2006, 6:59 AM

Que tal ??? Fox Fox 05/MAI/2006, 4:35 PM
Posfácio Teresa 01/MAI/2006, 1:16 PM
Posfácio Antonio 01/MAI/2006, 1:42 PM

Posfácio Teresa 01/MAI/2006, 1:45 PM
Micose Alexandre 01/MAI/2006, 10:59 AM
Micose Dale/RS 01/MAI/2006, 11:25 AM
Idioms Deivis 01/MAI/2006, 10:40 AM
Idioms Deivis 01/MAI/2006, 11:10 AM
Idioms Dale/RS 01/MAI/2006, 12:08 PM
Idioms Johannes 01/MAI/2006, 1:41 PM
Hey-Deivis Fabricioaugusto 01/MAI/2006, 2:30 PM

Hey-Deivis Deivis 02/MAI/2006, 7:46 AM

Hey-Deivis Josi 02/MAI/2006, 10:58 AM


a HUGE thank you Josi. Fabricioaugusto 02/MAI/2006, 6:37 PM



a HUGE thank you Josi. Deivis 03/MAI/2006, 7:13 AM
Correr bem peterp 01/MAI/2006, 6:57 AM
Correr bem Deivis 01/MAI/2006, 8:29 AM
Correr bem Johannes 01/MAI/2006, 9:24 AM

Correr bem Dale/RS 01/MAI/2006, 11:08 AM
Ponte Aérea driekie 01/MAI/2006, 1:14 AM
Ponte Aérea Marcio Osorio 01/MAI/2006, 4:12 AM

Ponte Aérea Marcio Osorio 01/MAI/2006, 4:18 AM


to Marcio EU 01/MAI/2006, 9:39 AM



to EU Johannes 01/MAI/2006, 1:45 PM




to EU Marcio Osorio 01/MAI/2006, 2:09 PM
Mensagens de Abril 06
Mensagens de Março 06
Mensagens de Fevereiro 06
Mensagens de Janeiro 06
Mensagens de Dezembro 05
Mensagens de Novembro 05
Mensagens de Outubro 05
Mensagens de Setembro 05
Mensagens de Agosto 05
Mensagens de Julho 05
Mensagens de Junho 05
Mensagens de Maio 05
Mensagens de Abril 05
Mensagens de Março 05
Mensagens de Fevereiro 05
Mensagens de Janeiro 05
Mensagens de Dezembro 04
Mensagens de Novembro 04
Mensagens de Outubro 04
Mensagens de Setembro 04
Mensagens de Agosto 04
Mensagens de Julho 04
Mensagens de Junho 04
Mensagens de Maio 04
Mensagens de Abril 04
Mensagens de Março 04
Mensagens de Fevereiro 04
Mensagens de Janeiro 04
Mensagens de Dezembro 03
Mensagens de Novembro 03
Mensagens de Outubro 03
Mensagens de Setembro 03
Mensagens de Agosto 03
Mensagens de Julho 03
Mensagens de Junho 03
Mensagens de Maio 03
Mensagens de Abril 03
Mensagens de Março 03
Mensagens de Fevereiro 03
Mensagens de Janeiro 03
Mensagens de Dezembro 02
Mensagens de Novembro 02
Mensagens de Outubro 02
Mensagens de Setembro 02
Mensagens de Agosto 02
Mensagens de Julho 02
Mensagens de Junho 02
Mensagens de Maio 02
Mensagens de Abril 02
Mensagens de Março 02| Última mensagem: 22/MAI/2013 9:11 PM | Contents of this forum are copy-free. By S&K |