![]() |
Fórum EMB de Discussões
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
|
Este é um foro aberto. Professores, aprendizes e pessoas em geral interessadas em línguas, sejam bem-vindos. Todos são convidados a participar com perguntas, respostas, comentários, questionamentos, divergências ou esclarecimentos. O objetivo maior deste foro é produzir conhecimento e disponibilizá-lo gratuitamente. Não deixe de conhecer também
nossa página de Perguntas
& Respostas
|
English Made in Brazil's mission is to create knowledge, educate and provide information for free. We pursue clear information, oppose the opportunistic commerce of education and believe in the universality of knowledge. |
|
EMB reserva-se
o direito de editar ou excluir mensagens com base em critérios de correção
ortográfica e gramatical, relevância do tópico e cortesia. As mensagens aqui postadas não traduzem necessariamente nossa opinião e são de inteira e exclusiva responsabilidade de seus autores. Toda e qualquer pessoa, física ou jurídica, que desejar prestar esclarecimentos, é bem-vinda em exercer seu direito de resposta. Casos de falsa identidade devem ser comunicados para o endereço emb@sk.com.br. |
|
74906
mensagens e |
Photo Gallery (de alguns dos participantes do fórum) |
| Envie
uma nova mensagem Post a new message |
|||||||
English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Mensagens de Maio 13
Mensagens de Abril 13
Mensagens de Março 13
Mensagens de Fevereiro 13
Mensagens de Janeiro 13
Mensagens de Dezembro 12
Mensagens de Novembro 12
Mensagens de Outubro 12
Mensagens de Setembro 12
Mensagens de Agosto 12
Mensagens de Julho 12
Mensagens de Junho 12
Mensagens de Maio 12
Mensagens de Abril 12
Mensagens de Março 12
Mensagens de Fevereiro 12
Mensagens de Janeiro 12
Mensagens de Dezembro 11
Mensagens de Novembro 11
Mensagens de Outubro 11
Mensagens de Setembro 11
Mensagens de Agosto 11
Mensagens de Julho 11
Mensagens de Junho 11
Mensagens de Maio 11
Mensagens de Abril 11
Mensagens de Março 11
Mensagens de Fevereiro 11
Mensagens de Janeiro 11
Mensagens de Dezembro 10
Mensagens de Novembro 10
Mensagens de Outubro 10
Mensagens de Setembro 10
Mensagens de Agosto 10
Mensagens de Julho 10
Mensagens de Junho 10
Mensagens de Maio 10
Mensagens de Abril 10
Mensagens de Março 10
Mensagens de Fevereiro 10
Mensagens de Janeiro 10
Mensagens de Dezembro 09
Mensagens de Novembro 09
Mensagens de Outubro 09
Mensagens de Setembro 09
Mensagens de Agosto 09
Mensagens de Julho 09
Mensagens de Junho 09
Mensagens de Maio 09
Mensagens de Abril 09
Mensagens de Março 09
Mensagens de Fevereiro 09
Mensagens de Janeiro 09
Mensagens de Dezembro 08
Mensagens de Novembro 08
Mensagens de Outubro 08
Mensagens de Setembro 08
Mensagens de Agosto 08
Mensagens de Julho 08
Mensagens de Junho 08
Mensagens de Maio 08
Mensagens de Abril 08
Mensagens de Março 08
Mensagens de Fevereiro 08
Mensagens de Janeiro 08
Mensagens de Dezembro 07
Mensagens de Novembro 07
Mensagens de Outubro 07
Mensagens de Setembro 07
Mensagens de Agosto 07
Mensagens de Julho 07
Mensagens de Junho 07
Mensagens de Maio 07
Mensagens de Abril 07
Mensagens de Março 07
Mensagens de Fevereiro 07
Mensagens de Janeiro 07
Mensagens de Dezembro 06
Mensagens de Novembro 06
Mensagens de Outubro 06
Mensagens de Setembro 06
Mensagens de Agosto 06
Mensagens de Julho 06
Mensagens de Junho 06
Mensagens de Maio 06
Mensagens de Abril 06
Mensagens de Março 06
Mensagens de Fevereiro 06
Mensagens de Janeiro 06
Mensagens de Dezembro 05
Mensagens de Novembro 05
Mensagens de Outubro 05
Mensagens de Setembro 05
Mensagens de Agosto 05
Mensagens de Julho 05
To be supposed to / to be allowed to bart 31/JUL/2005, 10:33 PM
To be supposed to / to be allowed to m rob 31/JUL/2005, 10:53 PM

''one on one '' bart 01/AGO/2005, 2:26 AM


''one on one '' MJD 01/AGO/2005, 3:30 AM


''one on one '' Lin 01/AGO/2005, 9:39 PM
To be supposed to / to be allowed to André Oliveira 01/AGO/2005, 7:55 AM

To be supposed to / to be allowed to - more exampl Rodolfo 01/AGO/2005, 10:41 AM
Stagger - Ing > Port Márcio Osório 31/JUL/2005, 9:05 PM
Stagger - Ing > Port Tiago 31/JUL/2005, 11:07 PM

Stagger - Ing > Port Márcio Osório 31/JUL/2005, 11:35 PM
False cognates/friends Lin 31/JUL/2005, 10:59 AM
Sympathetic, sympathize e sympathy Márcio Osório 31/JUL/2005, 4:38 PM

Sympathetic, sympathize e sympathy Lin 31/JUL/2005, 5:08 PM
Pretty well, pretty good, pretty ... bart 31/JUL/2005, 12:14 AM
Pretty well, pretty good, pretty ... Tiago 31/JUL/2005, 1:05 AM
Pretty well, pretty good, pretty ... Márcio Osório 31/JUL/2005, 2:07 AM
Pretty well, pretty good, pretty ... André Oliveira 31/JUL/2005, 12:10 PM
To stake out Lin 30/JUL/2005, 11:43 AM
To stake out Tom 30/JUL/2005, 12:36 PM

To stake out Márcio Osório 30/JUL/2005, 2:51 PM


To stake out Tom 30/JUL/2005, 4:39 PM

To stake out Lin 30/JUL/2005, 6:05 PM
QUITE / Straighten out bart 30/JUL/2005, 2:17 AM
QUITE / Straighten out Márcio Osório 30/JUL/2005, 2:55 AM

Quite Tiago 30/JUL/2005, 4:05 PM


Quite (correção) Tiago 30/JUL/2005, 4:09 PM



Quite (correção) André Oliveira 30/JUL/2005, 4:53 PM




Quite (correção) Márcio Osório 30/JUL/2005, 8:06 PM



Quite (correção) Márcio Osório 30/JUL/2005, 8:13 PM
Alvará Alexandre 29/JUL/2005, 6:00 PM
Alvará Tom 29/JUL/2005, 6:05 PM
guia rebaixada Ricky 29/JUL/2005, 12:31 PM
guia rebaixada André Oliveira 29/JUL/2005, 12:52 PM

23500 Johannes 29/JUL/2005, 12:55 PM


23500 André Oliveira 29/JUL/2005, 2:41 PM



23500 Johannes 29/JUL/2005, 2:50 PM




23500 André Oliveira 29/JUL/2005, 3:05 PM
guia rebaixada Tom 29/JUL/2005, 2:39 PM

Tom- Andre - guia rebaixada Ricky 29/JUL/2005, 5:13 PM
Acrostic, propane mano 29/JUL/2005, 10:13 AM
Acrostic, propane Rodolfo 29/JUL/2005, 10:58 AM

Acrostic, propane Raquel 29/JUL/2005, 11:02 AM
Interpretação de textos jurídicos KARINA 29/JUL/2005, 8:44 AM
Interpretação de textos jurídicos Raquel 29/JUL/2005, 9:27 AM
Cuidado com virus Marcelo 29/JUL/2005, 12:09 AM
Cuidado com virus Maria Valeska 29/JUL/2005, 10:06 AM
Cuidado com virus Masa 29/JUL/2005, 12:18 PM
Attempt vs try Patty 28/JUL/2005, 5:53 PM
Attempt vs try Masa 28/JUL/2005, 7:03 PM
Should a teacher use L1 to teach L2? josé rocha 28/JUL/2005, 2:34 PM
Should a teacher use L1 to teach L2? Carla 29/JUL/2005, 7:39 AM
Desfiar mano 28/JUL/2005, 11:40 AM
Desfiar André Oliveira 28/JUL/2005, 12:29 PM

Desfiar Maria Valeska 28/JUL/2005, 3:57 PM


Desfiar Tom 28/JUL/2005, 4:14 PM



Harry Potter Lin 29/JUL/2005, 1:19 PM




Harry Potter André Oliveira 29/JUL/2005, 3:08 PM





Harry Potter Tom 29/JUL/2005, 7:21 PM





Harry Potter Lin 30/JUL/2005, 12:10 AM
Mack, rock mano 28/JUL/2005, 11:33 AM
Mack, rock Márcio Osório 28/JUL/2005, 11:52 AM

Mack, rock Tom 28/JUL/2005, 4:22 PM


Mack, rock MJD 28/JUL/2005, 8:46 PM
Capris, stucko, speedo mano 28/JUL/2005, 11:19 AM
Capris, stucko, speedo Maria Valeska 28/JUL/2005, 12:12 PM

Capris, stucko, speedo André Oliveira 28/JUL/2005, 12:27 PM

Maria V.: speedo Johannes 28/JUL/2005, 12:53 PM


Maria V.: speedo Maria Valeska 28/JUL/2005, 1:07 PM



Maria V.: speedo Johannes 28/JUL/2005, 1:32 PM



Maria V.: speedo Márcio Osório 28/JUL/2005, 1:42 PM




Maria V.: speedo Johannes 28/JUL/2005, 2:14 PM





Maria V.: speedo Tom 28/JUL/2005, 4:28 PM






Maria V.: speedo Lin 30/JUL/2005, 12:14 AM







Maria V.: speedo Tom 30/JUL/2005, 9:31 AM








Bass Lin 30/JUL/2005, 6:10 PM



Maria V.: speedo André Oliveira 28/JUL/2005, 5:32 PM
Frescoball Alexandre 28/JUL/2005, 1:54 AM
Frescoball MJD 28/JUL/2005, 2:59 AM

Frescoball Johannes 28/JUL/2005, 9:45 AM


Frescoball André Oliveira 28/JUL/2005, 10:00 AM


Frescoball Johannes 28/JUL/2005, 10:06 AM



Frescoball andré Oliveira 28/JUL/2005, 10:51 AM



Frescoball Lin 28/JUL/2005, 12:45 PM




Frescoball André Oliveira 28/JUL/2005, 5:34 PM
Frescoball Márcio Osório 28/JUL/2005, 11:17 AM

Frescoball Ana M 29/JUL/2005, 9:36 PM
To shuttlecock - Ing>Port Márcio Osório 27/JUL/2005, 7:53 PM
To shuttlecock - Ing>Port Ana M 27/JUL/2005, 8:37 PM

To shuttlecock - Ing>Port Márcio Osório 27/JUL/2005, 9:43 PM


To shuttlecock - Ing>Port Ana M 27/JUL/2005, 9:53 PM



To shuttlecock - Ing>Port Márcio Osório 27/JUL/2005, 10:14 PM




To shuttlecock - Ing>Port Ana M 28/JUL/2005, 12:16 AM





To shuttlecock - Ing>Port Bustamente 28/JUL/2005, 7:58 AM






To shuttlecock - Ing>Port Ana M 28/JUL/2005, 11:11 AM







To shuttlecock - Ing>Port Márcio Osório 28/JUL/2005, 11:41 AM








To shuttlecock - Ing>Port Ana M 28/JUL/2005, 12:04 PM









To shuttlecock - Ing>Port Tom 28/JUL/2005, 5:10 PM

To shuttlecock - Ing>Port Tiago 28/JUL/2005, 12:16 AM


To shuttlecock - Ing>Port Ana M 28/JUL/2005, 12:25 AM



To shuttlecock - Ing>Port Tiago 28/JUL/2005, 12:58 AM
To shuttlecock - Ing>Port Márcio Osório 28/JUL/2005, 8:29 AM

To shuttlecock - Ing>Port Márcio Osório 28/JUL/2005, 8:50 AM

To shuttlecock - Ing>Port Ana M 28/JUL/2005, 11:15 AM
Jogar peteca Ik 27/JUL/2005, 6:00 PM
Jogar peteca André Oliveira 27/JUL/2005, 6:17 PM

Jogar peteca Ik 28/JUL/2005, 9:16 AM


Jogar peteca André Oliveira 28/JUL/2005, 10:03 AM
Cair na conta Ottacon 27/JUL/2005, 3:49 PM
Cair na conta André Oliveira 27/JUL/2005, 4:10 PM
Cair na conta Masa 27/JUL/2005, 7:09 PM
Cair na conta Zeca 28/JUL/2005, 7:36 AM

Cair na conta Ottacon 28/JUL/2005, 9:02 AM


HMP Rodolfo 28/JUL/2005, 9:37 AM



HMP Lin 28/JUL/2005, 12:49 PM




HMP Ottacon 28/JUL/2005, 1:41 PM





HMP Rodolfo 28/JUL/2005, 2:08 PM






HMP Ottacon 28/JUL/2005, 3:22 PM
Have at you Ottacon 27/JUL/2005, 3:48 PM
Have at you André Oliveira 27/JUL/2005, 6:25 PM
Have at you Márcio Osório 27/JUL/2005, 10:00 PM

Have at you Ottacon 28/JUL/2005, 9:06 AM
Would have had "to be?" Miguel Vieira 27/JUL/2005, 3:17 PM
Would have had "to be?" Johannes 27/JUL/2005, 3:32 PM
Would have had "to be?" Ricardo - EMB - 27/JUL/2005, 4:04 PM

Would have had "to be?" Tom 27/JUL/2005, 4:40 PM


Would have had "to be?" CR 27/JUL/2005, 4:54 PM



Would have had "to be?" MJD 27/JUL/2005, 5:46 PM




Would have had "to be?" mrob 27/JUL/2005, 6:10 PM





Would have had "to be?" Ana M 27/JUL/2005, 6:42 PM


Would have had "to be?" Ana M 27/JUL/2005, 6:27 PM
Would have had "to be?" Miguel Vieira 28/JUL/2005, 2:23 PM
I win Maria Valeska 27/JUL/2005, 12:47 PM
I win José Roberto 27/JUL/2005, 1:10 PM

I win Maria Valeska 27/JUL/2005, 1:46 PM


I win Raquel 27/JUL/2005, 2:04 PM



I win e outros Johannes 27/JUL/2005, 2:26 PM



I wish Johannes 28/JUL/2005, 10:21 AM


I win Márcio Osório 27/JUL/2005, 2:19 PM



I win Masa 27/JUL/2005, 7:22 PM




I win Márcio Osório 28/JUL/2005, 10:56 AM





I win Maria Valeska 28/JUL/2005, 12:00 PM






Maria V Johannes 28/JUL/2005, 1:04 PM







Maria V Maria Valeska 28/JUL/2005, 1:08 PM
Top the bill Tiago Machado 27/JUL/2005, 3:22 AM
Top the bill Márcio Osório 27/JUL/2005, 1:30 PM

Top the bill Márcio Osório 27/JUL/2005, 1:50 PM
"oi" Is it the same that portuguese? Plínio Henrique 26/JUL/2005, 9:20 PM
"oi" Is it the same that portuguese? Tiago 26/JUL/2005, 11:20 PM

"oi" Is it the same that portuguese? Alexandre 27/JUL/2005, 6:42 AM


"oi" Is it the same that portuguese? Johannes 27/JUL/2005, 7:00 AM



"oi" Is it the same that portuguese? Plínio Henrique 27/JUL/2005, 12:30 PM
oi oi oi David 27/JUL/2005, 1:36 PM

ai ai ai Johannes 27/JUL/2005, 2:44 PM


ai ai ai Alexandre 27/JUL/2005, 3:21 PM



oi! Juliana 30/JUL/2005, 5:01 PM
Different words, same meanings? Fabiana 26/JUL/2005, 5:07 PM
Different words, same meanings? Márcio Osório 26/JUL/2005, 8:59 PM
Present Perfec x Present Perfect Continuous Julio 26/JUL/2005, 4:08 PM
Present Perfec x Present Perfect Continuous Rodolfo 26/JUL/2005, 4:29 PM

Present Perfec x Present Perfect Continuous mick rob 26/JUL/2005, 6:03 PM


Present Perfec x Present Perfect Continuous mrob 27/JUL/2005, 6:17 PM



Present Perfec x Present Perfect Continuous Ana M 27/JUL/2005, 8:25 PM




Present Perfec x Present Perfect Continuous mrob 28/JUL/2005, 12:57 AM





Present Perfec x Present Perfect Continuous Ana M 28/JUL/2005, 11:56 AM






Present Perfec x Present Perfect Continuous Julio 28/JUL/2005, 12:16 PM







Present Perfec x Present Perfect Continuous mrob 28/JUL/2005, 6:20 PM








Present Perfec x Present Perfect Continuous Bolinho de Ovo (bolovo) 24/AGO/2005, 1:48 PM
Girlfriend Erick 26/JUL/2005, 2:40 PM
Girlfriend Marcelo 26/JUL/2005, 2:50 PM

Girlfriend Erick 26/JUL/2005, 2:55 PM


Girlfriend Marcelo 26/JUL/2005, 3:12 PM
Girlfriend Johannes 26/JUL/2005, 3:18 PM

Girlfriend MJD 26/JUL/2005, 7:09 PM


Girlfriend Rodolfo 26/JUL/2005, 7:44 PM


Girlfriend? Namorada ou amiga? Marina 26/JUL/2005, 11:39 PM



Girlfriend? Namorada ou amiga? MJD 27/JUL/2005, 4:27 AM
ESL in London Paulo 26/JUL/2005, 10:03 AM
ESL in London Jiliarde 26/JUL/2005, 10:33 AM

ESL in London Rodolfo 26/JUL/2005, 10:38 AM
London bombing Márcio Osório 26/JUL/2005, 10:48 AM

London bombing Johannes 26/JUL/2005, 10:55 AM


London bombing Márcio Osório 26/JUL/2005, 11:09 AM



London bombing Paulo 26/JUL/2005, 11:20 AM




London bombing Márcio Osório 26/JUL/2005, 11:58 AM




London bombing Alexandre 26/JUL/2005, 6:43 PM



London bombing Johannes 26/JUL/2005, 12:11 PM

To Marcio -London Paulo 26/JUL/2005, 10:56 AM


To Marcio -London Márcio Osório 26/JUL/2005, 11:33 AM
Vocabulário escolar Carol Santos 26/JUL/2005, 9:08 AM
Vocabulário escolar Márcio Osório 26/JUL/2005, 10:05 AM

Lapiseira José Roberto 26/JUL/2005, 11:00 AM


Lapiseira Carol Santos 26/JUL/2005, 11:28 AM



Lapiseira Johannes 26/JUL/2005, 12:34 PM




Lapiseira Tiago 26/JUL/2005, 1:03 PM


Lapiseira Márcio Osório 26/JUL/2005, 12:57 PM

Corretivo Tiago 26/JUL/2005, 1:12 PM


Corretivo Ana M 26/JUL/2005, 1:58 PM



Corretivo Tiago 26/JUL/2005, 10:47 PM




Corretivo Ana M 27/JUL/2005, 10:26 AM
Vocabulário escolar André Oliveira 26/JUL/2005, 2:35 PM
Infant Carol Santos 26/JUL/2005, 9:04 AM
Infant Márcio Osório 26/JUL/2005, 9:39 AM
Passive voice andressa 25/JUL/2005, 1:09 PM
Passive voice Maria Valeska 25/JUL/2005, 1:53 PM
Passive voice Lin 25/JUL/2005, 6:34 PM
-ing ending Maria Valeska 25/JUL/2005, 12:55 PM
Stative (nonprogressive) verbs Elsa 25/JUL/2005, 1:02 PM

Stative (nonprogressive) verbs Maria Valeska 25/JUL/2005, 1:51 PM


Stative (nonprogressive) verbs Johannes 25/JUL/2005, 2:04 PM



Stative (nonprogressive) verbs Ana M 25/JUL/2005, 3:03 PM




Stative (nonprogressive) verbs José Roberto 25/JUL/2005, 5:43 PM





Stative (nonprogressive) verbs mick rob 25/JUL/2005, 6:18 PM






Stative (nonprogressive) verbs Maria Valeska 25/JUL/2005, 8:04 PM
Grammar: "the most" Emilson P. Leite 25/JUL/2005, 10:33 AM
Grammar: "the most" Márcio Osório 25/JUL/2005, 11:33 AM

Grammar: "the most" Emilson 25/JUL/2005, 11:40 AM


Grammar: "the most" Johannes 25/JUL/2005, 12:02 PM



Grammar: "the most" Rodolfo 25/JUL/2005, 12:20 PM




Grammar: "the most" Ana M 25/JUL/2005, 6:49 PM
Teste sobre preconceito/prejudice test Alexandre 25/JUL/2005, 2:36 AM
Sugestão para o fórum Tiago 25/JUL/2005, 1:54 AM
Sugestão para o fórum Márcio Osório 25/JUL/2005, 10:16 AM

Sugestão para o fórum Juliana 26/JUL/2005, 12:59 AM
Caixa d'água e corrente marítima José Roberto 24/JUL/2005, 11:17 PM
Caixa d'água e corrente marítima Rodolfo 24/JUL/2005, 11:43 PM
Caixa d'água e corrente marítima Márcio Osório 25/JUL/2005, 12:15 AM
Defacement Lin 24/JUL/2005, 9:24 PM
Defacement Rodolfo 24/JUL/2005, 11:00 PM
Defacement Márcio Osório 24/JUL/2005, 11:46 PM

Defacement Lin 25/JUL/2005, 6:14 PM


Defacement Tom 25/JUL/2005, 6:32 PM



Defacement Lin 25/JUL/2005, 6:39 PM


Defacement Márcio Osório 25/JUL/2005, 9:25 PM
Expressão "Além do mais" Mateus 24/JUL/2005, 7:50 PM
Expressão "Além do mais" Ana M 24/JUL/2005, 8:36 PM
Expressão "Além do mais" Márcio Osório 24/JUL/2005, 8:38 PM

Expressão "Além do mais" Mateus 25/JUL/2005, 10:36 AM


Expressão "Além do mais" Ana M 25/JUL/2005, 11:13 AM


Expressão "Além do mais" André Oliveira 25/JUL/2005, 12:36 PM

Expressão "Além do mais" Johannes 25/JUL/2005, 1:51 PM


Expressão "Além do mais" Ana M 25/JUL/2005, 2:32 PM



Expressão "Além do mais" Johannes 25/JUL/2005, 3:19 PM
Curso de Letras em inglês janet 24/JUL/2005, 6:48 PM
Curso de Letras em inglês Catia 24/JUL/2005, 7:26 PM
Curso de Letras em inglês Márcio Osório 24/JUL/2005, 7:42 PM
Noz-moscada Paulo 24/JUL/2005, 6:06 PM
Noz-moscada Márcio Osório 24/JUL/2005, 7:30 PM
Lavar a alma Dale/.RS 24/JUL/2005, 4:54 PM
Lavar a alma Márcio Osório 24/JUL/2005, 7:01 PM

Lavar a alma Brecky 25/DEZ/2007, 3:52 PM
To Márcio Osório- Pink Lin 24/JUL/2005, 4:23 PM
To Márcio Osório- Pink Márcio Osório 24/JUL/2005, 6:19 PM

To Márcio Osório- Pink Tom 24/JUL/2005, 6:24 PM


To Márcio Osório- Pink Lin 24/JUL/2005, 6:26 PM


To Márcio Osório- Pink Márcio Osório 24/JUL/2005, 7:49 PM

To Márcio Osório- Pink Lin 24/JUL/2005, 6:24 PM


To Márcio Osório- Pink Tom 25/JUL/2005, 12:23 PM



Ginger- Pink Johannes 25/JUL/2005, 12:48 PM




Ginger- Pink Tom 25/JUL/2005, 12:50 PM





Ginger- Pink Johannes 25/JUL/2005, 2:20 PM






Ginger- Pink Tom 25/JUL/2005, 3:44 PM







Ginger- Pink Johannes 25/JUL/2005, 4:37 PM








Ginger- Pink Lin 25/JUL/2005, 6:31 PM
Exercícios de áudio Barrinha 24/JUL/2005, 3:25 PM
Exercícios de áudio Lin 24/JUL/2005, 4:35 PM
Exercícios de áudio Dale/.RS 24/JUL/2005, 4:51 PM

Exercícios de áudio Barrinha 24/JUL/2005, 5:04 PM


Exercícios de áudio Lin 24/JUL/2005, 5:26 PM



Exercícios de áudio Barrinha 24/JUL/2005, 6:46 PM




Exercícios de áudio Lin 24/JUL/2005, 9:02 PM





Exercícios de áudio Juliana 25/JUL/2005, 1:33 AM






Exercícios de áudio Juliana 25/JUL/2005, 1:36 AM







Exercícios de áudio Marcelo 25/JUL/2005, 1:21 PM








Exercícios de áudio Erick 25/JUL/2005, 4:25 PM









Exercícios de áudio Erick 25/JUL/2005, 4:38 PM










Exercícios de áudio Lin 25/JUL/2005, 6:44 PM











Exercícios de áudio Barrinha 26/JUL/2005, 1:57 PM












Exercícios de áudio Barrinha 26/JUL/2005, 2:03 PM













Exercícios de áudio Marcelo 26/JUL/2005, 3:41 PM














Exercícios de áudio Barrinha 26/JUL/2005, 4:11 PM















Exercícios de áudio Marcelo 26/JUL/2005, 5:01 PM
















Exercícios de áudio Barrinha 26/JUL/2005, 9:36 PM

















Exercícios de áudio Lin 26/JUL/2005, 10:19 PM














Exercícios de áudio Márcio Osório 26/JUL/2005, 9:41 PM















Exercícios de áudio Zeca 27/JUL/2005, 8:51 AM
















Exercícios de áudio Raquel 27/JUL/2005, 9:32 AM

















Exercícios de áudio Sandra 27/JUL/2005, 6:02 PM
What does this sentence mean? Telma Regina 24/JUL/2005, 6:19 AM
What does this sentence mean? André Oliveira 24/JUL/2005, 9:13 AM
What does this sentence mean? Sourcrap 24/JUL/2005, 9:19 AM
Passersby stare Telma Regina 24/JUL/2005, 6:10 AM
Passersby stare Tom 24/JUL/2005, 9:06 AM
Lei Lin 23/JUL/2005, 5:03 PM
Lei Tom 23/JUL/2005, 5:22 PM

Lei - link to fotos Tom 23/JUL/2005, 5:24 PM


Lei - link to fotos Lin 23/JUL/2005, 5:27 PM


lei - link to fotos Márcio Osório 23/JUL/2005, 8:10 PM



lei - link to fotos Johannes 24/JUL/2005, 2:29 PM
Headness, counterfeiting Lin 23/JUL/2005, 4:37 PM
Headness, counterfeiting Lin 23/JUL/2005, 5:29 PM
Headness, counterfeiting Tom 23/JUL/2005, 5:31 PM

Headness, counterfeiting Tom 23/JUL/2005, 5:35 PM


Headness, counterfeiting Lin 23/JUL/2005, 6:27 PM



Headness, counterfeiting Márcio Osório 23/JUL/2005, 8:39 PM

Lightheaded Johannes 23/JUL/2005, 8:03 PM


Lightheaded Anon 25/JUL/2005, 11:23 AM
Tailoring Carlos 23/JUL/2005, 4:35 PM
Tailoring Lin 23/JUL/2005, 4:53 PM
Tailoring Márcio Osório 23/JUL/2005, 9:07 PM
Tailoring Maria Valeska 23/JUL/2005, 10:58 PM
Ajudinha com "que" :) Ana M 23/JUL/2005, 1:41 PM
Ajudinha com "que" :) Lin 23/JUL/2005, 3:40 PM
Ajudinha com "que" :) Márcio Osório 23/JUL/2005, 3:43 PM

Obrigada pela ajuda Ana M 24/JUL/2005, 2:52 AM


Obrigada pela ajuda Lin 24/JUL/2005, 5:35 PM



Obrigada pela ajuda Ana M 24/JUL/2005, 6:44 PM




Obrigada pela ajuda Lin 25/JUL/2005, 6:33 PM



You are - Sugestão Márcio Osório 24/JUL/2005, 9:11 PM




You are - Sugestão Lin 25/JUL/2005, 6:28 PM
Not near as nice / Not nearly as nice? Márcio Osório 22/JUL/2005, 11:54 PM
Not near as nice / Not nearly as nice? MJD 23/JUL/2005, 5:17 AM
Are not as near as nice David 23/JUL/2005, 5:48 AM

Are not as near as nice Ana M 23/JUL/2005, 10:30 AM


Are not as near as nice David 23/JUL/2005, 1:50 PM

Are not as near as nice Johannes 23/JUL/2005, 10:35 AM


Are not as near as nice Márcio Osório 23/JUL/2005, 4:47 PM
Not near as nice / Not nearly as nice? Márcio Osório 23/JUL/2005, 2:39 PM
Poste Claudia 22/JUL/2005, 10:07 PM
Poste Márcio Osório 22/JUL/2005, 11:36 PM
Expression - equivalência Thiago 22/JUL/2005, 9:30 PM
Expression - equivalência Thiago 22/JUL/2005, 9:42 PM

Expression - equivalência Lin 22/JUL/2005, 10:04 PM
To pile for one corner Lin 22/JUL/2005, 8:01 PM
To pile for one corner Tom 22/JUL/2005, 8:14 PM

To pile for one corner Lin 22/JUL/2005, 9:02 PM
To rise to someone's feet Lin 22/JUL/2005, 7:58 PM
To rise to someone's feet Márcio Osório 22/JUL/2005, 8:40 PM
Yuk Ron 22/JUL/2005, 6:21 PM
Yuk Lin 22/JUL/2005, 7:07 PM
Fancy & posh Deivis 22/JUL/2005, 3:55 PM
Fancy & posh Tom 22/JUL/2005, 4:04 PM

Fancy & posh Deivis 22/JUL/2005, 4:45 PM


Fancy & posh Tom 22/JUL/2005, 5:47 PM
Re: Fancy & posh Alexandre 22/JUL/2005, 6:37 PM
Gentile adjectives Márcio Osório 22/JUL/2005, 3:08 PM
Onde vc mora Márcio? Marcelo 22/JUL/2005, 4:07 PM

Onde vc mora Márcio? Márcio Osório 22/JUL/2005, 9:08 PM


Onde vc mora Márcio? Marcelo 23/JUL/2005, 12:43 PM



Onde vc mora Márcio? Márcio Osório 24/JUL/2005, 3:15 AM
Which sentence is correct? Catherine 22/JUL/2005, 11:57 AM
Which sentence is correct? Ana M 22/JUL/2005, 12:22 PM

Which sentence is correct? Cat 22/JUL/2005, 12:34 PM

Which sentence is correct? Márcio Osório 22/JUL/2005, 1:03 PM


Which sentence is correct? MJD 22/JUL/2005, 3:14 PM



Thank you Márcio Osório 24/JUL/2005, 3:34 AM

Which sentence is correct? CR 22/JUL/2005, 2:55 PM
Pinksy Lin 22/JUL/2005, 11:53 AM
Pinksy André Oliveira 22/JUL/2005, 2:02 PM

Pinksy Márcio Osório 22/JUL/2005, 2:06 PM


Pinksy Maria Valeska 22/JUL/2005, 2:10 PM



Pinksy Márcio Osório 22/JUL/2005, 2:30 PM




Pinksy MJD 22/JUL/2005, 3:09 PM





Pinksy Lin 22/JUL/2005, 7:06 PM
Mensalidade David 22/JUL/2005, 11:40 AM
Compound prepositions "by then" Mateus 22/JUL/2005, 11:37 AM
Compound prepositions "by then" Luis 22/JUL/2005, 12:17 PM
Compound Prepositions "by then" Johannes 22/JUL/2005, 12:35 PM
EMB's new options Zeca 22/JUL/2005, 8:18 AM
EMB's new options Márcio Osório 22/JUL/2005, 9:08 AM
Job security / job safety Alexandre 22/JUL/2005, 2:42 AM
Job security / job safety O outro Alexandre 22/JUL/2005, 3:08 AM
Viajando com o Google Earth Alexandre 22/JUL/2005, 2:04 AM
Viajando com o Google Earth Márcio Osório 22/JUL/2005, 8:44 AM

Viajando com o Google Earth Marcelo 22/JUL/2005, 12:20 PM
Alexandre: Viajando com o Google Earth Johannes 22/JUL/2005, 1:20 PM

Alexandre: Viajando com o Google Earth Marcelo 22/JUL/2005, 3:13 PM


Marcelo: Viajando com o Google Earth Alexandre 22/JUL/2005, 3:31 PM

Johannes: Viajando com o Google Earth Alexandre 22/JUL/2005, 3:34 PM
Viajando com o Google Earth André Oliveira 23/JUL/2005, 6:56 PM
Knee-slapper Alexandre 21/JUL/2005, 9:13 PM
Brazilian knee-slapper Alexandre 21/JUL/2005, 9:19 PM

Knee-slapper Tom 21/JUL/2005, 11:52 PM


Knee-slapper Márcio Osório 22/JUL/2005, 11:46 AM



Knee-slapper Johannes 22/JUL/2005, 12:42 PM




Knee-slapper Márcio Osório 22/JUL/2005, 1:27 PM
Font color question Tom 21/JUL/2005, 6:37 PM
Font color question André Oliveira 21/JUL/2005, 6:47 PM

Font color question Tom 21/JUL/2005, 7:36 PM
Font color question Márcio Osório 21/JUL/2005, 8:57 PM

Gordini Tom 21/JUL/2005, 11:56 PM


Táxis no Brasil André Oliveira 22/JUL/2005, 8:43 AM



Preço da gasolina Johannes 22/JUL/2005, 10:25 AM




Preço da gasolina André Oliveira 22/JUL/2005, 1:55 PM


Gordini e DKW Márcio Osório 22/JUL/2005, 9:39 AM


Gordini carolina 08/AGO/2005, 10:59 PM
Font color question Johannes 22/JUL/2005, 10:16 AM

Font color question Tom 22/JUL/2005, 3:10 PM
Addicted Carlos 21/JUL/2005, 3:38 PM
Addicted Márcio Osório 21/JUL/2005, 4:30 PM

Expert on/at languages Márcio Osório 21/JUL/2005, 4:37 PM


Expert on/at languages Spring 21/JUL/2005, 5:14 PM



Expert on/at languages Márcio Osório 21/JUL/2005, 9:40 PM




Expert on/at languages CR 21/JUL/2005, 10:42 PM





Expert on/at languages Spring 21/JUL/2005, 10:47 PM






Brasileiro nos EUA CR 21/JUL/2005, 11:08 PM







Brasileiro nos EUA Consuelo 22/JUL/2005, 6:46 PM
Addicted Tom 21/JUL/2005, 6:28 PM

Thank you Carlos 22/JUL/2005, 2:24 AM
Centímetros x polegadas Viviane 21/JUL/2005, 2:33 PM
Centímetros x polegadas CR 21/JUL/2005, 3:00 PM

Centímetros x polegadas Erick 22/JUL/2005, 3:44 PM
What does WO mean? Student_brazil 21/JUL/2005, 1:09 PM
What does WO mean? Maria Valeska 21/JUL/2005, 1:18 PM
What does WO mean? Márcio Osório 21/JUL/2005, 3:17 PM

And what does WC mean? Jeferson 21/JUL/2005, 5:13 PM


And what does WC mean? Maria Valeska 21/JUL/2005, 5:32 PM


And what does WC mean? Breno 21/JUL/2005, 5:36 PM
Why not: "I don´t hope so"? ana maria 21/JUL/2005, 12:02 PM
Why not: "I don´t hope so"? José Roberto 21/JUL/2005, 12:54 PM

Why not: "I don´t hope so"? ana maria 21/JUL/2005, 1:14 PM


We don't always know Maria Valeska 21/JUL/2005, 1:24 PM



A basic concept about languages Ricardo - EMB - 21/JUL/2005, 1:49 PM
Why not: "I don´t hope so"? Johannes 21/JUL/2005, 2:08 PM

Why not: "I don´t hope so"? CR 21/JUL/2005, 3:08 PM


Why not: "I don´t hope so"? Johannes 21/JUL/2005, 3:20 PM

Why not: "I don´t hope so"? Johannes 21/JUL/2005, 4:38 PM


What Johannes wrote. Tom 21/JUL/2005, 6:43 PM
Why not: "I don´t hope so"? Tom 21/JUL/2005, 4:17 PM

Why not: "I don´t hope so"? André Oliveira 21/JUL/2005, 6:01 PM
Daniela - uma sugestão Lin 21/JUL/2005, 8:35 AM
Teaching in Brazil Susan 20/JUL/2005, 7:31 PM
Teaching in Brazil Lin 20/JUL/2005, 9:07 PM
Teaching in Brazil Zeca 21/JUL/2005, 6:52 AM

K-12 Jeferson 21/JUL/2005, 5:12 PM


K-12 Elsa 21/JUL/2005, 5:21 PM


K-12 Susan 22/JUL/2005, 11:07 AM
To Tom - Animefriends Lin 20/JUL/2005, 2:09 PM
Re: To Tom - Animefriends Tom 20/JUL/2005, 7:09 PM

Re: To Tom - Animefriends Lin 20/JUL/2005, 7:39 PM


Re: To Tom - Animefriends Consuelo 20/JUL/2005, 7:45 PM


To Tom - Animefriends Tom 21/JUL/2005, 9:02 AM
Mais livre Lin 20/JUL/2005, 9:23 AM
Mais livre Rodolfo 20/JUL/2005, 10:22 AM

Mais livre Johannes 20/JUL/2005, 10:36 AM


Mais livre CR 20/JUL/2005, 2:30 PM



To CR Lin 20/JUL/2005, 2:35 PM



Mais livre Tom 20/JUL/2005, 2:50 PM
Mais livre Márcio Osório 20/JUL/2005, 11:29 AM
Wizard in New England Antunes 20/JUL/2005, 8:25 AM
Wizard in New England Fagundes 20/JUL/2005, 9:16 AM
Wizard in New England Márcio Osório 20/JUL/2005, 11:43 AM

Caracas! Teacher Peter 20/JUL/2005, 4:57 PM
Meleca Thiago 19/JUL/2005, 6:43 PM
Meleca Shirley 19/JUL/2005, 6:55 PM
Meleca Márcio Osório 19/JUL/2005, 7:38 PM

Meleca CR 19/JUL/2005, 7:52 PM


Remela Breno 20/JUL/2005, 5:39 PM



Remela André Oliveira 20/JUL/2005, 7:45 PM



Remela Tom 21/JUL/2005, 10:23 AM




Remela Breno 21/JUL/2005, 4:32 PM
Meleca André Oliveira 20/JUL/2005, 7:46 PM
Do he/Does he Maria Valeska 19/JUL/2005, 3:30 PM
Do he/Does he Johannes 19/JUL/2005, 3:48 PM
Do he/Does he Miguel Vieira 19/JUL/2005, 3:57 PM

Do he/Does he Maria Valeska 19/JUL/2005, 4:08 PM


Do he/Does he Miguel Vieira 19/JUL/2005, 4:54 PM



Do he/Does he Maria Valeska 19/JUL/2005, 7:11 PM




Do he/Does he Miguel Viera 20/JUL/2005, 4:40 PM





Do he/Does he Maria Valeska 21/JUL/2005, 11:26 AM






Do he/Does he Miguel Vieira 21/JUL/2005, 2:31 PM







Do he/Does he Maria Valeska 21/JUL/2005, 5:31 PM








Do he/Does he Ana M 23/JUL/2005, 10:27 AM
Do he/Does he Márcio Osório 19/JUL/2005, 9:40 PM

Do he/Does he Maria Valeska 20/JUL/2005, 9:29 AM


Do he/Does he Márcio Osório 20/JUL/2005, 1:45 PM



Do he/Does he Maria Valeska 20/JUL/2005, 2:06 PM



Do he/Does he Johannes 21/JUL/2005, 2:22 PM
Blink / wink / get ripped of Uriel 19/JUL/2005, 2:28 PM
Blink / wink / get ripped of Tom 19/JUL/2005, 2:49 PM

/ get ripped of Hércules Dutra 18/MAR/2009, 7:46 AM
Duas expressões... Cleber 18/JUL/2005, 10:44 PM
Duas expressões... Oswaldo 19/JUL/2005, 11:35 AM

Duas expressões... Tom 19/JUL/2005, 6:31 PM
Technical terms Claudia 18/JUL/2005, 7:08 PM
Technical terms Antônio 18/JUL/2005, 7:35 PM

Technical terms Jeferson 18/JUL/2005, 8:44 PM
Don't leave it dangling! - Exercise Márcio Osório 18/JUL/2005, 1:20 PM
Don't leave it dangling! - Exercise Johannes 18/JUL/2005, 2:39 PM
Don't leave it dangling! - Exercise Maria Valeska 18/JUL/2005, 3:42 PM
Don't leave it dangling! - Exercise André Oliveira 18/JUL/2005, 3:52 PM
Don't leave it dangling! - Exercise Márcio Osório 18/JUL/2005, 7:28 PM

Don't leave it dangling! - Exercise Márcio Osório 19/JUL/2005, 10:01 AM


Don't leave it dangling! - Exercise Liz 19/JUL/2005, 10:14 AM



Don't leave it dangling! - Exercise Márcio Osório 19/JUL/2005, 11:55 AM


Don't leave it dangling! - Exercise Márcio Osório 19/JUL/2005, 10:29 AM



Don't leave it dangling! - Exercise Johannes 19/JUL/2005, 11:08 AM




Don't leave it dangling! - Exercise Márcio Osório 19/JUL/2005, 11:39 AM





Don't leave it dangling! - Exercise Johannes 19/JUL/2005, 12:09 PM
Becoming a teacher Jeferson 18/JUL/2005, 12:04 AM
Becoming a teacher Fabio 18/JUL/2005, 11:09 AM

Becoming a teacher Maria Valeska 18/JUL/2005, 3:36 PM


Becoming a teacher Márcia 18/JUL/2005, 4:13 PM



Becoming a teacher André Oliveira 18/JUL/2005, 9:14 PM
Becoming a teacher André Oliveira 18/JUL/2005, 3:55 PM

Becoming a teacher Johannes 18/JUL/2005, 4:18 PM


Becoming a teacher André Oliveira 18/JUL/2005, 9:13 PM

Becoming a teacher Geraldo 18/JUL/2005, 4:25 PM


Becoming a teacher Lúcia 18/JUL/2005, 4:36 PM



Becoming a teacher Marta 18/JUL/2005, 4:48 PM




Becoming a teacher Jeferson 18/JUL/2005, 8:34 PM





Becoming a teacher Maria Valeska 19/JUL/2005, 3:10 PM
Homework assignment Tom 17/JUL/2005, 3:57 PM
Homework assignment Johannes 17/JUL/2005, 4:26 PM

Homework assignment Tom 17/JUL/2005, 7:08 PM


Homework assignment Johannes 18/JUL/2005, 6:33 AM
Homework assignment Maria Valeska 18/JUL/2005, 3:30 PM

Homework assignment Johannes 18/JUL/2005, 3:44 PM


Homework assignment Maria Valeska 18/JUL/2005, 5:12 PM

Homework assignment Tom 18/JUL/2005, 5:56 PM


Homework assignment Tom 18/JUL/2005, 9:42 PM



Homework assignment Maria Valeska 19/JUL/2005, 12:13 PM



Engrolar; quem sabe, sabe! Johannes 19/JUL/2005, 2:26 PM
Uso de linguagem de chat nas legendas Lika 17/JUL/2005, 12:45 PM
Uso de linguagem de chat nas legendas Márcio Osório 17/JUL/2005, 7:10 PM

Uso de linguagem de chat nas legendas Tom 17/JUL/2005, 7:13 PM

Uso de linguagem de chat nas legendas Rodolfo 18/JUL/2005, 9:20 AM


Uso de linguagem de chat nas legendas Maria Valeska 18/JUL/2005, 2:47 PM



Uso de linguagem de chat nas legendas Maria Valeska 18/JUL/2005, 2:50 PM




To Tom: Re Linguagem de chat Ana M 19/JUL/2005, 12:08 PM





To Tom: Re Linguagem de chat Tom 19/JUL/2005, 2:36 PM
Uso de linguagem de chat nas legendas flor 21/DEZ/2005, 1:37 AM
Waiting truck Carla 17/JUL/2005, 9:47 AM
Waiting truck Tom 17/JUL/2005, 3:12 PM
Waiting truck Tom 17/JUL/2005, 4:00 PM

Waiting truck Márcio Osório 17/JUL/2005, 4:52 PM

Waiting truck Alexandre 17/JUL/2005, 5:02 PM


Waiting truck Johannes 18/JUL/2005, 8:43 AM
Waiting truck Maria Valeska 18/JUL/2005, 2:37 PM

Waiting truck Carla 18/JUL/2005, 3:37 PM


Waiting truck Tom 18/JUL/2005, 6:08 PM
Língua preguiçosa Zeca 17/JUL/2005, 8:51 AM
Lei populista e o ensino de idiomas no Brasil Alexandre 17/JUL/2005, 5:09 AM
Lei populista e o ensino de idiomas no Brasil Silvia 17/JUL/2005, 6:15 PM

Lei populista e o ensino de idiomas no Brasil Alexandre 17/JUL/2005, 11:37 PM

Lei populista e o ensino de idiomas no Brasil Lin 20/JUL/2005, 2:16 PM
Cocktail Alexandre 16/JUL/2005, 8:09 PM
Cocktail Márcio Osório 17/JUL/2005, 2:18 AM

Cocktail Jiliarde 17/JUL/2005, 7:09 AM


Cocktail Tom 17/JUL/2005, 7:12 PM
Fanta Carlos 16/JUL/2005, 8:04 PM
Fanta Tom 17/JUL/2005, 9:13 AM

Fanta Liz 17/JUL/2005, 9:27 AM


Fanta Rodolfo 17/JUL/2005, 11:53 AM


Fanta Tom 17/JUL/2005, 4:04 PM
Gerúndio - um contraponto José Roberto 16/JUL/2005, 9:32 AM
Gerúndio - um contraponto Tom 16/JUL/2005, 11:43 AM

Gerúndio - um contraponto Johannes 16/JUL/2005, 1:46 PM
Gerúndio - um contraponto Ana M 16/JUL/2005, 2:27 PM

Gerúndio - um contraponto José Roberto 18/JUL/2005, 11:10 AM
Gerúndio - um contraponto Márcio Osório 17/JUL/2005, 1:24 AM

Gerúndio - um contraponto José Roberto 18/JUL/2005, 11:06 AM
Gerúndio - um contraponto Maria Valeska 18/JUL/2005, 2:26 PM
Gerúndio - um contraponto fran 23/SET/2007, 11:34 PM
Sobre a Daniela e o Márcio Zeca 16/JUL/2005, 8:40 AM
Sobre a Daniela e o Márcio Rodolfo 16/JUL/2005, 9:07 AM

Sobre a Daniela e o Márcio Márcio Osório 16/JUL/2005, 11:56 AM


Sobre a Daniela e o Márcio Alexandre 16/JUL/2005, 1:08 PM



Gerúndio Johannes 16/JUL/2005, 2:03 PM




Sobre tudo isso Ana M 16/JUL/2005, 2:19 PM




Gerúndio André Oliveira 16/JUL/2005, 5:42 PM




Gerúndio Alexandre 16/JUL/2005, 6:46 PM





Gerúndio Zeca 17/JUL/2005, 6:53 AM






Zeca. E os dados? Alexandre 17/JUL/2005, 2:57 PM







Corrigindo Alexandre 17/JUL/2005, 3:10 PM








Verbosidade/Kis Johannes 17/JUL/2005, 3:38 PM









Verbosidade/Kis Alexandre 17/JUL/2005, 4:43 PM







Zeca. E os dados? Joanna Almeida 17/JUL/2005, 5:21 PM








Joana. E os dados? Alexandre 17/JUL/2005, 7:30 PM









Para Joanna, um exemplo Alexandre 17/JUL/2005, 7:56 PM
Corpus Thiago 16/JUL/2005, 12:20 AM
Corpus Márcio Osório 16/JUL/2005, 2:18 PM
Corpus Liz 17/JUL/2005, 8:31 AM

Corpus Thiago 17/JUL/2005, 9:26 PM
Gênero em português Kaled 16/JUL/2005, 12:06 AM
Gênero em português Jiliarde 16/JUL/2005, 7:24 AM
Gênero em português José Roberto 16/JUL/2005, 9:02 AM
Gênero em português Johannes 16/JUL/2005, 2:08 PM
Gênero em português Márcio Osório 17/JUL/2005, 12:34 AM
Creole / pidgin Luciana 15/JUL/2005, 8:46 PM
Creole / pidgin Jiliarde 16/JUL/2005, 7:31 AM

Lingua franca / pidgin / creole Ricardo - EMB - 16/JUL/2005, 9:59 AM


Lingua franca / pidgin / creole Tom 16/JUL/2005, 11:51 AM
Inerlíngua Luciana 15/JUL/2005, 7:27 PM
Inerlíngua Ricardo - EMB - 15/JUL/2005, 8:23 PM
Which / that jose rocha 15/JUL/2005, 7:17 PM
Which / that Ricardo - EMB - 15/JUL/2005, 7:57 PM
Participantes do forum Liz 15/JUL/2005, 5:53 PM
Participantes do forum André Oliveira 15/JUL/2005, 6:21 PM

Participantes do forum Raquel 16/JUL/2005, 11:08 AM


Participantes do forum Márcio Osório 16/JUL/2005, 1:34 PM



Participantes do forum Raquel 16/JUL/2005, 3:11 PM
Conseguir Erick 15/JUL/2005, 4:36 PM
Conseguir Maria Valeska 15/JUL/2005, 4:55 PM

Conseguir Tom 15/JUL/2005, 5:24 PM


Conseguir Elsa 15/JUL/2005, 5:45 PM
Conseguir Márcio Osório 15/JUL/2005, 10:06 PM
Conseguir Tiago 16/JUL/2005, 7:46 PM

Conseguir Maria Valeska 18/JUL/2005, 12:10 PM


Conseguir Maria Valeska 18/JUL/2005, 12:12 PM
"Não estou duvidando de vc." Deivis 15/JUL/2005, 1:12 PM
"Não estou duvidando de vc." Masa 15/JUL/2005, 5:47 PM

"Não estou duvidando de vc." Gabi 15/JUL/2005, 10:18 PM


"Não estou duvidando de vc." Deivis 16/JUL/2005, 4:57 PM
Só passei para te desejar Lise 15/JUL/2005, 12:52 PM
Só passei para te desejar Johannes 15/JUL/2005, 12:58 PM

Só passei para te desejar Lise 15/JUL/2005, 1:19 PM
Food cards Silvio 15/JUL/2005, 11:58 AM
Food cards Márcio Osório 15/JUL/2005, 3:47 PM

Food cards Maria Valeska 15/JUL/2005, 4:56 PM


Food cards Johannes 15/JUL/2005, 5:01 PM



Food cards Tom 15/JUL/2005, 6:10 PM




Food cards Silvio 16/JUL/2005, 12:41 PM
Estou nos EUA Marina 15/JUL/2005, 12:48 AM
Estou nos EUA Márcio Osório 15/JUL/2005, 9:14 AM

Estou nos EUA Paulo 15/JUL/2005, 9:53 AM


EUA, Europa e Brasil Alana 15/JUL/2005, 10:49 AM



EUA, Europa e Brasil Gabi 15/JUL/2005, 10:14 PM




EUA, Europa e Brasil Alana 15/JUL/2005, 10:33 PM





Para Alana Gabi 15/JUL/2005, 11:38 PM




EUA, Europa e Brasil Valeria 13/AGO/2006, 5:14 PM


Estou nos EUA Marina 15/JUL/2005, 12:07 PM



Estou nos EUA Maria Valeska 15/JUL/2005, 4:50 PM
Makeshift patriot - Eng>Port Márcio Osório 14/JUL/2005, 10:17 PM
Makeshift patriot - Eng>Port MJD 14/JUL/2005, 10:33 PM

Makeshift patriot - Eng>Port Márcio Osório 14/JUL/2005, 11:13 PM


Winner's fan Rodolfo 14/JUL/2005, 11:35 PM



Winner's fan Márcio Osório 15/JUL/2005, 8:57 AM




Marcio's writing Rodolfo 15/JUL/2005, 10:12 AM





Winner's fan Maria Valeska 15/JUL/2005, 4:47 PM






Winner's fan Márcio Osório 15/JUL/2005, 10:13 PM





Marcio's writing Márcio Osório 15/JUL/2005, 10:51 PM






Marcio's writing Rodolfo 16/JUL/2005, 12:38 AM







Marcio's writing MJD 16/JUL/2005, 5:41 AM








Marcio's writing Zeca 16/JUL/2005, 7:57 AM









Marcio's writing Rodolfo 16/JUL/2005, 8:50 AM







Marcio's writing Márcio Osório 16/JUL/2005, 11:50 PM








sufffer (from) Johannes 17/JUL/2005, 8:10 AM









sufffer (from) Márcio Osório 18/JUL/2005, 11:18 AM










suffer (from) Johannes 18/JUL/2005, 2:00 PM











suffer (from) Johannes 18/JUL/2005, 2:25 PM












Bilhões nas cuecas Johannes 18/JUL/2005, 4:11 PM













Bilhões nas cuecas Lin 19/JUL/2005, 12:50 PM











suffer (from) CR 18/JUL/2005, 2:25 PM












suffer /suffering / sufferable Ana M 19/JUL/2005, 12:34 AM













suffer /suffering / sufferable Johannes 19/JUL/2005, 7:17 AM
Wrote, written Alexandre 14/JUL/2005, 7:21 PM
Wrote, written Elsa 14/JUL/2005, 7:35 PM

Wrote, written Alexandre 14/JUL/2005, 9:19 PM


Wrote, written MJD 14/JUL/2005, 11:00 PM
Phase / sentence Fernanda S 14/JUL/2005, 6:57 PM
Phase / sentence Elsa 14/JUL/2005, 7:00 PM

Phase / sentence Fernanda S. 14/JUL/2005, 7:04 PM


Phase / sentence Elsa 14/JUL/2005, 7:27 PM
Phase / sentence Márcio Osório 14/JUL/2005, 10:39 PM

Phase / sentence Maria Valeska 15/JUL/2005, 4:43 PM


Phase / sentence Masa 15/JUL/2005, 5:54 PM



Phase / sentence Fernanda S 15/JUL/2005, 6:02 PM
Mass noun Cris 14/JUL/2005, 6:27 PM
Mass noun Elsa 14/JUL/2005, 6:45 PM
Azar Paula 14/JUL/2005, 5:41 PM
Azar Elsa 14/JUL/2005, 6:57 PM

Azar Tom 14/JUL/2005, 9:04 PM
Azar Johannes 15/JUL/2005, 7:57 AM

Azar Maria Valeska 15/JUL/2005, 4:34 PM
Bairrista José Roberto 14/JUL/2005, 12:53 PM
Bairrista Márcio Osório 14/JUL/2005, 1:41 PM
Bairrista André Oliveira 14/JUL/2005, 2:12 PM

Bairrista Rodolfo 14/JUL/2005, 2:19 PM
Bairrista Tom 14/JUL/2005, 2:22 PM
Trabalho de conclusão Daniela 14/JUL/2005, 11:52 AM
Trabalho de conclusão Consuelo 14/JUL/2005, 12:01 PM
Trabalho de conclusão André Oliveira 14/JUL/2005, 12:02 PM

Trabalho de conclusão Daniela 14/JUL/2005, 3:40 PM

Trabalho de conclusão-para Andre Daniela 14/JUL/2005, 4:23 PM


Trabalho de conclusão-para André Maria Valeska 14/JUL/2005, 5:24 PM


Trabalho de conclusão-para André André Oliveira 14/JUL/2005, 5:29 PM



Trabalho de conclusão-para André Rodolfo 14/JUL/2005, 5:54 PM



Uso do gerúndio Carla 14/JUL/2005, 7:21 PM




Uso do gerúndio André Oliveira 14/JUL/2005, 8:49 PM





Uso do gerúndio-para andre e cia Daniela 15/JUL/2005, 10:22 AM






falo como quiser Johannes 15/JUL/2005, 11:49 AM







Falo como quiser Daniela 15/JUL/2005, 12:05 PM








falo como quiser André Oliveira 15/JUL/2005, 12:43 PM






Uso do gerúndio-para andre e cia Masa 15/JUL/2005, 1:06 PM







Uso do gerúndio-para andre e cia André Oliveira 15/JUL/2005, 1:28 PM








Uso do gerúndio-para andre e cia Maria Valeska 15/JUL/2005, 4:26 PM









Uso do gerúndio-para andre e cia Carla 15/JUL/2005, 6:48 PM










Uso do gerúndio-para andre e cia André Oliveira 16/JUL/2005, 1:15 PM
Para Dale/RS Frederico 14/JUL/2005, 11:45 AM
Para Dale/RS Maria Valeska 14/JUL/2005, 12:03 PM
Para Dale/RS André Oliveira 14/JUL/2005, 2:18 PM
P/Alexandre D/Ana Ana M 14/JUL/2005, 10:36 AM
P/Alexandre D/Ana Alexandre 14/JUL/2005, 6:18 PM

P/Alexandre D/Ana Ana M 14/JUL/2005, 8:30 PM
p/ Jose Roberto Marina 14/JUL/2005, 1:10 AM
p/ Jose Roberto José Roberto 14/JUL/2005, 8:14 AM
p/ Tiago Marina 13/JUL/2005, 7:17 PM
p/ Tiago José Roberto 13/JUL/2005, 10:03 PM
English Subjunctive Tiago 14/JUL/2005, 12:38 AM

English Subjunctive Marina 14/JUL/2005, 1:03 AM


English Subjunctive Tiago 14/JUL/2005, 1:31 AM



English Subjunctive Márcio Osório 14/JUL/2005, 9:00 AM




English Subjunctive Ana M 14/JUL/2005, 9:47 AM




whoremongeringly Tiago 16/JUL/2005, 8:01 PM





whoremongeringly Rodolfo 16/JUL/2005, 9:21 PM






whoremongeringly Tiago 25/JUL/2005, 1:26 AM



English Subjunctive Tiago 14/JUL/2005, 2:16 PM




English Subjunctive Ana M 14/JUL/2005, 3:55 PM

English Subjunctive Masadelante 14/JUL/2005, 1:00 PM


English Subjunctive Ana M 14/JUL/2005, 1:05 PM
Dog on a skateboard Alexandre 13/JUL/2005, 6:34 PM
Dog on a skateboard Gabi 13/JUL/2005, 10:25 PM
Question for Dale Amigo da Onça 13/JUL/2005, 4:04 PM
It was a trap for Dale Tom 14/JUL/2005, 5:01 PM

It was a trap for Dale Maria Valeska 14/JUL/2005, 5:02 PM

trap for tom and maria waleska Alexandre 14/JUL/2005, 6:10 PM


Clue Alexandre 14/JUL/2005, 6:24 PM



Clue Tom 14/JUL/2005, 9:05 PM




Clue Alexandre 14/JUL/2005, 9:23 PM





answer to Alexandre Tom 15/JUL/2005, 8:32 AM



Another Clue Johannes 15/JUL/2005, 7:49 AM


trap Johannes 15/JUL/2005, 8:13 AM



trap Tom 15/JUL/2005, 8:30 AM




trap Alexandre 15/JUL/2005, 9:54 AM





trap Maria Valeska 15/JUL/2005, 4:32 PM
Bibliografia para pais de crianças bilíngües Max 13/JUL/2005, 3:45 PM
Bibliografia para pais de crianças bilíngües Tom 13/JUL/2005, 8:04 PM
Bibliografia para pais de crianças bilíngües Alexandre 14/JUL/2005, 10:24 AM

Bibliografia para pais de crianças bilíngües Consuelo 14/JUL/2005, 11:36 AM


Bibliografia para pais de crianças bilíngües Tom 14/JUL/2005, 5:06 PM



Bibliografia para pais de crianças bilíngües Maria Valeska 14/JUL/2005, 5:33 PM




Bibliografia para pais de crianças bilíngües Alexandre 14/JUL/2005, 6:05 PM





Bibliografia para pais de crianças bilíngües Consuelo 17/JUL/2005, 12:30 PM






Escola Americano /Britânica Johannes 17/JUL/2005, 4:08 PM







Escola Americano /Britânica Consuelo 17/JUL/2005, 5:29 PM
Coveiro José Roberto 13/JUL/2005, 2:21 PM
Coveiro Johannes 13/JUL/2005, 3:16 PM
Coveiro André Oliveira 13/JUL/2005, 3:30 PM

Coveiro José Roberto 13/JUL/2005, 10:05 PM


Coveiro André Oliveira 14/JUL/2005, 2:39 PM



Coveiro José Roberto 14/JUL/2005, 8:52 PM




Coveiro Ana M 14/JUL/2005, 9:36 PM
Falta de algo Catherine 13/JUL/2005, 1:39 PM
Falta de algo Johannes 13/JUL/2005, 3:12 PM

Falta de algo Catherine 13/JUL/2005, 3:18 PM
To Tom - Pancake Recipe Maria Valeska 13/JUL/2005, 1:04 PM
Only if you have Maple syrup Tom 13/JUL/2005, 2:53 PM

Only if you have Maple syrup André Oliveira 13/JUL/2005, 3:40 PM


Only if you have Maple syrup Ana M 14/JUL/2005, 11:42 AM
To Tom - Pancake Recipe André Oliveira 13/JUL/2005, 3:37 PM
To Tom - Pancake Recipe Maria Valeska 13/JUL/2005, 4:01 PM
To Ana (about Portland) Alexandre 13/JUL/2005, 12:02 PM
To Ana (about Portland) Ana M 13/JUL/2005, 12:13 PM

To Ana Alexandre 13/JUL/2005, 12:39 PM


To Ana Alexandre 13/JUL/2005, 1:23 PM



To Ana Ana M 14/JUL/2005, 12:14 AM
'Acento' na língua portuguesa brasileira Zeca 13/JUL/2005, 9:13 AM
'Acento' na língua portuguesa brasileira Johannes 13/JUL/2005, 9:58 AM

'Acento' na língua portuguesa brasileira Fabio 13/JUL/2005, 11:03 AM
'Acento' na língua portuguesa brasileira José Roberto 13/JUL/2005, 11:21 AM

'Acento' na língua portuguesa brasileira Tom 13/JUL/2005, 11:41 AM


'Acento' na língua portuguesa brasileira Alexandre 13/JUL/2005, 11:49 AM


'Acento' na língua portuguesa brasileira Ana M 13/JUL/2005, 11:51 AM



'Acento' na língua portuguesa brasileira Ricardo - EMB - 13/JUL/2005, 12:31 PM




'Acento' na língua portuguesa brasileira Zeca 14/JUL/2005, 8:50 AM





'Acento' na língua portuguesa brasileira Fabio 14/JUL/2005, 11:21 AM






'Acento' na língua portuguesa brasileira Rodolfo 14/JUL/2005, 11:46 AM







'Acento' na língua portuguesa brasileira Cristian 14/JUL/2005, 11:50 AM







'Acento' na língua portuguesa brasileira Fabio 14/JUL/2005, 12:14 PM








'Acento' na língua portuguesa brasileira Ana M 14/JUL/2005, 12:28 PM








'Acento' na língua portuguesa brasileira José Roberto 14/JUL/2005, 12:42 PM









'Acento' na língua portuguesa brasileira Zeca 15/JUL/2005, 7:38 AM
'Acento' na língua portuguesa brasileira Gilson 28/SET/2006, 8:32 PM
Quick questions Catherine 12/JUL/2005, 4:45 PM
Quick questions Márcio Osório 12/JUL/2005, 10:17 PM
Quick questions Alexandre 13/JUL/2005, 12:15 AM

Quick questions Márcio Osório 13/JUL/2005, 2:13 AM
Quick questions Tiago 13/JUL/2005, 1:10 AM

Quick questions Alexandre 13/JUL/2005, 1:17 AM


Quick questions Catherine 13/JUL/2005, 7:42 AM
Ficar Alexandre 12/JUL/2005, 4:35 PM
Ficar Tom 12/JUL/2005, 4:46 PM

Ficar Elsa 12/JUL/2005, 5:05 PM


Ficar Tom 12/JUL/2005, 8:07 PM

Ficar Alexandre 12/JUL/2005, 5:19 PM


Ficar Johannes 12/JUL/2005, 5:26 PM



Ficar Deivis 12/JUL/2005, 7:03 PM




Ficar Ana M 12/JUL/2005, 8:51 PM



Ficar - To Johannes :) Ana M 12/JUL/2005, 9:44 PM


Ficar Alexandre 13/JUL/2005, 1:13 AM



Ficar Ana M 13/JUL/2005, 2:57 AM




Ficar Alexandre 13/JUL/2005, 8:14 AM





Ficar Ana M 13/JUL/2005, 8:40 AM






Ficar Dale/.RS 13/JUL/2005, 9:14 AM






Ficar Alexandre 13/JUL/2005, 9:57 AM







Ficar Ana M 13/JUL/2005, 10:29 AM
Ficar ou não Ficar Johannes 13/JUL/2005, 9:29 AM

Ficar ou não Ficar Maria Valeska 13/JUL/2005, 1:20 PM


Ficar ou não Ficar Marina 14/JUL/2005, 12:57 AM



Ficar ou não Ficar José Roberto 14/JUL/2005, 8:17 AM




Ficar ou não Ficar Lin 14/JUL/2005, 1:04 PM





Hooker Johannes 15/JUL/2005, 9:32 AM
Ficar Ottacon 27/JUL/2005, 1:42 PM
Tradução de abstract - termos médicos Thiago 11/JUL/2005, 11:34 PM
Tradução de abstract - termos médicos Ana M 12/JUL/2005, 10:53 AM

Tradução de abstract - termos médicos Johannes 12/JUL/2005, 11:21 AM

Tradução de abstract - termos médicos Ana M 12/JUL/2005, 11:48 AM


Tradução de abstract - termos médicos Thiago 12/JUL/2005, 11:16 PM


Mas, informalmente... Márcio Osório 13/JUL/2005, 8:21 AM



Mas, informalmente... Ana M 13/JUL/2005, 9:19 AM
English: a skill? Isabel 11/JUL/2005, 8:23 PM
English: a skill? Márcio Osório 11/JUL/2005, 9:48 PM
English: a skill? Johannes 12/JUL/2005, 7:13 AM
English: a skill? Ana M 13/JUL/2005, 8:59 AM
Study Paulo 11/JUL/2005, 12:35 PM
Study Tom 11/JUL/2005, 4:59 PM

Study Paulo 12/JUL/2005, 10:47 AM


Study Tom 12/JUL/2005, 12:20 PM
How I spent my weekend.... Tom 11/JUL/2005, 12:06 PM
Front page Panhandle news Johannes 11/JUL/2005, 2:27 PM

Front page Panhandle news Tom 11/JUL/2005, 3:14 PM


Front page Panhandle news Ana M 11/JUL/2005, 11:51 PM

Front page Panhandle news Ana M 11/JUL/2005, 11:57 PM
Mapas mentais e inglês Ronei Amorim 11/JUL/2005, 11:20 AM
Mapas mentais e inglês Rodolfo 11/JUL/2005, 11:56 AM

Mapas mentais e inglês Paulo 11/JUL/2005, 12:38 PM


Mapas mentais e inglês Jiliarde 12/JUL/2005, 9:48 AM



Mapas mentais e inglês Rodolfo 12/JUL/2005, 10:28 AM




Rodolfo.Mapas mentais e inglês Johannes 12/JUL/2005, 11:46 AM



Mapas mentais e inglês José Roberto 12/JUL/2005, 10:49 AM




Mapas mentais e inglês Johannes 12/JUL/2005, 11:41 AM





Mapas mentais e inglês Lin 12/JUL/2005, 12:35 PM




Mapas mentais e inglês Ronei Amorim 13/JUL/2005, 9:01 AM





Mapas mentais e inglês Maria Valeska 13/JUL/2005, 9:46 AM





Mapas mentais e inglês Lin 13/JUL/2005, 8:17 PM






Mapas mentais e inglês Maria Valeska 14/JUL/2005, 12:19 PM
Letras Ivison 11/JUL/2005, 3:42 AM
Letras Márcio Osório 11/JUL/2005, 10:26 PM

Letras Marina 12/JUL/2005, 9:56 PM


Letras Lin 12/JUL/2005, 10:17 PM



Letras Lane 12/JUL/2005, 10:49 PM




Letras Lin 12/JUL/2005, 11:34 PM


Letras - Mais perdido... Márcio Osório 13/JUL/2005, 2:52 AM
Piloto de fogão Ivison 11/JUL/2005, 3:31 AM
Piloto de fogão Jiliarde 11/JUL/2005, 7:55 AM
Piloto de fogão Márcio Osório 11/JUL/2005, 8:18 AM
Piloto de fogão Dale/.RS 11/JUL/2005, 10:39 AM
School Ivison 11/JUL/2005, 12:55 AM
School Márcio Osório 11/JUL/2005, 2:21 AM
School Dale/.RS 11/JUL/2005, 10:46 AM

Ficar Johannes 11/JUL/2005, 11:10 AM


Ficar Dale/.RS 11/JUL/2005, 3:45 PM



Ficar Lin 11/JUL/2005, 5:47 PM




Ficar is something good, I think.... Tom 11/JUL/2005, 7:27 PM





Then what to date means? Lin 11/JUL/2005, 7:45 PM






Then what to date means? Tom 12/JUL/2005, 1:39 PM







kids want guidance- by Tom Lin 12/JUL/2005, 10:03 PM








kids want guidance- by Tom Tom 13/JUL/2005, 11:44 AM
Hurricane Dennis Tom 10/JUL/2005, 11:02 PM
Hurricane Dennis CR 11/JUL/2005, 12:32 AM
Hurricane Dennis Ana M 11/JUL/2005, 1:01 AM
Hurricane Dennis Ricky 11/JUL/2005, 9:03 AM
Hurricane Dennis Maria Valeska 11/JUL/2005, 12:50 PM

Hurricane Dennis Tom 11/JUL/2005, 4:54 PM
Hurricane Dennis Lin 11/JUL/2005, 5:54 PM

Hurricane Dennis Alexandre 12/JUL/2005, 2:27 PM
Tipos de texto Francisca Cardoso 10/JUL/2005, 7:39 PM
Tipos de texto Raquel 11/JUL/2005, 9:56 AM
"So," I said to myself.... Tom 11/JUL/2005, 6:56 PM
Tráfego pesado Sônia Abraão 10/JUL/2005, 6:51 PM
Tráfego pesado Maria Valeska 10/JUL/2005, 7:10 PM
Tráfego pesado Márcio Osório 10/JUL/2005, 9:37 PM
Festa Helen Kell 10/JUL/2005, 6:03 PM
Festa Maria Valeska 10/JUL/2005, 6:36 PM

Língua de sogra Ricky 11/JUL/2005, 9:26 AM


Língua de sogra Maria Valeska 11/JUL/2005, 12:56 PM



Maria-Língua de sogra Ricky 12/JUL/2005, 9:29 AM




Maria-Língua de sogra Tom 13/JUL/2005, 8:18 PM
Festa Lin 10/JUL/2005, 9:19 PM
Festa Márcio Osório 10/JUL/2005, 10:30 PM

Festa fully empty Johannes 11/JUL/2005, 3:03 PM


Festa emptily full Márcio Osório 13/JUL/2005, 2:40 AM



Festa emptily full Lin 13/JUL/2005, 8:03 PM
Webmaster, HTML capability Márcio Osório 10/JUL/2005, 3:59 PM
For those who like to cook Breno 10/JUL/2005, 3:49 PM
For those who like to cook Lin 10/JUL/2005, 4:05 PM
For those who like to cook Carla 10/JUL/2005, 6:07 PM

For those who like to cook Breno 10/JUL/2005, 8:26 PM
Today's riddle Tom 10/JUL/2005, 11:32 AM
Today's riddle Lin 10/JUL/2005, 12:56 PM
Present perfect vs. Past Perfect Junior 10/JUL/2005, 1:55 AM
Present perfect vs. Past Perfect José Roberto 10/JUL/2005, 11:21 AM
"Will" vs. "be going to" Carlos 09/JUL/2005, 11:07 AM
"Will" vs. "be going to" Elsa 09/JUL/2005, 11:14 AM
"Will" vs. "be going to" Rodolfo 09/JUL/2005, 11:26 AM
"Will" vs. "be going to" José Roberto 10/JUL/2005, 11:03 AM

"Will" vs. "be going to" mrob 13/JUL/2005, 9:52 PM
Dinâmicas em aula Lurdes 09/JUL/2005, 1:24 AM
Dinâmicas em aula Lin 09/JUL/2005, 8:07 AM

Dinâmicas em aula Lika 10/JUL/2005, 10:17 AM
To Márcio Osório Lin 08/JUL/2005, 11:46 PM
To Márcio Osório Márcio Osório 09/JUL/2005, 12:18 AM
Contest Lin 08/JUL/2005, 11:37 PM
Contest Lin 09/JUL/2005, 7:47 AM

Contest Márcio Osório 09/JUL/2005, 2:38 PM


To Márcio - Contest Lin 09/JUL/2005, 5:44 PM
Inhame valdir 08/JUL/2005, 3:12 PM
Inhame André Oliveira 08/JUL/2005, 4:03 PM

Inhame Alexandre 10/JUL/2005, 8:09 PM


Inhame Brecky 25/DEZ/2007, 4:20 PM
Pain/Sore Carlos 08/JUL/2005, 3:07 PM
Pain/Sore André Oliveira 08/JUL/2005, 4:06 PM

Pain/Sore Johannes 08/JUL/2005, 4:49 PM
The difference between aspect and tense Carla 08/JUL/2005, 11:44 AM
The difference between aspect and tense Maria Valeska 08/JUL/2005, 12:32 PM

The difference between aspect and tense José Roberto 08/JUL/2005, 1:07 PM


The difference between aspect and tense Johannes 08/JUL/2005, 1:52 PM



The difference between aspect and tense Rodolfo 08/JUL/2005, 2:11 PM




to Johannes Carla 08/JUL/2005, 6:43 PM



The difference between aspect and tense Maria Valeska 08/JUL/2005, 6:52 PM



To Johannes José Roberto 09/JUL/2005, 10:01 AM



The difference between aspect and tense Alexandre 10/JUL/2005, 4:29 AM




To Alexandre Carla 10/JUL/2005, 10:01 AM

The difference between aspect and tense Carla 08/JUL/2005, 7:26 PM
Lawyer at Law Frederico N Furtado 08/JUL/2005, 9:39 AM
Lawyer at Law Johannes 08/JUL/2005, 10:23 AM
Lawyer at Law Zeca 08/JUL/2005, 10:29 AM

Lawyer at Law Frederico N Furtado 08/JUL/2005, 11:33 AM
Lawyer at Law Maria Valeska 08/JUL/2005, 12:19 PM

Lawyer at Law Maria Valeska 08/JUL/2005, 12:36 PM


Lawyer at Law Dale/RS 08/JUL/2005, 1:14 PM



Lawyer at Law Johannes 08/JUL/2005, 1:54 PM




Lawyer at Law Elsa 08/JUL/2005, 1:59 PM





Lawyer at Law Dale/RS 08/JUL/2005, 9:01 PM




Lawyer at Law Dale/RS 08/JUL/2005, 8:53 PM





Lawyer at Law Tom 09/JUL/2005, 8:33 AM






Lawyer at Law Dale/RS 09/JUL/2005, 10:23 PM







Lawyer at Law - t/b re "in-law" Ana M 10/JUL/2005, 12:37 AM








Lawyer at Law - t/b re "in-law" Dale/.RS 11/JUL/2005, 10:34 AM









Lawyer at Law - t/b re "in-law" Frederico 14/JUL/2005, 11:46 AM
For much of ... (to Márcio Osório) Chester Bennington 08/JUL/2005, 7:54 AM
For much of ... (to Márcio Osório) Alexandre 08/JUL/2005, 9:25 AM

For much of ... (to Márcio Osório) Márcio Osório 08/JUL/2005, 1:22 PM

For much of ... (to Márcio Osório) Chestes Bennington 10/JUL/2005, 3:08 PM
About color again Alexandre 08/JUL/2005, 3:41 AM
About color again Carla 08/JUL/2005, 8:54 AM

About color again Lin 08/JUL/2005, 1:10 PM
"I'll make it up to you"? Márcio Osório 08/JUL/2005, 12:06 AM
"I'll make it up to you"? Alexandre 08/JUL/2005, 9:39 AM

"I'll make it up to you"? Ivison 11/JUL/2005, 1:01 AM


"I'll make it up to you"? Ivison 11/JUL/2005, 1:05 AM
"I'll make it up to you"? Johannes 08/JUL/2005, 9:45 AM

"I'll make it up to you"? Rodolfo 08/JUL/2005, 9:50 AM


"I'll make it up to you"? Maria Valeska 08/JUL/2005, 1:33 PM



"I'll make it up to you"? Rodolfo 08/JUL/2005, 1:36 PM

"I'll make it up to you"? Márcio Osório 08/JUL/2005, 11:59 PM
"I'll make it up to you"? Márcio Osório 08/JUL/2005, 1:47 PM
"Querem acabar comigo/..." Márcio Osório 07/JUL/2005, 11:03 PM
"Querem acabar comigo/..." Alexandre 08/JUL/2005, 9:37 AM

"Querem acabar comigo/..." Márcio Osório 09/JUL/2005, 12:26 AM
May loose the internet for a while... Tom 07/JUL/2005, 9:33 PM
May loose the internet for a while... Márcio Osório 07/JUL/2005, 11:21 PM

May loose the internet for a while... Alexandre 08/JUL/2005, 9:59 AM


May loose the internet for a while... Tom 08/JUL/2005, 11:36 AM



May loose the internet for a while... Johannes 08/JUL/2005, 11:56 AM




May loose the internet for a while... Tom 08/JUL/2005, 6:23 PM





Dennis, the Menace Johannes 09/JUL/2005, 10:14 AM






Dennis, the Menace Ana M 09/JUL/2005, 12:45 PM







Dennis, the Menace Ana M 09/JUL/2005, 2:30 PM








Dennis, the Menace Tom 09/JUL/2005, 3:19 PM









Dennis, the Menace Ana M 09/JUL/2005, 6:21 PM










Dennis, the Menace Alexandre 09/JUL/2005, 7:17 PM











Dennis, the Menace Tom 09/JUL/2005, 8:10 PM












Dennis, the Menace Lin 10/JUL/2005, 1:16 PM













reply to Lin Tom 10/JUL/2005, 3:02 PM














reply to Lin Márcio Osório 10/JUL/2005, 4:51 PM














reply to Lin Lin 10/JUL/2005, 4:58 PM















reply to Lin Johannes 10/JUL/2005, 6:24 PM
Aprender inglês na Inglaterra Rodrigo 07/JUL/2005, 8:34 PM
Aprender inglês na Inglaterra Zeca 08/JUL/2005, 6:44 AM
Aprender inglês na Inglaterra Johannes 08/JUL/2005, 10:05 AM
P/ evitar dor de cabeça Alexandre 07/JUL/2005, 3:52 PM
P/ evitar dor de cabeça Marcelo 07/JUL/2005, 4:02 PM

P/ evitar dor de cabeça Melo 07/JUL/2005, 4:03 PM

P/ evitar dor de cabeça Shirley 07/JUL/2005, 6:50 PM
Overlap Carlos 07/JUL/2005, 3:29 PM
Overlap Maria Valeska 07/JUL/2005, 5:07 PM
Catraca Ik 07/JUL/2005, 2:24 PM
Catraca Tom 07/JUL/2005, 6:15 PM
to TOM - turnstile - Catraca Ik 07/JUL/2005, 6:31 PM

Turnstile - Catraca Tom 07/JUL/2005, 9:29 PM

to TOM - turnstile - Catraca Márcio Osório 07/JUL/2005, 10:16 PM


to TOM - turnstile - Catraca Tom 07/JUL/2005, 10:42 PM



to TOM - turnstile - Catraca Márcio Osório 08/JUL/2005, 12:11 AM




Catraca Johannes 08/JUL/2005, 10:15 AM





Catraca de novo Johannes 08/JUL/2005, 10:28 AM






Matraca de novo Tom 08/JUL/2005, 3:34 PM




to TOM and Marcio Ik 08/JUL/2005, 10:18 AM





to TOM and Marcio Tom 08/JUL/2005, 3:32 PM






to TOM and Marcio Ik 08/JUL/2005, 4:06 PM
Gimme Isabel 07/JUL/2005, 2:20 PM
Gimme André Oliveira 07/JUL/2005, 2:32 PM

Gimme Isabel 07/JUL/2005, 2:37 PM
Gimme Tom 07/JUL/2005, 10:46 PM

Gimme Isabel 08/JUL/2005, 2:24 PM
Gimme Dale/.RS 09/JUL/2005, 10:33 PM
Cape Cod Marcelo 07/JUL/2005, 1:19 PM
Walter Salles' & Robert Redford's accents Alexandre 07/JUL/2005, 1:09 PM
Walter Salles' & Robert Redford's accents Ana M 07/JUL/2005, 3:08 PM

Walter Salles' & Robert Redford's accents Marcelo 07/JUL/2005, 4:00 PM


Walter Salles' & Robert Redford's accents Melo 07/JUL/2005, 4:02 PM



Walter Salles' & Robert Redford's accents Miucho 08/JUL/2005, 8:30 AM




Walter Salles' & Robert Redford's accents Marcelo 08/JUL/2005, 11:58 AM





Walter Salles' & Robert Redford's accents Marcelo 08/JUL/2005, 12:02 PM





Walter Salles' & Robert Redford's accents Márcio Osório 09/JUL/2005, 1:44 PM
Need work / need to work ELTON PASSOS 07/JUL/2005, 11:33 AM
Need work / need to work Rodolfo 07/JUL/2005, 12:27 PM
Márcio Osório's writing style Rodolfo 07/JUL/2005, 9:16 AM
Márcio Osório's writing style ESL 07/JUL/2005, 10:47 AM

Márcio Osório's writing style Ana M 07/JUL/2005, 10:52 AM


Márcio Osório's writing style André Oliveira 07/JUL/2005, 12:03 PM



to andre Alexandre 07/JUL/2005, 3:03 PM




to andre André Oliveira 07/JUL/2005, 3:52 PM
Term Carlos 07/JUL/2005, 2:40 AM
Term Tom 07/JUL/2005, 8:46 AM
Be careful with judgement Lin 06/JUL/2005, 7:07 PM
Be careful with judgement Márcio Osório 07/JUL/2005, 2:32 AM

Be careful with judgement Lin 07/JUL/2005, 1:02 PM
22500 Johannes 06/JUL/2005, 6:15 PM
Quebrar o galho JUNIOR 06/JUL/2005, 2:36 PM
Quebrar o galho Johannes 06/JUL/2005, 3:40 PM

Quebrar o galho Márcio Osório 07/JUL/2005, 8:29 AM


come in handy mano 08/JUL/2005, 11:18 AM
English Club Carlos 06/JUL/2005, 1:30 PM
English Club rafa 06/JUL/2005, 3:14 PM
Verb GO Masa 06/JUL/2005, 1:04 PM
Verb GO Johannes 06/JUL/2005, 3:43 PM

Verb GO Masa 06/JUL/2005, 4:49 PM
Take her easy Deivis 06/JUL/2005, 12:48 PM
Take her easy Tom 06/JUL/2005, 1:22 PM

Take her easy Johannes 06/JUL/2005, 6:13 PM
Take her easy Márcio Osório 07/JUL/2005, 9:30 AM

Take her easy Ana M 07/JUL/2005, 10:54 AM


Take her easy Márcio Osório 08/JUL/2005, 12:21 AM
Vidro elétrico José Roberto 06/JUL/2005, 12:37 PM
Vidro elétrico Tom 06/JUL/2005, 1:23 PM

Vidro elétrico Márcio Osório 06/JUL/2005, 3:40 PM


Vidro elétrico Alexandre 07/JUL/2005, 3:01 PM
For much of June Chester Bennington 06/JUL/2005, 11:28 AM
For much of June Lin 06/JUL/2005, 11:54 AM
Diversity Marcelo 06/JUL/2005, 10:52 AM
Diversity Ana M 06/JUL/2005, 1:02 PM
Diversity Johannes 06/JUL/2005, 3:47 PM

To Jo - Diversity Marcelo 06/JUL/2005, 4:39 PM


To Jo - Diversity Johannes 06/JUL/2005, 5:52 PM
Party x Part AlexandreE 06/JUL/2005, 10:46 AM
Party x Part Ana M 06/JUL/2005, 11:10 AM

Party x Part AlexandreE 06/JUL/2005, 11:15 AM
Bang into the door... Ricky 06/JUL/2005, 9:43 AM
Bang into the door... Lin 06/JUL/2005, 12:05 PM

to LIn- Bang into the door... Ricky 06/JUL/2005, 2:35 PM
Novo Método - Speedy English Victor Hugo 06/JUL/2005, 3:34 AM
Novo Método - Speedy English Victor Hugo 06/JUL/2005, 7:48 AM

Novo Método - Speedy English Deivis 06/JUL/2005, 8:20 AM


Novo Método - Speedy English Rodolfo 06/JUL/2005, 8:38 AM

Novo Método - Speedy English Breno 16/SET/2005, 4:48 PM

Novo Método - Speedy English eliane 31/MAI/2006, 11:39 AM
Como o Speedy mudou meu Inglês Jiliarde 06/JUL/2005, 8:18 AM

Como o Speedy mudou meu Inglês Jiliarde 06/JUL/2005, 8:27 AM


Como o Speedy mudou meu Inglês Victor Hugo 06/JUL/2005, 8:34 AM



FRAUDE Webmaster - EMB 06/JUL/2005, 9:13 AM




FRAUDE Melo 07/JUL/2005, 7:11 PM





FRAUDE alex 20/OUT/2005, 4:51 PM





FRAUDE Francisco Ribeiro So 03/JUN/2008, 10:29 PM




FRAUDE jins 05/AGO/2010, 11:46 AM



Como o Speedy mudou meu Inglês Deivis 06/JUL/2005, 9:17 AM




Como o Speedy mudou meu Inglês Rodolfo 06/JUL/2005, 9:32 AM





Quase fui enganado!!! Victor Hugo 06/JUL/2005, 10:06 AM






To Vitor-Quase fui enganado!!! Fabio 06/JUL/2005, 10:40 AM







Sugestão ao webmaster André Oliveira 06/JUL/2005, 12:10 PM








Sugestão ao webmaster Lin 06/JUL/2005, 12:20 PM









Sugestão ao webmaster Rodolfo 06/JUL/2005, 1:13 PM










Sugestão ao webmaster Ana M 06/JUL/2005, 1:30 PM








Sugestão ao webmaster Ana M 06/JUL/2005, 1:35 PM









Sugestão ao webmaster Johannes 06/JUL/2005, 3:54 PM










Sugestão ao webmaster Lin 06/JUL/2005, 4:13 PM






Quase fui enganado!!! Paulo 04/NOV/2005, 10:25 PM







Quase fui enganado!!! aquino 10/SET/2009, 1:02 PM






Fui enganado!!! Sávio 04/NOV/2005, 10:54 PM







Ofenças injustas Higor 25/ABR/2006, 4:00 PM








Ofenças injustas Waldecy 12/MAI/2006, 1:48 PM








Ofenças injustas Daniel 27/JUL/2006, 2:48 AM
Novo Método - Speedy English Eduardo 30/JUL/2006, 8:21 PM

Novo Método - Speedy English Janna 31/AGO/2006, 7:29 PM


Novo Método - Speedy English Maysa 08/OUT/2006, 7:54 PM



Novo Método - Speedy English Sérgio 28/OUT/2006, 10:44 AM




Novo Método - Speedy English Mauro 24/ABR/2007, 9:25 AM
Speed english um fraude DUDABINGo 13/SET/2007, 6:17 PM
Tá todo mundo querendo priateá-lo.... Eliana 15/FEV/2008, 6:15 PM

O método não tem nada de fraude Flavio Barros 04/SET/2008, 4:11 PM


Para quem quiser saber mais sobre imersão (Gestalt Flavio Barros 04/SET/2008, 4:20 PM

Tá todo mundo querendo priateá-lo.... Marcelo Pedrosa 24/FEV/2009, 1:18 AM


Tá todo mundo querendo priateá-lo.... Master 28/FEV/2009, 11:56 AM

Speedy English (vim aqui ajudar vcs .. td material ANDrei 17/ABR/2009, 6:15 PM

Tá todo mundo querendo priateá-lo.... Roberto Robert 03/MAI/2009, 7:15 PM
Novo Método - Speedy English Yeah 07/JAN/2010, 12:57 PM
Tradução de duas Palavrinhas!!! Cleber 06/JUL/2005, 1:25 AM
Tradução de duas Palavrinhas!!! Deivis 06/JUL/2005, 7:23 AM
Tradução de duas Palavrinhas!!! Rúbio 07/JUL/2005, 11:50 AM
Present perfect vs. simple past nana 05/JUL/2005, 8:49 PM
Present perfect vs. simple past Márcio Osório 05/JUL/2005, 9:14 PM

Present perfect vs. simple past Elsa 05/JUL/2005, 9:19 PM


Present perfect vs. simple past nana 18/JUL/2005, 10:53 PM
Present perfect vs. simple past José Roberto 05/JUL/2005, 11:40 PM

Present perfect vs. simple past m robertson 06/JUL/2005, 1:22 AM
Into, onto Alexandre 05/JUL/2005, 4:17 PM
Into, onto André Oliveira 05/JUL/2005, 6:07 PM
Safety, security Alexandre 05/JUL/2005, 3:54 PM
Safety, security Elsa 05/JUL/2005, 4:09 PM
Attaining Carlos 05/JUL/2005, 3:21 PM
Attaining Rodolfo 05/JUL/2005, 3:26 PM
One way to learn English is... jose rocha 05/JUL/2005, 3:04 PM
One way to learn English is... Johannes 05/JUL/2005, 3:27 PM
Emprego fixo, emprego temporário Catherine 05/JUL/2005, 12:57 PM
Emprego fixo, emprego temporário Márcio Osório 05/JUL/2005, 2:18 PM

Emprego fixo, emprego temporário Catherine 06/JUL/2005, 8:15 AM
To run games on somebody mano 05/JUL/2005, 11:34 AM
To run games on somebody Ana M 05/JUL/2005, 11:59 AM
To run games on somebody Márcio Osório 05/JUL/2005, 2:05 PM
Abreviatura da palavra number paula 05/JUL/2005, 11:26 AM
Abreviatura da palavra number Tom 05/JUL/2005, 11:43 AM

Equipa cris 06/JUL/2005, 5:19 AM


Equipa Rodolfo 06/JUL/2005, 8:22 AM



Equipa Johannes 06/JUL/2005, 4:03 PM
Abreviatura da palavra number Márcio Osório 05/JUL/2005, 1:24 PM
Abreviatura da palavra number Emanuel Luna 15/MAI/2011, 11:42 AM
Pushover Paulo 05/JUL/2005, 11:21 AM
Pushover Johannes 05/JUL/2005, 11:43 AM
Home schooling Carla 04/JUL/2005, 9:46 PM
Home schooling Tom 06/JUL/2005, 2:05 PM

Home schooling Johannes 06/JUL/2005, 3:34 PM


Home schooling Lin 06/JUL/2005, 4:34 PM



Home schooling Johannes 06/JUL/2005, 6:07 PM




Home schooling Carla 06/JUL/2005, 10:34 PM
Diferença entre authentic e genuine? Roselene 04/JUL/2005, 8:56 PM
Diferença entre authentic e genuine? Márcio Osório 04/JUL/2005, 9:31 PM
Madeireiro professordeingles 04/JUL/2005, 7:14 PM
Madeireiro Tom 04/JUL/2005, 7:24 PM

Madeireiro Melo 04/JUL/2005, 7:27 PM


Madeireiro Cris 05/JUL/2005, 9:57 AM


Madeireiro Tom 05/JUL/2005, 11:38 AM



Madeireiro Melo 05/JUL/2005, 12:22 PM




Madeireiro Tom 05/JUL/2005, 5:23 PM





Marceneiro Melo 05/JUL/2005, 5:35 PM






Marceneiro CR 05/JUL/2005, 5:50 PM






Marceneiro Tom 05/JUL/2005, 6:11 PM
Inglês instrumental ludmilla 04/JUL/2005, 6:10 PM
Inglês instrumental Rodolfo 04/JUL/2005, 7:38 PM

Inglês instrumental Maria Valeska 05/JUL/2005, 2:08 PM
Business English Herman Lima Thury 04/JUL/2005, 5:02 PM
Business English Johannes 04/JUL/2005, 5:46 PM

Business English Rodolfo 04/JUL/2005, 5:56 PM


Business English Ana M 04/JUL/2005, 10:26 PM



Business English Maria Valeska 05/JUL/2005, 2:01 PM




Business English Ana M 05/JUL/2005, 3:22 PM




Business English Dennis 08/JUL/2005, 12:44 PM
Entendimento oral emerson 04/JUL/2005, 2:15 PM
Entendimento oral Johannes 04/JUL/2005, 2:35 PM
Entendimento oral Maria Valeska 04/JUL/2005, 3:43 PM

Entendimento oral Maria Valeska 04/JUL/2005, 3:45 PM


Entendimento oral Peter 04/JUL/2005, 4:40 PM



Entendimento oral Maria Valeska 04/JUL/2005, 5:25 PM
Entendimento oral André Oliveira 04/JUL/2005, 6:01 PM

Entendimento oral Carla 04/JUL/2005, 8:48 PM
Entendimento oral Ivison 11/JUL/2005, 1:27 AM
Ever mano 04/JUL/2005, 1:45 PM
Ever Tom 04/JUL/2005, 1:47 PM
Ever Johannes 04/JUL/2005, 2:41 PM

Ever Tom 04/JUL/2005, 3:00 PM


Ever Marcelo 04/JUL/2005, 4:47 PM
How long does it take him ...? Beatriz 03/JUL/2005, 10:49 PM
How long does it take him ...? Rodolfo 03/JUL/2005, 11:02 PM

How long does it take him ...? Maria Valeska 04/JUL/2005, 10:19 AM


How long does it take him ...? Geovaine 14/NOV/2005, 1:45 PM
Viciado Márcio 03/JUL/2005, 9:01 PM
Viciado sandra tiriba 03/JUL/2005, 9:46 PM
Em que série ...? Alexandre 03/JUL/2005, 8:26 PM
Em que série ...? sandra tiriba 03/JUL/2005, 9:49 PM
Pretty, beautiful, gorgeous Carlos 03/JUL/2005, 8:16 PM
Pretty, beautiful, gorgeous Rodolfo 04/JUL/2005, 10:16 AM
All over bart 03/JUL/2005, 7:09 PM
All over Tom 04/JUL/2005, 12:24 PM

All over Johannes 04/JUL/2005, 12:41 PM


All over Tom 04/JUL/2005, 1:44 PM
Along the beach/shore Moira 03/JUL/2005, 11:39 AM
Along the beach/shore Tom 03/JUL/2005, 12:55 PM

Along the beach/shore Moira 03/JUL/2005, 1:50 PM


Along the beach/shore Tom 03/JUL/2005, 2:53 PM
Assediar Chester Bennigton 03/JUL/2005, 9:07 AM
Assediar Wauber 03/JUL/2005, 2:36 PM
Assediar André Oliveira 03/JUL/2005, 2:36 PM
Comparisons Jane Doe 03/JUL/2005, 9:05 AM
Comparisons José Roberto 03/JUL/2005, 6:00 PM
Diferença cultural no uso do imperativo? Carla 02/JUL/2005, 9:36 PM
Diferença cultural no uso do imperativo? Rodolfo 03/JUL/2005, 10:29 AM

Diferença cultural no uso do imperativo? Maria Valeska 04/JUL/2005, 12:19 PM
Diferença cultural no uso do imperativo? Johannes 03/JUL/2005, 4:35 PM

Diferença cultural no uso do imperativo? Miguel Vieira 04/JUL/2005, 10:47 AM

Diferença cultural no uso do imperativo? André Oliveira 04/JUL/2005, 1:11 PM


Diferença cultural no uso do imperativo? Johannes 04/JUL/2005, 2:33 PM



Diferença cultural no uso do imperativo? Maria Valeska 04/JUL/2005, 3:38 PM




Diferença cultural no uso do imperativo? André Oliveira 04/JUL/2005, 6:04 PM




Diferença cultural no uso do imperativo? José Roberto 05/JUL/2005, 12:28 PM





Diferença cultural no uso do imperativo? Paulo 05/JUL/2005, 4:33 PM






Diferença cultural no uso do imperativo? Johannes 05/JUL/2005, 5:54 PM







Diferença cultural no uso do imperativo? Roberto Gaviorno 19/JUN/2009, 8:11 PM
Vencer por WO Débora 02/JUL/2005, 9:26 PM
Vencer por WO Tom 02/JUL/2005, 10:00 PM

Vencer por WO CR 02/JUL/2005, 11:43 PM
Walk Over André Oliveira 03/JUL/2005, 12:13 AM

Walk Over CR 03/JUL/2005, 12:54 AM
Vencer por WO Fontana 15/OUT/2006, 11:14 PM

Vencer por WO luiza 06/NOV/2009, 3:28 PM
Programa tradutor Ana Clara 02/JUL/2005, 3:29 PM
Programa tradutor Wauber 02/JUL/2005, 3:46 PM
Programa tradutor Fabiano 13/AGO/2005, 10:13 PM
My son's misunderstanding Lin 02/JUL/2005, 10:39 AM
Anecdote from Lin Tom 02/JUL/2005, 11:55 AM

Anecdote from Lin Lin 02/JUL/2005, 3:49 PM
My son's misunderstanding Johannes 02/JUL/2005, 2:12 PM

My son's misunderstanding André Oliveira 02/JUL/2005, 9:09 PM
Machado de Assis Alexandre 02/JUL/2005, 7:19 AM
Machado de Assis Lin 02/JUL/2005, 10:28 AM
Machado de Assis Márcio Osório 02/JUL/2005, 4:02 PM
Machado de Assis Maria Valeska 04/JUL/2005, 10:10 AM
Image of Brazil Lin 01/JUL/2005, 7:38 PM
Image of Brazil Alana 01/JUL/2005, 7:46 PM

Image of Brazil Lin 01/JUL/2005, 7:55 PM


Politicians notwithstanding Márcio Osório 01/JUL/2005, 9:43 PM
Image of Brasil Wauber 01/JUL/2005, 10:00 PM

Yeah, Wauber, why? Márcio Osório 02/JUL/2005, 3:32 AM

(Self) Image of Brazil David 04/JUL/2005, 12:30 PM


(Self) Image of Brazil Ana M 04/JUL/2005, 2:08 PM



(Self) Image of Brazil David 06/JUL/2005, 9:43 AM

Image of Brasil Masa 05/JUL/2005, 1:10 PM
Image of Brazil Zeca 02/JUL/2005, 7:24 AM

Image of Brazil Lin 02/JUL/2005, 10:18 AM


Image of Brazil Tom 02/JUL/2005, 10:36 AM



Image of Brazil Lin 02/JUL/2005, 10:46 AM




Perceptions of Brazil Tom 02/JUL/2005, 11:51 AM





Perceptions of Brazil pat 02/JUL/2005, 9:44 PM




Image of Brazil Ana M 02/JUL/2005, 7:02 PM





Image of Brazil pat 11/JUL/2005, 4:47 PM




Image of Brazil E. L. Feliciano 02/JUL/2005, 10:25 PM





Image of Brazil E.L. Feliciano 02/JUL/2005, 10:34 PM

Image of Brazil Johannes 02/JUL/2005, 2:17 PM


Image of Brazil David 04/JUL/2005, 12:17 PM



Image of Brazil Regina 03/AGO/2005, 1:04 AM
Feel at home Carla 01/JUL/2005, 6:58 PM
Feel at home Tom 01/JUL/2005, 7:16 PM

Feel at home Carla 01/JUL/2005, 7:32 PM


Cartaz Tom 02/JUL/2005, 8:19 AM


Feel at home Johannes 02/JUL/2005, 2:10 PM
Fluência no inglês estudando no Brasil Pri 01/JUL/2005, 6:10 PM
Fluência no inglês estudando no Brasil Elsa 02/JUL/2005, 5:04 PM

Fluência no inglês estudando no Brasil Pri 03/JUL/2005, 2:47 AM


Fluência no inglês estudando no Brasil Masa 06/JUL/2005, 12:41 PM
Você está bem de saúde? Catherine 01/JUL/2005, 9:54 AM
Você está bem de saúde? Johannes 01/JUL/2005, 10:55 AM
Você está bem de saúde? Ana M 01/JUL/2005, 1:03 PM

Você está bem de saúde? Catherine 01/JUL/2005, 1:22 PM
Claro que estou! Wauber 01/JUL/2005, 10:06 PM
Baking soda Andressa 01/JUL/2005, 9:48 AM
Baking soda Tom 01/JUL/2005, 11:05 AM
Baking soda Kazuko 02/AGO/2005, 11:41 AM
Things to wonder about Tom 01/JUL/2005, 8:50 AM
Things to wonder about Catherine 01/JUL/2005, 9:39 AM

Things to wonder about Tom 01/JUL/2005, 10:41 AM


Things to wonder about Zeca 01/JUL/2005, 11:17 AM



Things to wonder about Ana M 01/JUL/2005, 11:49 AM



Things to wonder about Catherine 01/JUL/2005, 1:27 PM




Mesmo assunto Ana M 01/JUL/2005, 1:46 PM





To Tom Lin 01/JUL/2005, 7:23 PM





To Ana/Cat Zeca 02/JUL/2005, 5:31 AM






Religion Ana M 02/JUL/2005, 10:33 AM






Religion Ana M 02/JUL/2005, 12:28 PM







Religion Zeca 03/JUL/2005, 5:56 AM








Religion Ana M 03/JUL/2005, 9:15 AM









Religion Zeca 03/JUL/2005, 10:38 AM










Religion Ana M 03/JUL/2005, 3:14 PM
Mensagens de Junho 05
Mensagens de Maio 05
Mensagens de Abril 05
Mensagens de Março 05
Mensagens de Fevereiro 05
Mensagens de Janeiro 05
Mensagens de Dezembro 04
Mensagens de Novembro 04
Mensagens de Outubro 04
Mensagens de Setembro 04
Mensagens de Agosto 04
Mensagens de Julho 04
Mensagens de Junho 04
Mensagens de Maio 04
Mensagens de Abril 04
Mensagens de Março 04
Mensagens de Fevereiro 04
Mensagens de Janeiro 04
Mensagens de Dezembro 03
Mensagens de Novembro 03
Mensagens de Outubro 03
Mensagens de Setembro 03
Mensagens de Agosto 03
Mensagens de Julho 03
Mensagens de Junho 03
Mensagens de Maio 03
Mensagens de Abril 03
Mensagens de Março 03
Mensagens de Fevereiro 03
Mensagens de Janeiro 03
Mensagens de Dezembro 02
Mensagens de Novembro 02
Mensagens de Outubro 02
Mensagens de Setembro 02
Mensagens de Agosto 02
Mensagens de Julho 02
Mensagens de Junho 02
Mensagens de Maio 02
Mensagens de Abril 02
Mensagens de Março 02| Última mensagem: 17/MAI/2013 2:46 PM | Contents of this forum are copy-free. By S&K |